Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Drum Sander
EZ-8
Operator's Manual

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amano American SANDERS EZ-8

  • Página 1 Drum Sander EZ-8 Operator’s Manual...
  • Página 2 Drum Sander EZ-8 Operator’s Manual...
  • Página 3 Drum Sander EZ-8 Operator’s Manual...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    READ THIS BOOK This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel;...
  • Página 5 DANGER: DANGER: Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
  • Página 8: Introduction

    Introduction Control Switch Operating Control Lever Dust Pipe Control Link Transport Handle Locking Collar Handle Latch Level Adjustment Drum Cover Model 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Abrasive Size 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve Abrasive Rate...
  • Página 9: Electrical Connection Instructions

    Electrical Connection Instructions SAFETY INSTRUCTIONS This floor-finishing machine shall be grounded while in use to protect the operator from electrical shock. The machine is provided with a three-conductor cord and a three contact grounding attachment plug to fit the proper grounding type receptacle.
  • Página 10: Machine Transportation

    Machine Transportation Figure 1 Figure 2 Figure 4 Figure 3...
  • Página 11: Machine Setup

    Machine Set-up...
  • Página 12 Machine Setup This sanding machine is designed to be operated with a remote vacuum dust collection system or with the included dust bag. Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems 1.5" Hose from vacuum system 2" Hose from (not included) vacuum system To prepare the machine for remote vacuum dust collection systems that (not included) have a 2”...
  • Página 13: Operating Instructions

    Operating Instructions Figure 11...
  • Página 14: Adjustment Procedures

    Adjustment Procedures Leveling To adjust the machine leveling follow this procedure: 1. Locate the leveling screw. See Figure 6. 2. Tighten the screw (compress the leveling spring) to sand heavier on drive belt side of sanding drum. 3. Loosen the leveling screw (relax the leveling spring) to sand heavier on the side opposite the drive belts.
  • Página 15: Troubleshooting

    Troubleshooting...
  • Página 16 LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
  • Página 17: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    Instrucciones De Seguridad Para El Operador PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
  • Página 19: Introducción

    Introducción Palanca de control de Interruptor de control funcionamientor Collarín de cierre Enlace de control Manija de transporte Collarín de cierre Tubo para aspiración de polvo Ajuste del nivel Tapa del tambor Modelo 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Tamaño de abrasive (cm) 20.3 x 48.2 la manga 20.3 x 48.2 la manga 20.3 x 48.2 la manga...
  • Página 20: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones De Seguridad Esta máquina para pisos de acabado deberá estar conectado a tierra mientras esté en uso para proteger al operador de una descarga eléctrica. La máquina está provista de un cable de tres conductores y un accesorio de conexión a tierra de tres contactos de enchufe para adaptarse al receptáculo de conexión a tierra adecuada.
  • Página 21: Cómo Transportar La Máquina

    Cómo transportar la máquina Figura 1 Figura 2 Figura 4 Figura 3...
  • Página 22: Instalación De La Máquina

    Instalación de la máquina Para instalar su máquina siga este procedimiento: 1. Familiarícese con la máquina y lea todas las indicaciones de peligro, advertencia y precaución. Asegúrese de que todos los operadores de la máquina hayan leído este manual de instrucciones.
  • Página 23 Instalación de la máquina Esta lijadora está diseñada para utilizarse con un sistema colector de polvo remoto mediante vacío o con la bolsa de polvo incluida. MANGUERA DE 1.50" DEL SISTEMA Preparación de los sistemas colectores de polvo remotos MANGUERA DE 2" DE ASPIRACIÓN DEL SISTEMA DE (NO INCLUIDO)
  • Página 24: Operación De La Máquina

    Operación de la máquina...
  • Página 25: Mantenimiento De Rutina

    Procedimientos de ajuste de la lijadora Nivelación Para nivelar la máquina: tome el tornillo de ajuste de la roldana pivotante “A” con una herramienta adecuada (pinzas, etc.). Usando una herramienta similar, afloje la tuerca de seguridad “B” medi- ante un movimiento en dirección contraria a las agujas del reloj. (Figura 6). Condición - La almohadilla crea salientes en los dos bordes o se experimenta un “salto”: Rote los tornillos de ajuste en igual medida en sentido de las agujas del reloj.
  • Página 26: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas...
  • Página 27 LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement. Vous devez avoir été formé...
  • Página 28: Consignes De Securite Destinees A L'oPerateur

    Consignes De Securite Destinees A L’operateur DANGER signifie: De graves blessures corporelles, voire la mort, peuvent survenir si les déclarations DANGER apposées sur l’appareil ou inscrites dans le Manuel de l’utilisateur sont ignorées ou ne sont pas suivies. Lisez et respectez toutes les consignes DANGER se trouvant dans le Manuel de l’utilisateur et sur l’appareil.
  • Página 30 Introduction Levier de commande Interrupteur Tuyau à poussières Tige de commande Poignée de transport Collier de blocage Verrou du manche Réglage du niveau Couvre-tambour Modèle 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Dimension de abrasif (cm) 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 1/2 cm...
  • Página 31: Consignes De Sécurité

    Consignes De Sécurité...
  • Página 32: Transport De L'aPpareil

    Transport de l’appareil...
  • Página 33: Préparation De L'aPpareil

    Préparation de l’appareil Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8...
  • Página 34 Préparation de l’appareil TUYAU DE 2" DU SYS- TUYEAU DE 1.50" TEME D’ASPIRATION DU SYSTEME D’AS- (NON FOURNI) PIRATION (NON FOURNI) (30563A) TUYAU D’EVACUATION TUYAU DE 2" X ADAPTATEUR DE TUYAU DE 1.50" Figure 1 INSTALLEZ LE SAC A POUSSIERES EN APPUYANT SON EXTREMITE SUR LE TUYAU D’EVACUATION JUSQU’A CE QUE L’ANNEAU SE VERROUILLE DANS...
  • Página 35: Utilisation De L'aPpareil

    Utilisation de l’appareil Figure 11...
  • Página 36: Réglage De La Ponceuse

    Réglage de la ponceuse Mise à niveau Pour régler la mise à niveau de l’appareil, exécutez les opérations suivantes : 1. Repérez la vis de mise à niveau (voir la figure 6). 2. Serrez la vis (en comprimant le ressort de mise à niveau) si vous désirez poncer plus fort sur le côté...
  • Página 37: Dépannage

    Dépannage...
  • Página 38 FloorCrafter Drum Sander EZ-8 Belt Sander Operator’s Manual Parts Manual Notes: ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ 36 52...
  • Página 39 EZ-8 Sander Section II Parts Manual...
  • Página 40 HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) RF059800 032117...
  • Página 41 HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER 170892 WASHER LK 1/4 REGSS 41807A CONTACTOR DPST 115V COIL 1.5 NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 OD 40540A CORDSET, 12-3 X 40FT 5-15P 41808A...
  • Página 42 HANDLE ASSEMBLY (07060A) HANDLE ASSEMBLY (07060A) RF064600 090216...
  • Página 43 HANDLE ASSEMBLY (07060A) HANDLE ASSEMBLY (07060A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER 170892 WASHER LK 1/4 REGSS 55711A LATCH DRAW NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 OD 61659A COLLAR CONTROL LINK AS008300 CORDSET, 49 FEET, AUST.
  • Página 44 BASE ASSY...
  • Página 46 MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY RF064800 032117...
  • Página 47 MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 56380639 DECAL PROP 65 AS008400 CORD, MOTOR, EZ-8, AUSTRALIA (07060A) 40542A CORD, MOTOR W, L6-15P (07012A) 41949A CORD MOTOR EZ-8 (07058A, 07057A, 07084A) 44642A MOTOR 1.5 HP 115V/60HZ EZ-8 (07012A, 07058A, 07057A) 41306A CAPACITOR RUN 115V EZ-8 41307A...
  • Página 48 DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY RF064700 032117...
  • Página 49 DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 50917A BELT FAN EZ-8 167312 RING, RETAINER, INTERNAL 877307 RING RETAINING .500 E STYLE 902567 BEARING BALL DOUBLE SEALED 915561 KEY 1/8 X 1/2 WOODRUFF NB003100 NUT, HEX, 1/2"-13, JAM 962798 SCREW, 10-24 X 1/2 P.H.
  • Página 50 SANDING DRUM ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07060A, 07084A) Nameplate, Ez-8...
  • Página 51 SANDING DRUM ASSEMBLY (07057A) SANDING DRUM ASSEMBLY (07057A) Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 31223A BUMPER, FRONT 50916A BELT, DRUM, EZ-8 66948A RETAINER, BUMPER, PLTD, EZ-8 22123A COVER, FRONT, (EZ-8) 915082 KEY, 3/16 SQ. X 3/4" 920365 NUT 1/2-13 NYLOCK 85517A SCREW #10-24 X 1/2 PHCR TYPE 23 962170...
  • Página 52: Wiring Diagram

    Wiring Diagram...
  • Página 53 Limited Warranty EZ-8 Sander TO QUALIFY FOR THIS WARRANTY INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT (1) Machine must be registered within 30 days from the time of purchase on a form provided by American Sanders. Your American Sanders l Order replacement part: Orders will be processed and charged, as Distributor is responsible for the registration of your machine.
  • Página 54: Garantía Limitada

    Garantía limitada EZ-8 Sander PARA CALIFICAR PARA ESTA GARANTÍA INSTRUCCIONES Y CONDICIONES PARA EL REEMBOLSO DE GARANTÍA (1) El equipo debe registrarse dentro de los 30 días a partir de la fecha de compra en un formulario proporcionado por American Sanders. l Pida la pieza de reemplazo: Los pedidos se procesarán y cobrarán, Su distribuidor American Sanders es responsable del registro de como un procedimiento normal.
  • Página 55: Garantie Limitée

    Garantie limitée Ponceuse EZ-8 POUR ÊTRE ADMISSIBLE À LA PRÉSENTE GARANTIE INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L’OBTENTION D’UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE (1) L’appareil doit être inscrit dans les 30 jours suivant la date d’achat à l’aide de la fiche fournie par American Sanders. L’enregistrement l Commande de pièce de rechange : Les commandes sont traitées et de votre appareil s’effectue auprès de votre distributeur American facturées comme toute procédure normale.
  • Página 58 American Sanders an AMANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta, North Carolina 28675 l USA www.pioneereclipse.com www.americansanders.com +1-336-372-8080 1-800-367-3550 Fax 1-336-372-2913 LT069300 © 2017 American Sanders EZ8_F...
  • Página 59: Operator Safety Instructions

    READ THIS BOOK This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel;...
  • Página 60 DANGER: DANGER: Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
  • Página 63: Introduction

