Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

PROYECTOR E400 DE IBM
Guía del usuario

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para IBM E400

  • Página 1 PROYECTOR E400 DE IBM Guía del usuario...
  • Página 3: Proyector E400 De Ibm

    PROYECTOR E400 DE IBM Guía del usuario...
  • Página 4 Nota: Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, lea la información que encontrará en el Apéndice D, “Service and Support”, en la página D-1 y en el Apéndice E, “IBM Statement of Limited Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002”, en la página E-1 Segunda edición (febrero de 2004)
  • Página 5: Tabla De Contenido

    . D-1 Ajuste de la ampliación/reducción de la imagen, del enfoque y de la distorsión de imagen . . 2-4 Apéndice E. IBM Statement of Limited Ajuste del volumen . 2-5 Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002 . . . E-1 Part 2 - Country-unique Terms .
  • Página 6 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 7: Información De Seguridad

    Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften. Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet. Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança. Antes de instalar este producto lea la información de seguridad. © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Página 8 Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten. PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 9: Directrices Generales De Seguridad

    No intente prestar servicio técnico usted mismo a menos que el Centro de soporte de IBM así se lo haya indicado. Sírvase únicamente de un proveedor de servicio técnico autorizado por IBM que es quien cuenta con la aprobación necesaria para reparar su producto determinado.
  • Página 10: Cables De Extensión Y Dispositivos Relacionados

    PC Notebook ThinkPad, utilizan un paquete de baterías recargable para proporcionar alimentación al sistema cuando éste se encuentra en modalidad portátil. Las baterías que suministra IBM para que se utilicen con sus productos han sido probadas y garantizan su compatibilidad y sólo pueden cambiarse con piezas aprobadas por IBM.
  • Página 11: Calor Y Ventilación Del Producto

    Un mal uso o un uso abusivo de la batería puede hacer que ésta se sobrecaliente y que el paquete de la batería o la batería celular de botón emita gases o llamas. Si la batería está dañada, o si advierte que la batería se ha descargado o que ha aumentado la presencia de materiales extraños en los conductores de la batería, deje de utilizarla y solicite al fabricante de la batería que se la cambie.
  • Página 12 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 13: Registro De Su Opción

    Registre su opción en el sitio web de IBM siguiente: http://www.ibm.com/pc/register/ IBM le enviará información y actualizaciones del producto registrado a menos que usted, en el cuestionario del sitio web, indique que no desea recibir más...
  • Página 14 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 15: Prefacio

    Prefacio El proyector E400 de IBM se puede utilizar tanto para presentaciones comerciales como en casa ya que es fácil de conectar, utilizar y mantener. Además de esta guía del usuario, el paquete de su opción contiene lo siguiente: 1 Proyector que incluye un alojamiento para lámpara y una tapa para el objetivo 2 Control remoto 3 Dos baterías AAA...
  • Página 16 No olvide poner la tapa al objetivo y colocar el proyector en el maletín de transporte para evitar que se dañe el objetivo. PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 17: Capítulo 1. Introducción

    Las figuras siguientes muestran las prestaciones del proyector. Figura 1-1. Vista frontal derecha del proyector 1 Objetivo/Enfoque 2 Receptor IR 3 Conectores 4 Conector del cable de alimentación 5 Pie de nivelación 6 Pie elevador 7 Botón ajustador del pie elevador © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Página 18 Figura 1-2. Vista inferior del proyector 1 Ampliación/Reducción de la imagen 2 Enfoque 3 Alimentación 4 LED de estado del sistema 5 Botones de control 6 Botón de fuente 7 Botón Menu 8 Botón Auto 9 Altavoz PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 19 1 Alimentación (LED) 2 Listo (LED) 3 Distorsión de imagen/Cursor hacia arriba 4 Volumen/Cursor a la derecha 5 Botón Intro 6 Distorsión de imagen/Cursor hacia abajo 7 Volumen/Cursor a la izquierda Figura 1-3. Vista superior de los botones de control y de los LED del proyector Figura 1-4.
  • Página 20 Figura 1-5. Vista inferior del proyector 1 Tapa del objetivo de proyección 2 Pie elevador 3 Pie de nivelación 4 Orificios para soporte en techo PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 21: Capítulo 2. Preparación Del Proyector

    Power para encender el proyector. Aparece la pantalla de bienvenida del proyector y se detectan los dispositivos conectados. Si el dispositivo conectado es un ThinkPad de IBM, pulse Fn + F7 en el teclado del sistema para conmutar la salida por pantalla al proyector.
  • Página 22: Ajuste De La Altura Del Proyector

    2 y presione la parte superior del proyector. 3. Para realizar ajustes en cuanto al nivel, haga girar el pie de nivelación tal como muestra la figura 4 . PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 23: Colocación Del Proyector

