Opción Para Masajes - Serta Motion Custom II Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

español
Para instalar las patas, enrosque la arandela sobre la tuerca de la pata, con la parte
hueca virada para la pata, y ajuste con la mano . No apriete demasiado .
PASO 4: Si desea juntar dos bases con el cable SmartSync™, vea las páginas 21
Desenrosque el generador de corriente del marco e instale (2) pilas de 9 voltios (no
incluidas) .
Ponga el generador en el piso . Asegúrese que resulte fácil acceder al generador
cuando la base esté en la posición elevada .
PASO 5: Desenrosque el cable de entrada (conectado al puerto de energía de la
caja de control) y conéctelo a la fuente de energía .
Para servicio al cliente, visite www .ergomotion .com o llame al 1-888-550-3746 .
PASO 6: Desenrosque el cable de electricidad y conéctelo a la fuente de energía .
Ponga la fuente de energía en el piso y extiéndala desde la base. Verifique que la
fuente de energía y todos los cables relacionados con ésta vayan directamente
hacia el protector de sobrecargas deseado .
Para sensores Sleeptracker® configuración, consulte la siguiente página 14.
PASO 7: Con cuidado voltee la base y póngala con las patas sobre el piso .
Importante: Hacen falta dos personas para mover la base de la cama . No la arrastre
por el piso . No deje descansar el marco de lado ya que la presión excesiva puede
dañar las patas .
PASO 8: Conecte la base a la electricidad . Se recomienda el uso de un protector de
ADVERTENCIA
Desenchufe siempre la base de la toma eléctrica antes de
reparar cualquier parte de la base. Para reducir el riesgo de
descarga eléctrica, desconecte la base antes de limpiarlo. Para
desconectar de forma segura, asegurar la base está en una
posición plana con todos los motores, y desenchufe la fuente
de alimentación.
PASO 9: Verifique que las pilas estén correctamente instaladas en la parte de atrás
del control remoto .
Compruebe rápidamente las funciones para verificar que la instalación es correcta
antes de poner el colchón sobre la base . Presione "FLAT" para regresar la base a la
posición horizontal .
PASO 10: Conecte el colchón al Sistema ZipFit™* .
*Si el colchón no está equipado con el Sistema ZipFit™*:
Deslice la parte izquierda de la barra de retención del colchón dentro del soporte .
Hale la barra de retención hacia el soporte opuesto y asegure el lado derecho .
¡Ya ha terminado la instalación básica! Vea las instrucciones de las páginas 12-13
para operar el control remoto .
Para servicio al cliente, visite www .ergomotion .com o llame al 1-888-550-3746 .
Sleeptracker Setup:
Pg. 12-13 - Control remoto: RESUMEN DEL CONTROL REMOTO
Luces del cronómetro automático para masajes de 10, 20 y 30 minutos
Massage timer = Cronómetro para los masajes
Foot massage intensity = Intensidad del masaje para los pies
Lifts and lowers foot = Elevar y bajar los pies
Zero-G Preset Position = Posición de gravedad cero predefinida
Lumbar Support Up/Down = Apoyo lumbar arriba/abajo
Lounge Preset Position = Posición reclinada predefinida
TV/PC Preset Position = Posición predefinida para TV/PC
Head massage intensity = Intensidad del masaje de la cabecera
Turn on head and foot massage = Encender masajes de cabecera y pies
sobrecargas .
Lifts and lowers head = Elevar y bajar la cabecera
Head Tilt up/down = Alzar/bajar la cabeza
Safety lights on/off = Encender/apagar luces de seguridad
Flat preset position = Posición horizontal predefinida
OPCIÓN PARA MASAJES
El botón MASSAGE activa el masaje de la cabecera y de los pies . Presiónelo para
pasar por el ciclo de los niveles 1, 3, 6 y apagado .
El botón HEAD con los signos de + y - ajusta la intensidad de los masajes para la
cabecera . Niveles 1-6 .
27

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido