Allegion Schlage AD-250 Serie Guia Del Usuario
Allegion Schlage AD-250 Serie Guia Del Usuario

Allegion Schlage AD-250 Serie Guia Del Usuario

De la cerradura fuera de línea
Ocultar thumbs Ver también para Schlage AD-250 Serie:

Publicidad

Enlaces rápidos

P516-130
AD-250
Guía del usuario de la cerradura fuera de línea
Instrucciones para la programación de cerraduras
fuera de línea de serie adaptable
Pour la portion française, veuillez consulter le site www.allegion.com/us

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Allegion Schlage AD-250 Serie

  • Página 1 P516-130 AD-250 Guía del usuario de la cerradura fuera de línea Instrucciones para la programación de cerraduras fuera de línea de serie adaptable Pour la portion française, veuillez consulter le site www.allegion.com/us...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contenido Descripción general ......................3 Funciones de la cerradura ....................4 Primeros pasos .........................4 Software Utilitario de Schlage (SUS) ................4 Modo de acceso de construcción ..................5 Cancelación del Modo de Acceso de Construcción ............6 Funcionamiento de la prueba de la cerradura ..............7 Prueba Mecánica ......................7 Prueba Electrónica ......................7 Restablecer los valores predeterminados de fábrica ............8...
  • Página 3: Descripción General

    Descripción general Schlage AD-250 es una cerradura electrónica independiente de la línea de productos serie AD. • Se puede utilizar con baterías o con un suministro de energía externo aprobado por el código UL294 o ULCS318/ULCS319 capaz de suministrar por lo menos 250 mA a 12 o 24 V de CC.
  • Página 4: Funciones De La Cerradura

    Siga estos pasos al configurar una cerradura nueva. 1. Instale la cerradura. Consulte la guía de instalación incluida con la cerradura, o visite www.allegion.com/us (ver Support>Schlage Electronics>Electronic Locks Technical Library) para obtener más información. 2. Asegúrese de que las baterías se instalen en forma adecuada. Consulte Baterías en la página 9 para obtener más información.
  • Página 5: Modo De Acceso De Construcción

    Modo de acceso de construcción El modo de acceso de construcción se utiliza para permitir el acceso antes de la programación de la tarjeta, y para realizar pruebas. • Habilitado de forma predeterminada. • La cerradura permanecerá en el modo de acceso de construcción hasta que éste se cancele según se describe a continuación.
  • Página 6: Cancelación Del Modo De Acceso De Construcción

    Cerraduras con lectores de tarjetas – Creación de Credenciales de Construcción Maestras La credencial de generación maestra se usa para programar credenciales de modo de acceso de generación. Para crear una credencial de generación maestra: 1. Mantenga presionado el botón Schlage al utilizar una credencial. 2.
  • Página 7: Funcionamiento De La Prueba De La Cerradura

    Funcionamiento de la prueba de la cerradura Si experimenta problemas durante cualquiera de las siguientes pruebas, revise la guía de instalación y corríjalos. Prueba Mecánica 1. Gire la manija interna. El funcionamiento debe ser fluido y el pestillo se debe retraer. 2.
  • Página 8: Restablecer Los Valores Predeterminados De Fábrica

    Restablecer los valores predeterminados de fábrica Toda la información de la cerradura se eliminará y se restablecerá la configuración predeterminada de fábrica! Restablecimiento de los valores de fábrica de nivel 1 El restablecimiento de los valores predeterminados de fábrica de nivel 1 eliminará las configuraciones y ajustes en el controlador principal de la cerradura.
  • Página 9: Baterías

    Baterías Instalación o reemplazo de las baterías Sustitución de las baterías no afecta los datos programados. El voltaje de las baterías se puede verificar con el SUS. 1. Retire la cubierta de las baterías. 2. Retire el soporte de las baterías. ¡No deje que el conjunto de pilas cuelgue de los cables! 3.
  • Página 10: Condición

    Indicaciones de batería baja Cuando el nivel de las pilas sea bajo, la alerta sonora estará temporalmente desactivada. La condición volverá al funcionamiento normal cuando se reemplacen las pilas (AA o de botón). Mientras la alerta sonora esté temporalmente desactivada, el SUS indicará que está “encendida” según lo que el usuario haya configurado antes.) Condición Indicador...
  • Página 11: Referencia De Led

    Referencia de LED La mayoría de los indicadores de LED y sonoros se configuran mediante el SUS. Consulte la guía del usuario de software utilitario de Schlage para obtener más información. Botón Schlage Condición Luces Acceso denegado 2 destellos rojos Acceso denegado;...
  • Página 12: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problemas Causa posible Solución Los pitidos de la El lector puede no estar Verifique que el lector esté cerradura no suenan correctamente asentado en completamente asentado en el escudo y el teclado no se el escudo frontal. frontal.
  • Página 13: Declaraciones De Fcc

    Declaraciones de FCC Declaraciones de la Agencia de Allegion Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normas de la CCF. Su utilización está sujeta a las siguientes dos condiciones: Este dispositivo no puede causar interferencia y Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado.

Tabla de contenido