Descargar Imprimir esta página

Westinghouse Richboro SE Manual De Instrucciones página 8

Publicidad

Loosen (but do not remove) the set screws from the down rod coupling.
Insert downrod (F) into downrod coupling (I). Make sure to align hole in
downrod (F) with the hole in downrod coupling (I). Install coupling cross
pin (L) through coupling and downrod. Insert clamp pin (K) into cross pin
until it snaps into place. Tighten set screws (P) in coupling.
9
PROCEED TO STEP 12.
Afloje (pero no quite) los tornillos de fijación del acoplamiento de la varilla
vertical. Inserte la Varilla Vertical (F) en el acoplador de Varilla Vertical (I).
Asegúrese de alinear el agujero de la Varilla Vertical (F) con el agujero del acop-
lador (I). Instale el pasador transversal del acoplador (L) a través del acoplador
y la vara. Inserte el pasador tipo prensa (K) en el pasador transversal hasta que
trabe en su lugar. Apriete los tornillos prisioneros (P) en el acoplador. PROCEDA
AL PASO 12.
Loosen downrod ball (E) from downrod (F) by removingset screw (Q).
Slide downrod ball (E) off of downrod and remove pin (M).
10
Afloje la bola de la varilla vertical (E) de la varilla vertical (F) quitando el
tornillo (Q). Deslice la bola de la varilla vertical (E) hasta separarla de la varilla
vertical y quite el pasador (M).
Re-install pin (M) into extended downrod, and slide downrod ball (E) up to the top of
the downrod. Re-install set screw (Q) to secure ball to downrod. Note: Some
extended downrods have a pre-drilled set-screw hole. If a pre-drilled hole is present
in the extended downrod, tighten the set screw into the pre-drilled hole in the
extended downrod. If no pre-drilled hole exists in the extended downrod, tighten the
set screw against the downrod to secure the downrod ball. PROCEED TO STEP 8.
11
Vuelva a instalar el pasador (M) en la varilla vertical más larga y deslice la bola
de la varilla (E) hasta el extremo superior de la misma. Vuelva a insertar el tornillo
de fijación (Q) para asegurar la bola a la varilla vertical. Nota: Algunas varillas verticales
más largas tienen un agujero previamente perforado para el tornillo. Si la varilla vertical
más larga tiene un agujero previamente perforado, ajuste el tornillo en el agujero
previamente perforado de la varilla vertical más larga. Si la varilla vertical más larga no
tiene un agujero previamente perforado, ajuste el tornillo sobre la varilla vertical para
asegurar la bola de la misma. PROCEDA AL PASO 8.
Carefully lift fan assembly onto mounting bracket (D). Rotate fan until notch
on downrod ball (E) engages the ridge on the mounting bracket (D). This will
allow for hands free wiring. With bracket holding fan assembly, make electrical
connections using the following step for wiring instructions. Make sure that
all exposed wiring is secured inside wire nuts (Z).
12
Levante con cuidado el conjunto del ventilador hasta el soporte de montaje (D).
Gire el ventilador hasta que la muesca de la bola de la varilla vertical (E) calce
sobre la saliente del soporte de montaje (D). De este modo, tendrá las dos manos
libres para hacer el cableado. Con la pieza de montaje sujetando el conjunto del
ventilador, haga las conexiones eléctricas de acuerdo a las siguientes instrucciones
de cableado. Asegúrese de que todos los cables expuestos estén asegurados
dentro de los conectores tipo tuerca para cables (Z).
8
F
K
P
E
Q
F
M
E
D
D
Z
ETL-ES-RichboroSE-WH20
I
L
M
E
Q
E

Publicidad

Solución de problemas

loading