    Introduction Control Switch Operating Control Lever Dust Pipe Control Link Transport Handle Locking Collar Handle Latch Level Adjustment Drum Cover Model 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Abrasive Size 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve Abrasive Rate...
  • Página 64: Electrical Connection Instructions

    Electrical Connection Instructions SAFETY INSTRUCTIONS This floor-finishing machine shall be grounded while in use to protect the operator from electrical shock. The machine is provided with a three-conductor cord and a three contact grounding attachment plug to fit the proper grounding type receptacle.
  • Página 65: Machine Transportation

    Machine Transportation Figure 1 Figure 2 Figure 4 Figure 3...
  • Página 66: Machine Setup

    Machine Set-up...
  • Página 67 Machine Setup This sanding machine is designed to be operated with a remote vacuum dust collection system or with the included dust bag. Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems 1.5" Hose from vacuum system 2" Hose from (not included) vacuum system To prepare the machine for remote vacuum dust collection systems that (not included) have a 2”...
  • Página 68: Operating Instructions

    Operating Instructions Figure 11...
  • Página 69: Adjustment Procedures

    Adjustment Procedures Leveling To adjust the machine leveling follow this procedure: 1. Locate the leveling screw. See Figure 6. 2. Tighten the screw (compress the leveling spring) to sand heavier on drive belt side of sanding drum. 3. Loosen the leveling screw (relax the leveling spring) to sand heavier on the side opposite the drive belts.
  • Página 70: Troubleshooting

    Troubleshooting...
  • Página 71 LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
  • Página 72: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    Instrucciones De Seguridad Para El Operador PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
  • Página 74: Introducción

    Introducción Palanca de control de Interruptor de control funcionamientor Collarín de cierre Enlace de control Manija de transporte Collarín de cierre Tubo para aspiración de polvo Ajuste del nivel Tapa del tambor Modelo 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Tamaño de abrasive (cm) 20.3 x 48.2 la manga 20.3 x 48.2 la manga 20.3 x 48.2 la manga...
  • Página 75: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones De Seguridad Esta máquina para pisos de acabado deberá estar conectado a tierra mientras esté en uso para proteger al operador de una descarga eléctrica. La máquina está provista de un cable de tres conductores y un accesorio de conexión a tierra de tres contactos de enchufe para adaptarse al receptáculo de conexión a tierra adecuada.
  • Página 76: Cómo Transportar La Máquina

    Cómo transportar la máquina Figura 1 Figura 2 Figura 4 Figura 3...
  • Página 77: Instalación De La Máquina

    Instalación de la máquina Para instalar su máquina siga este procedimiento: 1. Familiarícese con la máquina y lea todas las indicaciones de peligro, advertencia y precaución. Asegúrese de que todos los operadores de la máquina hayan leído este manual de instrucciones.
  • Página 78 Instalación de la máquina Esta lijadora está diseñada para utilizarse con un sistema colector de polvo remoto mediante vacío o con la bolsa de polvo incluida. MANGUERA DE 1.50" DEL SISTEMA Preparación de los sistemas colectores de polvo remotos MANGUERA DE 2" DE ASPIRACIÓN DEL SISTEMA DE (NO INCLUIDO)
  • Página 79: Operación De La Máquina

    Operación de la máquina...
  • Página 80: Procedimientos De Ajuste De La Lijadora

    Procedimientos de ajuste de la lijadora Nivelación Para nivelar la máquina: tome el tornillo de ajuste de la roldana pivotante “A” con una herramienta adecuada (pinzas, etc.). Usando una herramienta similar, afloje la tuerca de seguridad “B” medi- ante un movimiento en dirección contraria a las agujas del reloj. (Figura 6). Condición - La almohadilla crea salientes en los dos bordes o se experimenta un “salto”: Rote los tornillos de ajuste en igual medida en sentido de las agujas del reloj.
  • Página 81: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas...
  • Página 82 LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement. Vous devez avoir été formé...
  • Página 83: Consignes De Securite Destinees A L'oPerateur

    Consignes De Securite Destinees A L’operateur DANGER signifie: De graves blessures corporelles, voire la mort, peuvent survenir si les déclarations DANGER apposées sur l’appareil ou inscrites dans le Manuel de l’utilisateur sont ignorées ou ne sont pas suivies. Lisez et respectez toutes les consignes DANGER se trouvant dans le Manuel de l’utilisateur et sur l’appareil.
  • Página 85 Introduction Levier de commande Interrupteur Tuyau à poussières Tige de commande Poignée de transport Collier de blocage Verrou du manche Réglage du niveau Couvre-tambour Modèle 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Dimension de abrasif (cm) 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 1/2 cm...
  • Página 86: Consignes De Sécurité

    Consignes De Sécurité...
  • Página 87: Transport De L'aPpareil

    Transport de l’appareil...
  • Página 88: Préparation De L'aPpareil

    Préparation de l’appareil Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8...
  • Página 89 Préparation de l’appareil TUYAU DE 2" DU SYS- TUYEAU DE 1.50" TEME D’ASPIRATION DU SYSTEME D’AS- (NON FOURNI) PIRATION (NON FOURNI) (30563A) TUYAU D’EVACUATION TUYAU DE 2" X ADAPTATEUR DE TUYAU DE 1.50" Figure 1 INSTALLEZ LE SAC A POUSSIERES EN APPUYANT SON EXTREMITE SUR LE TUYAU D’EVACUATION JUSQU’A CE QUE L’ANNEAU SE VERROUILLE DANS...
  • Página 90: Utilisation De L'aPpareil

    Utilisation de l’appareil Figure 11...
  • Página 91: Réglage De La Ponceuse

    Réglage de la ponceuse Mise à niveau Pour régler la mise à niveau de l’appareil, exécutez les opérations suivantes : 1. Repérez la vis de mise à niveau (voir la figure 6). 2. Serrez la vis (en comprimant le ressort de mise à niveau) si vous désirez poncer plus fort sur le côté...
  • Página 92: Dépannage

    Dépannage...
  • Página 93 FloorCrafter Drum Sander EZ-8 Belt Sander Operator’s Manual Parts Manual Notes: ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ 36 52...
  • Página 94 HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) RF059800 032117...
  • Página 95 HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER 170892 WASHER LK 1/4 REGSS 41807A CONTACTOR DPST 115V COIL 1.5 NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 OD 40540A CORDSET, 12-3 X 40FT 5-15P 41808A...
  • Página 96 HANDLE ASSEMBLY (07060A) HANDLE ASSEMBLY (07060A) RF064600 090216...
  • Página 97 HANDLE ASSEMBLY (07060A) HANDLE ASSEMBLY (07060A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER 170892 WASHER LK 1/4 REGSS 55711A LATCH DRAW NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 OD 61659A COLLAR CONTROL LINK AS008300 CORDSET, 49 FEET, AUST.
  • Página 98 BASE ASSY...
  • Página 100 MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY RF064800 032117...
  • Página 101 MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 56380639 DECAL PROP 65 AS008400 CORD, MOTOR, EZ-8, AUSTRALIA (07060A) 40542A CORD, MOTOR W, L6-15P (07012A) 41949A CORD MOTOR EZ-8 (07058A, 07057A, 07084A) 44642A MOTOR 1.5 HP 115V/60HZ EZ-8 (07012A, 07058A, 07057A) 41306A CAPACITOR RUN 115V EZ-8 41307A...
  • Página 102 DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY RF064700 032117...
  • Página 103 DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 50917A BELT FAN EZ-8 167312 RING, RETAINER, INTERNAL 877307 RING RETAINING .500 E STYLE 902567 BEARING BALL DOUBLE SEALED 915561 KEY 1/8 X 1/2 WOODRUFF NB003100 NUT, HEX, 1/2"-13, JAM 962798 SCREW, 10-24 X 1/2 P.H.
  • Página 104 SANDING DRUM ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07060A, 07084A) Nameplate, Ez-8...
  • Página 105 SANDING DRUM ASSEMBLY (07057A) SANDING DRUM ASSEMBLY (07057A) Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 31223A BUMPER, FRONT 50916A BELT, DRUM, EZ-8 66948A RETAINER, BUMPER, PLTD, EZ-8 22123A COVER, FRONT, (EZ-8) 915082 KEY, 3/16 SQ. X 3/4" 920365 NUT 1/2-13 NYLOCK 85517A SCREW #10-24 X 1/2 PHCR TYPE 23 962170...
  • Página 106: Wiring Diagram

    Wiring Diagram...
  • Página 107 Limited Warranty EZ-8 Sander TO QUALIFY FOR THIS WARRANTY INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT (1) Machine must be registered within 30 days from the time of purchase on a form provided by American Sanders. Your American Sanders l Order replacement part: Orders will be processed and charged, as Distributor is responsible for the registration of your machine.
  • Página 108: Garantía Limitada

    Garantía limitada EZ-8 Sander PARA CALIFICAR PARA ESTA GARANTÍA INSTRUCCIONES Y CONDICIONES PARA EL REEMBOLSO DE GARANTÍA (1) El equipo debe registrarse dentro de los 30 días a partir de la fecha de compra en un formulario proporcionado por American Sanders. l Pida la pieza de reemplazo: Los pedidos se procesarán y cobrarán, Su distribuidor American Sanders es responsable del registro de como un procedimiento normal.
  • Página 109: Garantie Limitée

    Garantie limitée Ponceuse EZ-8 POUR ÊTRE ADMISSIBLE À LA PRÉSENTE GARANTIE INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L’OBTENTION D’UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE (1) L’appareil doit être inscrit dans les 30 jours suivant la date d’achat à l’aide de la fiche fournie par American Sanders. L’enregistrement l Commande de pièce de rechange : Les commandes sont traitées et de votre appareil s’effectue auprès de votre distributeur American facturées comme toute procédure normale.
  • Página 110 American Sanders an AMANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta, North Carolina 28675 l USA www.pioneereclipse.com www.americansanders.com +1-336-372-8080 1-800-367-3550 Fax 1-336-372-2913 LT069300 © 2017 American Sanders EZ8_F...
  • Página 111 Drum Sander EZ-8 Operator’s Manual...
  • Página 112: Operator Safety Instructions

    READ THIS BOOK This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel;...
  • Página 113 DANGER: DANGER: Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
  • Página 116: Introduction

    Introduction Control Switch Operating Control Lever Dust Pipe Control Link Transport Handle Locking Collar Handle Latch Level Adjustment Drum Cover Model 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Abrasive Size 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve Abrasive Rate...
  • Página 117: Electrical Connection Instructions

    Electrical Connection Instructions SAFETY INSTRUCTIONS This floor-finishing machine shall be grounded while in use to protect the operator from electrical shock. The machine is provided with a three-conductor cord and a three contact grounding attachment plug to fit the proper grounding type receptacle.
  • Página 118: Machine Transportation

