Página 1
En la Página 1, consultar la Lista de control de inicio rápido Grabador de Canto SM4 G R A B A D O R B I O A C Ú S T I C O Manual de usuario Última actualización realizada el 26 de marzo de 2019.
5.1 Resumen de la operación de grabación 5.2 Utilización del programa de inicio rápido 5.3 Las pantallas de grabación 5.4 Comprobación del estado del grabador 5.5 Monitorización de sonido en directo con auriculares 5.6 Parada de un programa de grabación Wildlife Acoustics, Inc. página ii...
Página 3
Manual de usuario del Grabador de Canto SM4 Índice 5.7 Realización de una grabación instantánea 5.8 Recuperación y visualización de grabaciones 5.9 Software Kaleidoscope 5.10 Análisis de grabaciones con Cluster Analysis de Kaleidoscope Pro 5.11 Archivos de grabación 5.12 Metadatos de grabación 5.13 Grabación del archivo de texto de resumen...
Página 4
Vídeos tutoriales Visite http://www.wildlifeacoustics.com/support/tutorial-videos para ver los tutoriales en vídeo del SM4. Asistencia técnica Para consultar cualquier tema o cuestión que no se haya tratado en este manual, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Wildlife Acoustics: ■...
SM4 entra en modo de suspensión (la pantalla se pone negra) para conservar la carga de las pilas. ■ El SM4 se activa (la pantalla se ilumina) a la hora de inicio de la siguiente grabación programada y guarda las grabaciones en la tarjeta (o tarjetas) de memoria SD.
Página 6
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 1 Lista de control de inicio rápido Cuando haya acabado, mantenga pulsado SCHEDULE STOP (DETENER PROGRAMA) para terminar la grabación. Extraiga las tarjetas de memoria SD y revise las grabaciones. Wildlife Acoustics, Inc.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 2 Descripción general ■ Los diagnósticos generados por el dispositivo pueden ayudar a la resolución básica de problemas. ■ Registro de la temperatura interna y de la tensión de la batería. ■...
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 2 Descripción general para usar una fuente de alimentación externa opcional (EXT) o para apagar (si no hay alimentación externa). Micrófono integrado A la izquierda y a la derecha se encuentran los micrófonos estéreo de bajo nivel de ruido integrados...
Página 10
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 2 Descripción general Sunrise/Sunset Type Seleccionar el método para calcular la hora de la salida (Tipo de salida/ y de la puesta del sol. Las opciones son los crspúsculos puesta de sol) astronomical (astronómico), civil (civil) o nautical...
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 3 Ajustes e instalación 3 Ajustes e instalación 3.1 Apertura del grabador Cuando en este manual se indique que es necesario abrir el grabador, siga los pasos siguientes. Localice el tirador de la cubierta de seguridad de la parte delantera derecha del grabador, como se muestra en la imagen.
Tenga en cuenta que la exposición a niveles inusualmente altos de rayos UV puede ablandar o degradar la goma. Considere cubrir la junta de la SM4 con cinta o tela opaca para prolongar su vida útil. Sabemos que el DEET, un ingrediente común en los repelentes de insectos, degrada el plástico empleado en la carcasa de la SM4.
El grabador necesita cuatro pilas alcalinas o NiMH tipo D. NOTA: recomendamos las pilas alcalinas de marca Energizer por su mayor rendimiento. El SM4 entra en un modo de suspensión que consume muy poca energía entre las grabaciones programadas para ahorrar energía y maximizar la eficiencia en instalaciones de larga duración.
Página 14
El cable de alimentación externa incluye conectores de horquilla y terminales circulares de tipo F2. Conecte el cable a una batería de 6 o 12 voltios con uno de los conectores provistos. El SM4 dispone de una protección frente a conexiones accidentales con polaridades inversas.
3 Ajustes e instalación 3.5 Colocación de tarjetas de memoria SD El SM4 guarda grabaciones en una o dos tarjetas de memoria SD colocadas en las ranuras al efecto. NOTA: recomendamos las tarjetas de memoria de la marca SanDisk por sus mejores prestaciones.