    Colocación del proyector Para determinar el lugar en le que va a colocar el proyector, tenga en cuenta el tamaño y la forma de su pantalla, la ubicación de las tomas de alimentación y la distancia entre el proyector y el resto del equipo. A continuación se dan algunas directrices generales: v Coloque el proyector sobre una superficie plana formando un ángulo recto con la pantalla.
  • Página 24: Ajuste De La Ampliación/Reducción De La Imagen, Del Enfoque Y De La Distorsión De Imagen

    2 . 3. Utilice los botones Keystone (que figuran a continuación) para corregir el efecto trapezoidal de la imagen. El control de distorsión de la imagen aparece por pantalla. PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 25: Ajuste Del Volumen

    Ajuste del volumen Para ajustar el volumen, siga los pasos que se indican a continuación. 1. Pulse los botones Volume +/- del proyector o del control remoto. El control de volumen aparece en la OSD. 2. Utilice los botones Volume +/- para ajustar el nivel. Los botones de volumen del proyector y del control remoto son los que figuran a continuación.
  • Página 26 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 27: Capítulo 3. Conexión De Los Dispositivos Al Proyector

    Consulte el manual del usuario del dispositivo que va a conectar para confirmar que disponga del conector de salida adecuado. 1 Entrada de sonido 2 RS-232 3 DVI-I 4 Vídeo compuesto 5 S-vídeo 6 USB © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Página 28 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 29: Capítulo 4. Utilización De Las Características Del Proyector

    El control remoto viene equipado con un láser de Clase II que emite radiación. La figura siguiente proporciona una ilustración del control remoto. © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Página 30: Inserción De Las Baterías Del Control Remoto

    Siga los pasos que se indican a continuación para insertar baterías nuevas al control remoto. 1. Extraiga la tapa del compartimento de las baterías deslizando la tapa en la dirección de la flecha, tal como muestra la imagen siguiente. PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 31: Rango De Funcionamiento

    2. Inserte las baterías suministradas fijándose en la polaridad (+/-), tal como muestra la imagen siguiente. 3. Vuelva a colocar la tapa, tal como muestra la imagen siguiente. Nota: v Utilice solamente baterías alcalinas AAA. v Deshágase de las baterías utilizadas según la normativa de las ordenanzas del gobierno local.
  • Página 32: Botones Del Proyector Y Del Control Remoto

    5 Reducción del volumen/Botón a la izquierda 6 Parte inferior de la distorsión de imagen/Botón hacia abajo 7 Intro 8 Aumento del volumen/Botón a la derecha 9 Parte superior de la distorsión de imagen/Botón hacia arriba PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 33: Capítulo 5. Controles De Menú De Osd (On-Screen Display - Presentación De Datos Por Pantalla)

    4. Pulse el botón Intro para seleccionar el idioma. 5. Pulse dos veces el botón Menu para cerrar la OSD. Menú Quality Lleve a cabo los pasos siguientes para acceder al menú Quality. 1. Pulse el botón Menu para abrir el menú OSD. © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Página 34 Rango: de 1 a 5 Color Temperature Pulse el botón del cursor Normal hacia la derecha/izquierda para ajustar la temperatura o tonalidad del color. Rango: Frío/Normal/Cálido PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 35 Elemento Descripción Valor por omisión Color Saturation Pulse el botón del cursor hacia la derecha/izquierda para ajustar la saturación del vídeo. La opción Color Saturation sólo está activa cuando la fuente de entrada es Vídeo/SVídeo/YPbPr Rango: De 0 a 100 Color Tint Pulse el botón del cursor hacia la derecha/izquierda...
  • Página 36: Menú Properties

    Rango: de -50 a 50 Aspect Ratio Pulse el botón del cursor hacia la derecha/izquierda para conmutar entre el formato estándar 4:3 y el formato HDTV (High Definition TV) 16:0,9. PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 37: Menú Options

    Elemento Descripción Valor por omisión Cancel Restablece los valores de Keystone y Aspect Ratio por sus valores por omisión. Menú Options Para acceder al menú Options, realice los pasos siguientes. 1. Pulse el botón Menu para abrir el menú OSD. 2.
  • Página 38: Menú Setup

    Options por sus valores por omisión. Menú Setup Lleve a cabo los pasos siguientes para acceder al menú Setup. 1. Pulse el botón Menu para abrir el menú OSD. PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 39 2. Pulse el botón del cursor hacia la derecha/izquierda para desplazarse hasta el menú Setup. 3. Pulse el cursor hacia arriba/hacia abajo para desplazarse hacia arriba o hacia abajo del menú Setup. La tabla siguiente muestra las opciones que verá en el menú Setup y los valores por omisión.
  • Página 40: Menú Information