    Machine Transportation Figure 1 Figure 2 Figure 4 Figure 3...
  • Página 119: Machine Setup

    Machine Set-up...
  • Página 120 Machine Setup This sanding machine is designed to be operated with a remote vacuum dust collection system or with the included dust bag. Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems 1.5" Hose from vacuum system 2" Hose from (not included) vacuum system To prepare the machine for remote vacuum dust collection systems that (not included) have a 2”...
  • Página 121: Operating Instructions

    Operating Instructions Figure 11...
  • Página 122: Adjustment Procedures

    Adjustment Procedures Leveling To adjust the machine leveling follow this procedure: 1. Locate the leveling screw. See Figure 6. 2. Tighten the screw (compress the leveling spring) to sand heavier on drive belt side of sanding drum. 3. Loosen the leveling screw (relax the leveling spring) to sand heavier on the side opposite the drive belts.
  • Página 123: Troubleshooting

    Troubleshooting...
  • Página 124 LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
  • Página 125: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    Instrucciones De Seguridad Para El Operador PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
  • Página 127: Introducción

    Introducción Palanca de control de Interruptor de control funcionamientor Collarín de cierre Enlace de control Manija de transporte Collarín de cierre Tubo para aspiración de polvo Ajuste del nivel Tapa del tambor Modelo 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Tamaño de abrasive (cm) 20.3 x 48.2 la manga 20.3 x 48.2 la manga 20.3 x 48.2 la manga...
  • Página 128: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones De Seguridad Esta máquina para pisos de acabado deberá estar conectado a tierra mientras esté en uso para proteger al operador de una descarga eléctrica. La máquina está provista de un cable de tres conductores y un accesorio de conexión a tierra de tres contactos de enchufe para adaptarse al receptáculo de conexión a tierra adecuada.
  • Página 129: Cómo Transportar La Máquina

    Cómo transportar la máquina Figura 1 Figura 2 Figura 4 Figura 3...
  • Página 130: Instalación De La Máquina

    Instalación de la máquina Para instalar su máquina siga este procedimiento: 1. Familiarícese con la máquina y lea todas las indicaciones de peligro, advertencia y precaución. Asegúrese de que todos los operadores de la máquina hayan leído este manual de instrucciones.
  • Página 131 Instalación de la máquina Esta lijadora está diseñada para utilizarse con un sistema colector de polvo remoto mediante vacío o con la bolsa de polvo incluida. MANGUERA DE 1.50" DEL SISTEMA Preparación de los sistemas colectores de polvo remotos MANGUERA DE 2" DE ASPIRACIÓN DEL SISTEMA DE (NO INCLUIDO)
  • Página 132: Operación De La Máquina

    Operación de la máquina...
  • Página 133: Mantenimiento De Rutina

    Procedimientos de ajuste de la lijadora Nivelación Para nivelar la máquina: tome el tornillo de ajuste de la roldana pivotante “A” con una herramienta adecuada (pinzas, etc.). Usando una herramienta similar, afloje la tuerca de seguridad “B” medi- ante un movimiento en dirección contraria a las agujas del reloj. (Figura 6). Condición - La almohadilla crea salientes en los dos bordes o se experimenta un “salto”: Rote los tornillos de ajuste en igual medida en sentido de las agujas del reloj.
  • Página 134: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas...
  • Página 135 LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement. Vous devez avoir été formé...
  • Página 136: Consignes De Securite Destinees A L'oPerateur

    Consignes De Securite Destinees A L’operateur DANGER signifie: De graves blessures corporelles, voire la mort, peuvent survenir si les déclarations DANGER apposées sur l’appareil ou inscrites dans le Manuel de l’utilisateur sont ignorées ou ne sont pas suivies. Lisez et respectez toutes les consignes DANGER se trouvant dans le Manuel de l’utilisateur et sur l’appareil.
  • Página 138 Introduction Levier de commande Interrupteur Tuyau à poussières Tige de commande Poignée de transport Collier de blocage Verrou du manche Réglage du niveau Couvre-tambour Modèle 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Dimension de abrasif (cm) 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 1/2 cm...
  • Página 139: Consignes De Sécurité

    Consignes De Sécurité...
  • Página 140: Transport De L'aPpareil

    Transport de l’appareil...
  • Página 141: Préparation De L'aPpareil

    Préparation de l’appareil Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8...
  • Página 142 Préparation de l’appareil TUYAU DE 2" DU SYS- TUYEAU DE 1.50" TEME D’ASPIRATION DU SYSTEME D’AS- (NON FOURNI) PIRATION (NON FOURNI) (30563A) TUYAU D’EVACUATION TUYAU DE 2" X ADAPTATEUR DE TUYAU DE 1.50" Figure 1 INSTALLEZ LE SAC A POUSSIERES EN APPUYANT SON EXTREMITE SUR LE TUYAU D’EVACUATION JUSQU’A CE QUE L’ANNEAU SE VERROUILLE DANS...
  • Página 143: Utilisation De L'aPpareil

    Utilisation de l’appareil Figure 11...
  • Página 144: Réglage De La Ponceuse

    Réglage de la ponceuse Mise à niveau Pour régler la mise à niveau de l’appareil, exécutez les opérations suivantes : 1. Repérez la vis de mise à niveau (voir la figure 6). 2. Serrez la vis (en comprimant le ressort de mise à niveau) si vous désirez poncer plus fort sur le côté...
  • Página 145: Dépannage

    Dépannage...
  • Página 146 FloorCrafter Drum Sander EZ-8 Belt Sander Operator’s Manual Parts Manual Notes: ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ 36 52...
  • Página 147 HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) RF059800 032117...
  • Página 148 HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER 170892 WASHER LK 1/4 REGSS 41807A CONTACTOR DPST 115V COIL 1.5 NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 OD 40540A CORDSET, 12-3 X 40FT 5-15P 41808A...
  • Página 149 HANDLE ASSEMBLY (07060A) HANDLE ASSEMBLY (07060A) RF064600 090216...
  • Página 150 HANDLE ASSEMBLY (07060A) HANDLE ASSEMBLY (07060A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER 170892 WASHER LK 1/4 REGSS 55711A LATCH DRAW NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 OD 61659A COLLAR CONTROL LINK AS008300 CORDSET, 49 FEET, AUST.
  • Página 151 BASE ASSY...
  • Página 153 MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY RF064800 032117...
  • Página 154 MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 56380639 DECAL PROP 65 AS008400 CORD, MOTOR, EZ-8, AUSTRALIA (07060A) 40542A CORD, MOTOR W, L6-15P (07012A) 41949A CORD MOTOR EZ-8 (07058A, 07057A, 07084A) 44642A MOTOR 1.5 HP 115V/60HZ EZ-8 (07012A, 07058A, 07057A) 41306A CAPACITOR RUN 115V EZ-8 41307A...
  • Página 155 DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY RF064700 032117...
  • Página 156 DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 50917A BELT FAN EZ-8 167312 RING, RETAINER, INTERNAL 877307 RING RETAINING .500 E STYLE 902567 BEARING BALL DOUBLE SEALED 915561 KEY 1/8 X 1/2 WOODRUFF NB003100 NUT, HEX, 1/2"-13, JAM 962798 SCREW, 10-24 X 1/2 P.H.
  • Página 157 SANDING DRUM ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07060A, 07084A) Nameplate, Ez-8...
  • Página 158 SANDING DRUM ASSEMBLY (07057A) SANDING DRUM ASSEMBLY (07057A) Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 31223A BUMPER, FRONT 50916A BELT, DRUM, EZ-8 66948A RETAINER, BUMPER, PLTD, EZ-8 22123A COVER, FRONT, (EZ-8) 915082 KEY, 3/16 SQ. X 3/4" 920365 NUT 1/2-13 NYLOCK 85517A SCREW #10-24 X 1/2 PHCR TYPE 23 962170...
  • Página 159: Wiring Diagram

    Wiring Diagram...
  • Página 160 Limited Warranty EZ-8 Sander TO QUALIFY FOR THIS WARRANTY INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT (1) Machine must be registered within 30 days from the time of purchase on a form provided by American Sanders. Your American Sanders l Order replacement part: Orders will be processed and charged, as Distributor is responsible for the registration of your machine.
  • Página 161: Garantía Limitada

    Garantía limitada EZ-8 Sander PARA CALIFICAR PARA ESTA GARANTÍA INSTRUCCIONES Y CONDICIONES PARA EL REEMBOLSO DE GARANTÍA (1) El equipo debe registrarse dentro de los 30 días a partir de la fecha de compra en un formulario proporcionado por American Sanders. l Pida la pieza de reemplazo: Los pedidos se procesarán y cobrarán, Su distribuidor American Sanders es responsable del registro de como un procedimiento normal.
  • Página 162: Garantie Limitée

    Garantie limitée Ponceuse EZ-8 POUR ÊTRE ADMISSIBLE À LA PRÉSENTE GARANTIE INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L’OBTENTION D’UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE (1) L’appareil doit être inscrit dans les 30 jours suivant la date d’achat à l’aide de la fiche fournie par American Sanders. L’enregistrement l Commande de pièce de rechange : Les commandes sont traitées et de votre appareil s’effectue auprès de votre distributeur American facturées comme toute procédure normale.
  • Página 163 American Sanders an AMANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta, North Carolina 28675 l USA www.pioneereclipse.com www.americansanders.com +1-336-372-8080 1-800-367-3550 Fax 1-336-372-2913 LT069300 © 2017 American Sanders EZ8_F...
  • Página 164 READ THIS BOOK This book has important information for the use and safe operation of this machine. Failure to read this book prior to operating or attempting any service or maintenance procedure to your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel;...
  • Página 165 DANGER: DANGER: Failure to read the Owner’s Manual prior to operating or servicing your American Sanders machine could result in injury to you or to other personnel; damage to the machine or to other property could occur as well. You must have training in the operation of this machine before using it.
  • Página 168: Introduction

    Introduction Control Switch Operating Control Lever Dust Pipe Control Link Transport Handle Locking Collar Handle Latch Level Adjustment Drum Cover Model 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Abrasive Size 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve 8 in x 19 in sleeve Abrasive Rate...
  • Página 169: Electrical Connection Instructions

    Electrical Connection Instructions SAFETY INSTRUCTIONS This floor-finishing machine shall be grounded while in use to protect the operator from electrical shock. The machine is provided with a three-conductor cord and a three contact grounding attachment plug to fit the proper grounding type receptacle.
  • Página 170: Machine Transportation

    Machine Transportation Figure 1 Figure 2 Figure 4 Figure 3...
  • Página 171: Machine Setup

    Machine Set-up...
  • Página 172 Machine Setup This sanding machine is designed to be operated with a remote vacuum dust collection system or with the included dust bag. Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems 1.5" Hose from vacuum system 2" Hose from (not included) vacuum system To prepare the machine for remote vacuum dust collection systems that (not included) have a 2”...
  • Página 173: Operating Instructions