El mecanismo de resorte de la ranura expulsa la tarjeta para que pueda extraerla. NOTA: no extraiga las tarjetas de memoria SD mientras el SM4 esté grabando. Esto podría corromper la tarjeta. 3.6 Conexión y montaje de micrófonos externos En lugar de utilizar los micrófonos integrados, puede conectar uno o dos...
Página 17
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 3 Ajustes e instalación el cable a través del filtro de ferrita y cierre haciendo presión. Se incluye una abrazadera de plástico para asegurar el filtro de ferrita. En la imagen siguiente se muestra el filtro de ferrita tal y como se entrega (derecha) y una vez instalado (izquierda).
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 3 Ajustes e instalación Evitar daños en el grabador por descargas eléctricas El supresor de sobretensiones del Grabador de Canto protege el grabador de picos de tensión por descargas electroestáticas o tormentas eléctricas que podrían recorrer el...
NOTA: la zona horaria debe fijarse antes de utilizar el accesorio GPS disponible para ajustar automáticamente la hora correcta. El SM4 ajusta la hora del GPS en función de la configuración de la zona horaria y configura el reloj del grabador después de este cálculo.
GPS aún no tenga la ubicación fijada. Es posible que sea difícil recibir señal de GPS en zonas de vegetación densa. Tenga también en cuenta que en el SM4, a diferencia del SM3, el GPS no se puede usar para establecer una sincronización horaria de precisión.
.SM4S está o no bloqueado con un código: Si se desbloqueó el SM4 y el archivo .SM4S está bloqueado con un código, la configuración de SM4 se actualizará y bloqueará con el código.
SM4 seguirá bloqueado con el código. De este modo se puede actualizar una configuración con una nueva configuración bloqueada. Si el SM4 estaba bloqueado y el .SM4S no contiene un código coincidente, entonces la importación fallará y se indicará el error correspondiente.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 3 Ajustes e instalación 3.13 Lectura de la temperatura del grabador El grabador incluye un sensor de temperatura integrado para registrar la temperatura del interior de la carcasa. Este registro de temperatura solo se utiliza para los diagnósticos.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 4 Ajustes 4 Ajustes 4.1 Navegación por los menús Siga los pasos básicos descritos a continuación para navegar por los menús, seleccionar elementos y ajustar los valores de distintos parámetros. En todos los procedimientos explicados en este manual se asume que usted está...
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 4 Ajustes Pulse ► Derecha para fijar la fecha (año, mes y día del calendario). Al ajustar el mes y el día, aparecen las horas de salida y puesta del sol correspondientes a esa fecha, según el ajuste de Sunrise/Sunset Type (Tipo de salida/puesta de sol) seleccionado.
NOTA: la zona horaria debe fijarse antes de utilizar el accesorio GPS disponible para ajustar automáticamente la hora correcta. El SM4 ajusta la hora del GPS en función de la configuración de la zona horaria y configura el reloj del grabador después de este cálculo.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 4 Ajustes Vaya a Main Menu (Menú principal) > Settings (Ajustes) > Sunrise/Sunset Type (Tipo de puesta/salida del sol). Seleccione uno de los siguientes métodos de cálculo solar: ■ sunrise/set (salida/puesta de sol): el sol se esconde justo debajo del horizonte.
Página 28
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 4 Ajustes El ajuste predeterminado de 16 dB, utilizado con los micrófonos integrados y con la Ganancia del preamplificador fijada en 26 dB, equivale a una ganancia de 48 dB en un Grabador de Canto SM2 y de 24 dB en un SM3.
Página 29
Valores: de 1 minuto a 24 horas en incrementos de 1 minuto Valor por defecto: 01h: 00m NOTA: si se fija el SM4 para grabar continuamente sin ciclo de funcionamiento y la duración máxima no es divisible entre 24 horas, entones se truncará la última grabación de cada periodo de grabación de 24 horas.
