Página 1
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. ADVERTENCIA Lea y comprenda todas las instrucciones. Si no se cumplen todas las instrucciones enumeradas a continuación se puede producir lesiones físicas graves. 10-68 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA CONSULTARLAS EN EL FUTURO...
Página 2
WARNING: FAILURE TO FOLLOW THESE RULES MAY RESULT IN SERIOUS INJURY! USING THIS MACHINE WITH RESPECT AND CAUTION WILL CONSIDERABLY LESSEN THE POSSIBILITY OF PERSONAL INJURY. SAFETY RULES FOR THE 25" PRO FLOORING CUTTER 1. READ AND UNDERSTAND THIS INSTRUCTION MANUAL BEFORE OPERATING THE 25"...
Página 3
SET UP Set Up of the Cutter Pull up the lock pin on the aluminum handle as shown and insert the handle base into the handle as shown. Warning: Do not put your fingers against the sharp edge of the blade at any time.
Página 4
CUTTING Cutting Preparation Adjust the angle attachment as needed and pull the extension handle out as shown. The angle attachment can be used on left side of the table as shown. Warning: Do not put your fingers against the sharp edge of the blade at any time.
Página 5
MAINTENANCE Changing the Blade Use Roberts #10-468 25" Replacement Blade. Use the provided Allen wrench to remove the nine screws, then hold the blade by each end and carefully move the blade out of blade holder. Note: The flat side of the blade should face the table.
Página 7
PART LIST Parts Q’ty Parts Q’ty Nut M6 Hex Head Screw M5 × 8 Ground Wheel Working Table Hex Head Bolt M8 × 65 Hex Head Screw M5 × 12 Hex Head Bolt M8 × 45 Nut Straight Locating Slot Aluminum Eccentric Cam Nylon Lock Nut M5 Hex Head Bolt M12 ×...
Página 8
AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT DES RÈGLES SUIVANTES PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES ! L’UTILISATION DE CETTE MACHINE AVEC PRUDENCE ET EN RESPECTANT CES RÈGLES RÉDUIT CONSIDÉRABLEMENT LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES RÈGLES DE SÉCURITÉ POUR LA CISAILLE PRO DE 630MM LISEZ ATTENTIVEMENT CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER LE CISAILLE PRO POUR REVÊTEMENT DE SOL DE 630MM Si le fonctionnement du Cisaille pro pour revêtement de sol de 630mm ne vous...
Página 9
MONTAGE Montage du massicot Relevez la goupille de verrouillage sur la poignée en aluminium comme indiqué et insérez la base de la poignée dans la poignée comme indiqué. Avertissement: Ne jamais poser les doigts sur le bord tranchant de la lame.
Página 10
COUPE Préparation pour couper Régler l’attachement d’angle si nécessaire et retirer le manche rallonge comme illustré. Le renvoi d'angle peut être utilisé sur le côté gauche de la table, comme indiqué. Avertissement: Ne jamais poser les doigts sur le bord tranchant de la lame. Coupes droites Insérrer le matériau entre la lame et la base, affleurant l’attachement d’angle...
Página 11
ENTRETIENT Changement de la lame Remplacer avec la Lame de rechange de 630mm Roberts #10-468. Utiliser la clé Allen fournie pour enlever les neuf vis, puis tenir la lame de chaque extrémité et enlever la prudemment du porte-lame. Remarque: Le côté plat de la lame devrait être tourné...
Página 13
LISTE DES PIÈCES DÉTACHÉES Pièces Qté Pièces Qté Écrou M6 Vis M5 × 8 Montage de la roue Table de travail Boulon M8x65 Vis M5 × 12 Boulon M8x45 Encoche de positionnement Base came excentrique Écrou M5 de blocage en nylon Boulon M12x40 Encoche de positionnement courbe...
ADVERTENCIA: ¡DE NO SEGUIR ÉSTAS REGLAS PODRÍA HERIRSE GRAVEMENTE! SI UTILIZA ÉSTA MAQUINA CON RESPETO Y PRECAUCIÓN REDUCIRÁ CONSIDERABLEMENTE LA POSIBILIDAD DE HERIRSE A USTED MISMO. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA EL CORTADOR PROFESIONAL PARA PISOS DE 630MM 1. LEER Y ENTENDER ÉSTE MANUAL DE OPERACIÓN ANTES DE UTILIZAR EL CORTADOR PROFESIONAL PARA PISOS DE 630MM 2.
INSTALACIÓN Instalación del cortador Jale hacia arriba el perno de bloqueo que está en la manija de aluminio tal como se ilustra e inserte la base de la manija en la manija tal como se ilustra. Advertencia: No ponga los dedos contra el borde afilado de la cuchilla en ningún momento.
Página 16
CORTE Preparación del corte Ajuste el accesorio para corte en ángulo cuando sea necesario y tire de la extensión de la palanca como se muestra. El accesorio para cortes en angulo puede utilizarlo al lado izquierdo de la mesa tal como se muestra.
MANTENIMIENTO Cambio de la cuchilla Utilice la Cuchilla de reemplazo de 330mm #10-464 de Roberts. Utilice la llave Allen proporcionada para quitar los nueve tornillos, a continuación mantenga la cuchilla por cada extremo y remueva con cuidado la cuchilla de su soporte.
Página 19
LISTA DE PARTES Partes C’ad Parts C’ad Tuerca M6 37 Tornillo M5 × 8 Ensamblaje para las ruedas 38 Mesa de trabajo Perno M8 × 65 39 Tornillo M5 × 12 Perno M8 × 45 40 Ranura de ubicación Base con disco excéntrico 41 Tuerca de bloqueo M5 de nylon Perno M12 ×...
Página 20
Made in China Fabriqué en Chine Hecho en China Roberts Consolidated Industries, Inc. Boca Raton, FL 33487 www.robertsconsolidated.com E2813_8129...