    Operating Instructions Figure 11...
  • Página 174: Adjustment Procedures

    Adjustment Procedures Leveling To adjust the machine leveling follow this procedure: 1. Locate the leveling screw. See Figure 6. 2. Tighten the screw (compress the leveling spring) to sand heavier on drive belt side of sanding drum. 3. Loosen the leveling screw (relax the leveling spring) to sand heavier on the side opposite the drive belts.
  • Página 175: Troubleshooting

    Troubleshooting...
  • Página 176 LEA ESTE MANUAL Este manual contiene información importante acerca del uso y la seguridad de la máquina. Si no lee el manual antes de utilizar su máquina American Sanders o de intentar realizar los procedimientos de reparación o mantenimiento de la misma, usted o el resto del personal podrían sufrir lesiones;...
  • Página 177: Instrucciones De Seguridad Para El Operador

    Instrucciones De Seguridad Para El Operador PELIGRO significa: Usted u otras personas pueden estar expuestos a sufrir lesiones personales, inclusive la muerte si las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en esta máquina o en el manual de instrucciones se ignoran o no se tienen en cuenta. Lea y respete todas las indicaciones de PELIGRO que se encuentran en el manual de instrucciones y en la máquina.
  • Página 179: Introducción

    Introducción Palanca de control de Interruptor de control funcionamientor Collarín de cierre Enlace de control Manija de transporte Collarín de cierre Tubo para aspiración de polvo Ajuste del nivel Tapa del tambor Modelo 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Tamaño de abrasive (cm) 20.3 x 48.2 la manga 20.3 x 48.2 la manga 20.3 x 48.2 la manga...
  • Página 180 Instrucciones De Seguridad Esta máquina para pisos de acabado deberá estar conectado a tierra mientras esté en uso para proteger al operador de una descarga eléctrica. La máquina está provista de un cable de tres conductores y un accesorio de conexión a tierra de tres contactos de enchufe para adaptarse al receptáculo de conexión a tierra adecuada.
  • Página 181: Cómo Transportar La Máquina

    Cómo transportar la máquina Figura 1 Figura 2 Figura 4 Figura 3...
  • Página 182: Instalación De La Máquina

    Instalación de la máquina Para instalar su máquina siga este procedimiento: 1. Familiarícese con la máquina y lea todas las indicaciones de peligro, advertencia y precaución. Asegúrese de que todos los operadores de la máquina hayan leído este manual de instrucciones.
  • Página 183 Instalación de la máquina Esta lijadora está diseñada para utilizarse con un sistema colector de polvo remoto mediante vacío o con la bolsa de polvo incluida. MANGUERA DE 1.50" DEL SISTEMA Preparación de los sistemas colectores de polvo remotos MANGUERA DE 2" DE ASPIRACIÓN DEL SISTEMA DE (NO INCLUIDO)
  • Página 184: Operación De La Máquina

    Operación de la máquina...
  • Página 185: Mantenimiento De Rutina

    Procedimientos de ajuste de la lijadora Nivelación Para nivelar la máquina: tome el tornillo de ajuste de la roldana pivotante “A” con una herramienta adecuada (pinzas, etc.). Usando una herramienta similar, afloje la tuerca de seguridad “B” medi- ante un movimiento en dirección contraria a las agujas del reloj. (Figura 6). Condición - La almohadilla crea salientes en los dos bordes o se experimenta un “salto”: Rote los tornillos de ajuste en igual medida en sentido de las agujas del reloj.
  • Página 186: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas...
  • Página 187 LISEZ CE MANUEL Ce Manuel contient des informations importantes concernant l’utilisation et le fonctionnement de cette machine dans des conditions de sécurité optimales. La non-lecture de ce manuel avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders risque de provoquer un accident ou d’endommager la machine ou son environnement. Vous devez avoir été formé...
  • Página 188: Consignes De Securite Destinees A L'oPerateur

    Consignes De Securite Destinees A L’operateur DANGER signifie: De graves blessures corporelles, voire la mort, peuvent survenir si les déclarations DANGER apposées sur l’appareil ou inscrites dans le Manuel de l’utilisateur sont ignorées ou ne sont pas suivies. Lisez et respectez toutes les consignes DANGER se trouvant dans le Manuel de l’utilisateur et sur l’appareil.
  • Página 190 Introduction Levier de commande Interrupteur Tuyau à poussières Tige de commande Poignée de transport Collier de blocage Verrou du manche Réglage du niveau Couvre-tambour Modèle 07012A 07058A 07060A 07084A 07057A Dimension de abrasif (cm) 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 cm 20.3 x 48.2 1/2 cm...
  • Página 191: Consignes De Sécurité

    Consignes De Sécurité...
  • Página 192: Transport De L'aPpareil

    Transport de l’appareil...
  • Página 193: Préparation De L'aPpareil

    Préparation de l’appareil Figure 5 Figure 6 Figure 7 Figure 8...
  • Página 194 Préparation de l’appareil TUYAU DE 2" DU SYS- TUYEAU DE 1.50" TEME D’ASPIRATION DU SYSTEME D’AS- (NON FOURNI) PIRATION (NON FOURNI) (30563A) TUYAU D’EVACUATION TUYAU DE 2" X ADAPTATEUR DE TUYAU DE 1.50" Figure 1 INSTALLEZ LE SAC A POUSSIERES EN APPUYANT SON EXTREMITE SUR LE TUYAU D’EVACUATION JUSQU’A CE QUE L’ANNEAU SE VERROUILLE DANS...
  • Página 195: Utilisation De L'aPpareil