ácido por descarga excesiva. Si la tensión de la batería externa cae por debajo de la tensión de corte, el programa se suspende. A partir de ese momento, el SM4 se activará cada Wildlife Acoustics, Inc.
Página 31
Módulo de análisis de ruido para ajustar los cálculos documentados. Selección del modo de programación El SM4 puede funcionar en el modo de programación simple o avanzado. Main Menu (Menú principal) > Settings (Ajustes) > Advanced (Avanzados)> Schedule Mode (Modo de programación) Use los botones ▲...
Página 32
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 4 Ajustes El modo de programación simple es más fácil de configurar pero tiene la limitación de que solo puede ejecutarse el mismo programa cada día. El modo de programación avanzado puede programarse para ejecutar distintos programas de grabación en días distintos.
5 Grabaciones programadas 5.1 Resumen de la operación de grabación El programa de grabación determina en qué momento del día el SM4 graba o entra en suspensión a la espera de un periodo de grabación. Cuando está grabando, el dispositivo recoge las señales de audio a la frecuencia de muestreo especificada y guarda los archivos WAV en las tarjetas de memoria En este capítulo le explicaremos cómo usar los programas de inicio rápido,...
Página 34
De forma alternativa, puede utilizar el ajuste Delay Start (Inicio aplazado) para fijar una fecha de inicio futura para forzar al SM4 a empezar a grabar a media noche. Cuando haga cambios en los programas aparecerá el siguiente mensaje de confirmación:...
El grabador se activa 30 segundos antes de que comience el siguiente periodo de grabación programado para garantizar que estará listo para grabar puntualmente. 5.3 Las pantallas de grabación Cuando está grabando, el SM4 muestra una pantalla similar a una de las siguientes: Wildlife Acoustics, Inc. página 35...
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 5 Grabaciones programadas 2017-Apr-25 23:50:48 Currently recording: A CONTINUOUS #00088 STEREO @SR=48000 2017-Apr-26 09:02:48 Currently recording: B 09:00-09:30 #00089 STEREO @SR=24000 Los dos ejemplos muestran los siguientes detalles en cuatro (4) líneas: ■...
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 5 Grabaciones programadas ■ En el ejemplo, se han usado 7 de los 64 GB de la tarjeta de la ranura A y no hay ninguna tarjeta en la ranura B. NOTA: en las tarjetas con protección contra escritura habilitada aparecerá WP en lugar de la memoria consumida.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 5 Grabaciones programadas Mantenga pulsado durante varios segundos el botón SCHEDULE STOP (DETENER PROGRAMA). Cuando se detiene un programa en curso, la grabación actual se guarda en la tarjeta de memoria SD antes de terminar.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 5 Grabaciones programadas error (error fatal de reloj) si las baterías se descargan totalmente, pero este error desaparecerá al cambiarlas. Las grabaciones WAV son compatibles con todos los programas de análisis y visualización de audio habituales, así como con el software Kaleidoscope de Wildlife Acoustics.
El servicio de asistencia técnica de Wildlife Acoustics puede usar estos metadatos para resolver determinados problemas. NOTA: puede abrir una grabación en el software de configuración del SM4 para consultar el programa y los ajustes usados para realizar la grabación.
Página 41
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 5 Grabaciones programadas editor de texto. El archivo comienza con una línea de encabezado en la que se identifican los campos que aparecen en cada línea de datos de resumen: DATE,TIME,LAT,,LON,,POWER(V),TEMP(C),#FILES,MIC0 TYPE,MIC1 TYPE (FECHA, HORA, LATITUD, LONGITUD, VOLTAJE, TEMPERATURA, N.º...
SM4 Configurator del Grabador de Canto en su ordenador. También puede exportar el programa actual a una tarjeta de memoria SD. NOTA: se recomienda utilizar el software SM4 Configurator siempre que sea posible para realizar una doble comprobación de que la programación elegida se ejecutará según lo esperado.
Un programa normal puede constar de un solo bloque, pero se pueden combinar hasta diez (10) bloques en un solo programa e incluso se pueden solapar. El SM4 revisa todos los bloques y combina todos sus periodos de grabación. Por ejemplo, puede crear un programa para grabar de forma continua desde la puesta hasta la salida del sol en un bloque, y para grabar 5 minutos a las horas en punto a lo largo de todo el día (24 horas), en otro bloque.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 6 Creación de programas sencillos personalizados El grabador viene de fábrica con el programa de inicio rápido Record Always (Grabar siempre) preinstalado. Puede seleccionar o importar un programa diferente que constituya un punto de partida más adecuado para su programa personalizado.
Esta sección presenta varios ejemplos de programas de grabación que muestran el funcionamiento de los bloques de programa. Un programa determina cuándo graba el SM4, pero no necesariamente va a dar lugar a un único archivo para todo el periodo. El número de archivos de un programa está...
Página 46
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 6 Creación de programas sencillos personalizados Siempre que las horas de inicio y fin sean idénticas y DUTY (FUNCIONAMIENTO) se ajuste en always (siempre), su programa será básicamente igual que el de Record Always (Grabar siempre).
Página 47
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 6 Creación de programas sencillos personalizados Este programa se encuentra en el menú de Quick Start (Inicio rápido) como Record 5on & 55off (Grabar 5 encendido y 55 apagado). Grabar de forma continua antes de la puesta del sol y hasta la salida del sol El siguiente programa empieza cada día 30 minutos antes de la puesta...
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 7 Creación de programas avanzados personalizados 7 Creación de programas avanzados personalizados Creación y edición de programas avanzados Utilice este procedimiento para editar el programa que se encuentra activo directamente en el grabador utilizando la pantalla LCD y los botones. Para obtener más información acerca de cada comando y los ajustes disponibles,...
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 7 Creación de programas avanzados personalizados Pulse ◄ Izquierda y, a continuación, ▲ Arriba o ▼ Abajo para modificar el número de línea de la nueva línea. Pulse ENTER/MENU (INTRODUCIR/MENÚ) para confirmar el número de línea.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 7 Creación de programas avanzados personalizados De manera análoga, los comandos RECORD y PLAY heredan una hora de finalización implícita de cualquier bucle de inclusión y podrían hacer que un comando RECORD finalice antes de lo indicado por su propio parámetro de duración o que un comando PLAY no llegue a reproducir su archivo.
Página 51
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 7 Creación de programas avanzados personalizados AT SRIS±hh:mm:ss Hace que el programa espere hasta la salida del sol, más o menos el tiempo especificado. AT SSET±hh:mm:ss Hace que el programa espere hasta la puesta del sol, más o menos el tiempo especificado.
Pone el programa en pausa durante el lapso temporal especificado. Si configura la duración del comando PAUSE con un lapso superior a 1 minuto (3 minutos si está utilizando la opción GPS), el SM4 entra en suspensión para ahorrar energía y volverá a activarse cuando llegue la siguiente grabación programada.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 7 Creación de programas avanzados personalizados Resolución de errores en el Verificador de Programas Cuando un programa contiene advertencias, puede abordarlas o ignorarlas y continuar. El programa se ejecutará con advertencias. Sin embargo, un programa no se ejecutará...
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 8 Importación y exportación de programas 8 Importación y exportación de programas 8.1 Software SM4 Configurator Puede usar el software SM4 Configurator del Grabador de Canto no solo para configurar programas y ajustes en el grabador, sino también para...
Puede guardar un programa personalizado en el directorio de nivel superior (no en una carpeta) de una tarjeta de memoria SD desde el software SM4 Configurator del Grabador de Canto, o exportar un programa a una tarjeta de memoria SD desde otro grabador.
Página 56
PRECAUCIÓN: tenga en cuenta que, en caso de existir un archivo con el mismo nombre en la tarjeta de memoria SD, dicho archivo se sobrescribirá. Una vez exportado el programa, puede compartirlo con otras personas, cargarlo en otro grabador o editarlo con el software de configuración del SM4. Wildlife Acoustics, Inc. página 56...
Este procedimiento exporta un archivo de diagnóstico que se puede usar para evaluar el funcionamiento del audio, los ajustes, el programa y el estado del grabador. El servicio de asistencia técnica de Wildlife Acoustics puede usar esta información para ayudarle a detectar problemas. El grabador también creará...
@1 kHz: Ch 0: -4.8 dBV Ch 1: -73.6 dBV El SM4 fija automáticamente la ganancia en 0 dB, ganancia del preamplificador desactivada y todos los filtros de paso alto desactivados para asegurar una lectura precisa. Para probar el micrófono, genere una señal de 1 kHz con un calibrador profesional de micrófonos mientras lo pasa sobre el micrófono.
Vaya a Main Menu (Menú principal) > Utilities (Herramientas) > Firmware Update (Actualizar firmware). El grabador analiza los archivos de firmware .SM4 de la tarjeta de memoria Cuando aparezca el mensaje Select upgrade file (Seleccionar archivo de actualización), seleccione el archivo de actualización de firmware y pulse ENTER (INTRODUCIR).
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 Especificaciones 10 Especificaciones 10.1 Dimensiones físicas Largo: 218 mm (8,6 pulgadas) Ancho: 186 mm (7,3 pulgadas) Fondo: 78 mm (3,1") Peso: 0,73 kg (1,6 libras) Peso (con 4 pilas tipo D): 1,3 kg (2,9 libras) Temperatura de -20 A 85 °C (-4 a 185 °F) (sin incluir las pilas)
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 10 Especificaciones 10.2 Alimentación Especificaciones de las pilas: el grabador utiliza cuatro (4) pilas tipo D alcalinas estándar desechables o recargables de NiMH. Tiempo de grabación estimado: Pilas alcalinas (14000 mAh a 1,5 V cada una): hasta 400 horas Pilas de NiMH de baja auto-descarga (LSD) (9500 mAh a 1,2 V cada una): hasta 250 horas.
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 10 Especificaciones 8000, 12 000, 16 000, 22 050, 24 000, 32 000, 44 100, 48 000 y 96 000 Funcionamiento del filtro antisolape: Fracción de la frecuencia Ganancia del filtro de muestreo:...
Página 63
Manual de usuario del Grabador de canto SM4 10 Especificaciones Micrófono acústico externo SMM-A1 Carcasa: resistente a las inclemencias meteorológicas Sensibilidad: -11 ±4 dB (0 dB=1V/pa a 1kHz) Relación señal a ruido: > 68 dB Rango dinámico: 26 - 102 dB SPL a una ganancia de 0 dB Direccionalidad: omnidireccional Respuesta en frecuencia: típica, como se muestra en el siguiente gráfico...
Wildlife Acoustics, Inc. Garantía limitada HARDWARE: Wildlife Acoustics, Inc. (“WAI”) garantiza al usuario final original (el “Cliente”) la ausencia de defectos de fabricación y materiales en condiciones de utilización normales en los productos nuevos suministrados bajo la marca de WAI. Consulte la tabla Garantía limitada de componentes de hardware que encontrará...
Página 65
Se ajusta a los estándares y normativas aplicables de los países mencionados posteriormente en esta página o en la siguiente. Como fabricante, Wildlife Acoustics, Inc. es responsable exclusivo del diseño y la producción del equipo mencionado anteriormente. Reglamento de la Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission) Parte 15, Clase A AS/NZS CISPR 11, 2011, Equipos de radiofrecuencia industriales, científicos y médicos.
Página 66
Si bien se han extremado las precauciones durante la elaboración del presente documento, individualmente, en serie, en su totalidad o en parte, ni Wildlife Acoustics ni el editor ni el autor asumen responsabilidad alguna por posibles errores u omisiones, incluidos daños y perjuicios derivados de la aplicación explícita o implícita de información contenida en este documento...
Wildlife Acoustics y Song Meter están registrados en la Oficina de Marcas y Patentes de EE. UU. SM4 es una marca registrada de Wildlife Acoustics, Inc. Los logotipos SDHC y SDXC son marcas registradas de SD-3C, LLC. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos titulares.