    Video Type, Video AGC y Projection por sus valores por omisión. Menú Information Lleve a cabo los pasos siguientes para acceder al menú Information. 1. Pulse el botón Menu para abrir el menú OSD. PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 41 2. Pulse el botón del cursor hacia la derecha/izquierda para desplazarse hasta el menú Information. 3. Pulse el botón del cursor hacia arriba/hacia abajo para desplazarse por el menú Information. La tabla siguiente muestra las opciones que aparecerán en él menú Information así como una descripción breve.
  • Página 42 5-10 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 43: Apéndice A. Mantenimiento

    Sustitución de la lámpara de proyección Utilice sólo lámparas de recambio que sean del mismo tipo y potencia que la lámpara original. Póngase en contacto con el representante de IBM si desea obtener información o vaya a www.ibm.com/pc. Nota: Apague el proyector, desenchufe el cable de alimentación y deje que se enfríe el proyector durante al menos 1 hora antes de intentar sustituir la...
  • Página 44 5. Tire con fuerza del asa del módulo para extraer el módulo de la lámpara tal como muestra la imagen siguiente. 6. Invierta los pasos del 1 al 5 para colocar el módulo de la lámpara nueva. PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 45: Restablecimiento Del Temporizador De La Lámpara

    Atención: Este producto contiene una lámpara de arco metálico que lleva mercurio. Deséchelo tal como se indica en las ordenanzas y normativas locales. Las restricciones de Estados Unidos prohíben desecha ciertas lámparas (o todas ellas) que contengan mercurio en los vertederos de basura municipales. Visite la página www.lamprecycle.org para obtener más información sobre requisitos de desecho específicos por estados así...
  • Página 46 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 47: Apéndice B. Resolución De Problemas B

    Si ha cambiado la lámpara recientemente, pruebe a restablecer las conexiones de la lámpara. v Cambie el módulo de la lámpara. v Vuelva a poner la lámpara antigua en el proyector y solicite servicio técnico para el proyector. © Copyright IBM Corp. 2004...
  • Página 48: Led Del Proyector

    Si desea obtener mas detalles acerca de los errores que indican los LED del proyector, póngase en contacto con su representante de IBM. Tabla B-2. Mensajes de error del LED Lamp-ready (lámpara lista= Número de parpadeos del LED de...
  • Página 49 Tabla B-3. Mensajes de error del LED Power (alimentación). Número de parpadeos del LED Power (alimentación) Explicación Sobrecalentamiento del sistema. Error de intercambio de información con el sistema. Error en la lámpara. Error en el ventilador. Consulte le LED Lamp-ready para determinar de qué...
  • Página 50 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 51: Apéndice C. Especificaciones

    Apéndice C. Especificaciones A continuación encontrará las especificaciones para el proyector E400 de IBM. Temperatura De 5° a 35° C (de 41° a 95° F) a nivel del mar (en funcionamiento) De -10° a 60° C (de 14° a 140° F)
  • Página 52 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 53: Apéndice D. Service And Support

    Telephone technical support Installation and configuration support through the IBM Support Center will be withdrawn or made available for a fee, at IBM’s discretion, 90 days after the option has been withdrawn from marketing. Additional support offerings, including step-by-step installation assistance, are available for a nominal fee.
  • Página 54 07032-1549 201 Turkey 00-800-446-32-041 Indonesia 021-523-8535 United Kingdom 0-1475-555 055 Ireland 01-815-9202 United States 1-800-426-7378 Italy 02-7031-6101 Uruguay 000-411-005-6649 Japan Consumer customers Venezuela 0-800-100-2011 0120-887-870 Business customers 0120-887-874 Luxembourg 298-977 5063 Vietnam 848-8295-160 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 55: Apéndice E. Ibm Statement Of Limited Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002

    Country-unique Terms, and Part 3 - Warranty Information. The terms of Part 2 replace or modify those of Part 1. The warranties provided by IBM in this Statement of Limited Warranty apply only to Machines you purchase for your use, and not for resale. The term ″Machine″...
  • Página 56 If the Machine does not function as warranted during the warranty period, contact IBM or your reseller to obtain warranty service. If you do not register the Machine with IBM, you may be required to present proof of purchase as evidence of your entitlement to warranty service.
  • Página 57 Personal Data. Limitation of Liability IBM is responsible for loss of, or damage to, your Machine only while it is 1) in IBM’s possession or 2) in transit in those cases where IBM is responsible for the transportation charges.
  • Página 58: Part 2 - Country-Unique Terms

    ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU. Governing Law Both you and IBM consent to the application of the laws of the country in which you acquired the Machine to govern, interpret, and enforce all of your and IBM’s rights, duties, and obligations arising from, or relating in any manner to, the subject matter of this Statement of Limited Warranty, without regard to conflict of law principles.
  • Página 59 Limitation of Liability: The following is added to this Section: Where IBM is in breach of a condition or warranty implied by the Trade Practices Act 1974 or other similar legislation, IBM’s liability is limited to the repair or replacement of the goods or the supply of equivalent goods.
  • Página 60 IBM’s negligence; 2. as to any other actual damage arising in any situation involving nonperformance by IBM pursuant to, or in any way related to the subject of this Statement of Limited Warranty,, the charge paid by you for the individual Machine that is the subject of the claim.
  • Página 61 Consumer Guarantees Act 1993 or other legislation which cannot be excluded or limited. The Consumer Guarantees Act 1993 will not apply in respect of any goods which IBM provides, if you require the goods for the purposes of a business as defined in that Act.
  • Página 62 State, you may obtain warranty service for that Machine in any of those countries from either (1) an IBM reseller approved to perform warranty service or (2) from IBM, provided the Machine has been announced and made available by IBM in the country in which you wish to obtain service.
  • Página 63 Commercial Court of Paris; 5) in Russia, all disputes arising out of or in relation to the interpretation, the violation, the termination, the Apéndice E. IBM Statement of Limited Warranty - Z125-4753-07 - 11/2002...
  • Página 64 598 (2) of the Austrian Code of Civil Procedure, the parties expressly waive the application of paragraph 595 (1) figure 7 of the Code. IBM may, however, institute proceedings in a competent court in the country of installation.
  • Página 65 (if IBM is at fault) or of such cause, for a maximum amount equal to the charges you paid for the Machine. For purposes of this item, the term ″Machine″...
  • Página 66 The limitation period for consumers in action for breach of warranty is the statutory period as a minimum. In case IBM or your reseller is unable to repair an IBM Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
  • Página 67 The minimum warranty period for Machines is twelve months. In case IBM or your reseller is unable to repair an IBM Machine, you can alternatively ask for a partial refund as far as justified by the reduced value of the unrepaired Machine or ask for a cancellation of the respective agreement for such Machine and get your money refunded.
  • Página 68 1. IBM will accept unlimited liability for death or personal injury caused by the negligence of IBM. 2. Subject always to the Items for Which IBM is Not Liable below, IBM will accept unlimited liability for physical damage to your tangible property resulting from the negligence of IBM.
  • Página 69: Part 3 - Warranty Information

    Not Liable below, for physical damage to your tangible property resulting from the negligence of IBM. 3. IBM’s entire liability for actual damages for any one Default will not in any event, except as provided in items 1 and 2 above, exceed the greater of 1) Pounds Sterling 75,000, or 2) 125% of the total purchase price payable or the charges for the Machine directly relating to the Default.
  • Página 70 Worldwide 3 months 1, 4 A warranty period of 3 years on parts and 3 years on labor means that IBM provides warranty service without charge for parts and labor during the 3 year warranty period. A warranty period of 3 months on parts and 3 months on labor means that IBM provides warranty service without charge for parts and labor during the 3 month warranty period.
  • Página 71 Machine suitably packaged to a location IBM designates. After IBM has repaired or exchanged the Machine, IBM will make it available for your collection or, for Mail-in Service, IBM will return it to you at IBM’s expense, unless IBM specifies otherwise. You are responsible for the subsequent installation and verification of the Machine.
  • Página 72 Country or Region Telephone Number Country or Region Telephone Number Japan Consumer customers Venezuela 0-800-100-2011 0120-887-870 Business customers 0120-887-874 Luxembourg 298-977 5063 Vietnam 848-8295-160 E-18 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...
  • Página 73: Apéndice F. Notices

    Web sites. The materials at those Web sites are not part of the materials for this IBM product, and use of those Web sites is at your own risk.
  • Página 74: Trademarks

    Consult an IBM authorized dealer or service representative for help. Properly shielded and grounded cables and connectors must be used in order to meet FCC emission limits. Proper cables and connectors are available from IBM authorized dealers. IBM is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Página 75 In solch einem FA11 ist der Abstand bzw. die Abschirmungzu der industriellen Störquelle zu vergröβern.” Anmerkung: Um die Einhaltung des EMVG sicherzustellen sind die Geräte, wie in den IBM Handbüchern angegeben, zu installieren und zu betreiben. European Union - emission directive...
  • Página 76 IBM can not accept responsibility for any failure to satisfy the protection requirements resulting from a non-recommended modification of the product, including the fitting of non-IBM option cards. This product has been tested and found to comply with the limits for Class B Information Technology Equipment according to European Standard EN 55022.
  • Página 77 al fine di fornire ragionevole protezione da interferenze mediante dispositivi di comunicazione in concessione in ambienti residenziali tipici. Japanese statement of compliance for products less than or equal to 20 A per phase Apéndice F. Notices...
  • Página 78 PROYECTOR E400 DE IBM: Guía del usuario...

Tabla de contenido