    Utilisation de l’appareil Figure 11...
  • Página 196: Réglage De La Ponceuse

    Réglage de la ponceuse Mise à niveau Pour régler la mise à niveau de l’appareil, exécutez les opérations suivantes : 1. Repérez la vis de mise à niveau (voir la figure 6). 2. Serrez la vis (en comprimant le ressort de mise à niveau) si vous désirez poncer plus fort sur le côté...
  • Página 197: Dépannage

    Dépannage...
  • Página 198 FloorCrafter Drum Sander EZ-8 Belt Sander Operator’s Manual Parts Manual Notes: ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ ________________________________________________ 36 52...
  • Página 199 HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) RF059800 032117...
  • Página 200 HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) HANDLE ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07057A, 07084A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER 170892 WASHER LK 1/4 REGSS 41807A CONTACTOR DPST 115V COIL 1.5 NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 OD 40540A CORDSET, 12-3 X 40FT 5-15P 41808A...
  • Página 201 HANDLE ASSEMBLY (07060A) HANDLE ASSEMBLY (07060A) RF064600 090216...
  • Página 202 HANDLE ASSEMBLY (07060A) HANDLE ASSEMBLY (07060A) Parts List Parts List PART PART ITEM QTY DESCRIPTION ITEM QTY DESCRIPTION NUMBER NUMBER 170892 WASHER LK 1/4 REGSS 55711A LATCH DRAW NB069300 WASHER, SPRING, .52 ID X .98 OD 61659A COLLAR CONTROL LINK AS008300 CORDSET, 49 FEET, AUST.
  • Página 203 BASE ASSY...
  • Página 205 MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY RF064800 032117...
  • Página 206 MOTOR ASSEMBLY MOTOR ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 56380639 DECAL PROP 65 AS008400 CORD, MOTOR, EZ-8, AUSTRALIA (07060A) 40542A CORD, MOTOR W, L6-15P (07012A) 41949A CORD MOTOR EZ-8 (07058A, 07057A, 07084A) 44642A MOTOR 1.5 HP 115V/60HZ EZ-8 (07012A, 07058A, 07057A) 41306A CAPACITOR RUN 115V EZ-8 41307A...
  • Página 207 DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY RF064700 032117...
  • Página 208 DUST CONTROL ASSEMBLY DUST CONTROL ASSEMBLY Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 50917A BELT FAN EZ-8 167312 RING, RETAINER, INTERNAL 877307 RING RETAINING .500 E STYLE 902567 BEARING BALL DOUBLE SEALED 915561 KEY 1/8 X 1/2 WOODRUFF NB003100 NUT, HEX, 1/2"-13, JAM 962798 SCREW, 10-24 X 1/2 P.H.
  • Página 209 SANDING DRUM ASSEMBLY (07012A, 07058A, 07060A, 07084A) Nameplate, Ez-8...
  • Página 210 SANDING DRUM ASSEMBLY (07057A) SANDING DRUM ASSEMBLY (07057A) Parts List ITEM PART NUMBER DESCRIPTION 31223A BUMPER, FRONT 50916A BELT, DRUM, EZ-8 66948A RETAINER, BUMPER, PLTD, EZ-8 22123A COVER, FRONT, (EZ-8) 915082 KEY, 3/16 SQ. X 3/4" 920365 NUT 1/2-13 NYLOCK 85517A SCREW #10-24 X 1/2 PHCR TYPE 23 962170...
  • Página 211 Wiring Diagram...
  • Página 212 Limited Warranty EZ-8 Sander TO QUALIFY FOR THIS WARRANTY INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT (1) Machine must be registered within 30 days from the time of purchase on a form provided by American Sanders. Your American Sanders l Order replacement part: Orders will be processed and charged, as Distributor is responsible for the registration of your machine.
  • Página 213 Garantía limitada EZ-8 Sander PARA CALIFICAR PARA ESTA GARANTÍA INSTRUCCIONES Y CONDICIONES PARA EL REEMBOLSO DE GARANTÍA (1) El equipo debe registrarse dentro de los 30 días a partir de la fecha de compra en un formulario proporcionado por American Sanders. l Pida la pieza de reemplazo: Los pedidos se procesarán y cobrarán, Su distribuidor American Sanders es responsable del registro de como un procedimiento normal.
  • Página 214 Garantie limitée Ponceuse EZ-8 POUR ÊTRE ADMISSIBLE À LA PRÉSENTE GARANTIE INSTRUCTIONS ET CONDITIONS POUR L’OBTENTION D’UN REMBOURSEMENT SOUS GARANTIE (1) L’appareil doit être inscrit dans les 30 jours suivant la date d’achat à l’aide de la fiche fournie par American Sanders. L’enregistrement l Commande de pièce de rechange : Les commandes sont traitées et de votre appareil s’effectue auprès de votre distributeur American facturées comme toute procédure normale.
  • Página 215 American Sanders an AMANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta, North Carolina 28675 l USA www.pioneereclipse.com www.americansanders.com +1-336-372-8080 1-800-367-3550 Fax 1-336-372-2913 LT069300 © 2017 American Sanders EZ8_F...

Este manual también es adecuado para:

07012a07058a07060a07084a07057a

Tabla de contenido