Publicidad

Enlaces rápidos

VIDEO IN L AUDIO
R
Importado Por :
Comercializadora México
Americana, S. DE R.L. DE C.V.
Nextengo Nº 78
Col. Santa Cruz Acayucan
Del. Azcapotzalco, México D.F. C.P.
02770, RFC CMA 9109119L0
Telefono: 55-5328-3500
MENU
CH
VOL
POWER
COMPO NENT IN
AS
No. de Modelo:
Color TV Manual Del Propietario
Printed in U.S.A. SMC, March 2005
Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2005
Imprimé aux é.-U. SMC, mars 2005
Part No. / No. de Parte/
o
N
Service Code/Código de Servicio/
Code de service : 610 319 8576
DS20425
1JC6P1P0200A–
de pièce :

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sanyo DS20425

  • Página 1 DS20425 No. de Modelo: Color TV Manual Del Propietario VIDEO IN L AUDIO MENU POWER COMPO NENT IN Importado Por : Printed in U.S.A. SMC, March 2005 Comercializadora México Impreso en U.S.A. SMC, Marzo 2005 Americana, S. DE R.L. DE C.V.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIÓNES Bienvenido al mundo SANYO Gracías por comprar un Televisor a Color Sanyo. Usted hizo una excelente selección por Funcionamiento, Estilo, Confiabilidad, y Precio. El TV esta diseñado con instrucciones de fácil ajuste y operación en pantalla.“Lea este manual antes ensamblar (o usar) este producto.” ¿ Necesita ayuda? Visite nuestro www.sanyoctv.com...
  • Página 3: Importantes Medidas De Seguridad

    PRECAUCION ESTE SIMBOLO INDICA QUE VOLTAJES PELIGROSOS QUE CONSTITUYEN UN RIESGO DE TOQUE ELECTRICO ESTAN PRESENTES DENTRO DE ESTA UNIDAD. RIESGO DE TOQUE ELECTRICO NO ABRIR! ESTE SIMBOLO INDICA QUE HAY INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE PRECAUCION : PARA REDUCIR EL RIESGO DE TOQUE ELECTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (O OPERACION Y MANTENIMIENTO EN LA LITERATURA QUE SE ANEXA A LA TAPA TRASERA).
  • Página 4: Características

    CARACTERÍSTICAS Menú en Pantalla Trilingüe Mode de Jeugo Control Remoto Búsqueda Automática de 0~9 Selección de Canales Numerados Entrada de Audio/Video Canales Componente 480i Búsqueda de Canales Apagado Automático Entradas de Audio/ Video Volume Mute Transmisión Captada / (Frontal (AV1), Posterior (AV2) Power Recall Quikcap...
  • Página 5: Ajustes Básicos Y Conexiones

    AJUSTES BÁSICOS Y CONEXIÓNES AJUSTES INICIALES 4. Presione la tecla de POWER para 1. Instale las baterias en el control remoto, activar el TV. ver página 26. 5. Siga en instrucciones de pantalla, ver 2. Conecte la señal, ver abajo. páginas 28 ~ 29.
  • Página 6: Panel Frontal Y Posterior

    PANEL FRONTAL Y POSTERIOR FRONTAL VIDEO IN L- AUDIO -R MENU POWER Entradas de Audio y Video (AV1) Conecte el equipo de video aquí (vea página 24). POSTERIOR Entradas Componente 480i Audio/ Video (Y, Pb, Pr) (Component2) UHF/VHF/CATV AUDIO VIDEO Conecte aquí...
  • Página 7: Utilizando Las Entradas De Componente De Video Y Audio

    UTILIZANDO LAS ENTRADAS DE COMPONENTE DE VIDEO Y AUDIO CONECTANDO UNA REPRODUCTOR DE DVD U OTROS EQUIPOS Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los … Para accesar las entradas de Audio/Video, presione cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) INPUT para seleccionar de COMPONENTE2.
  • Página 8: Usando Las Entradas Frontales De Audio / Video

    USANDO LAS ENTRADAS FRONTALES DE A / V CONECTE UNA JUEGO DE VIDEO U OTROS EQUIPOS „ Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los Para accesar las entradas de Audio/Video, presione cables. INPUT para seleccionar la JUEGO o el menú desple- ‚...
  • Página 9: Usando Las Entradas De Audio/Video

    USANDO LAS ENTRADAS DE AUDIO/VIDEO CONECTANDO UNA VCR O REPRODUCTOR DE DVD Apague la TV y los equipos externos antes de conectar los Nota :Usando las entradas de S-Video se cancela las cables. (Los cables no son suministrados con la TV.) entradas de Video (AV2).
  • Página 10: Usando El Control Remoto

    USANDO EL CONTROL REMOTO INSTALACIÓN DE BATERÍAS (2 AAA no incluídas) Notas : – – No mezclar baterías viejas con nuevas o mezclar diferentes tipos de baterías a la vez. – – Quite las pilas si el control remote no sera usado por más de un mes.
  • Página 11 Apunte hacía ’ Tecla de Reajuste (RESET)—Presione esta tecla dos el TV veces para llamar a los ajustes de fábrica. La TV inicializará automáticamente la búsqueda de canales, POWER y eliminará todos los ajustes hechos por el usuario. INPUT RESET Œ...
  • Página 12: Ajustes Del Tv

    AJUSTES DEL TV Los menús en pantalla proveen al observador, un fácil acceso a los ajustes. Solamente use las teclas del control remoto y siga las instrucciones. COMO OPERAR EL MENÚ EN PANTALLA Botones LM Botones – + 1. Presione la tecla de MENU. ±Stereo Audio Mono SAP...
  • Página 13: Reajustando El Modo De Antena/Cabley Búsqueda De Canales

    REAJUSTANDO EL MODO DE ANTENA/CABLE Y BÚSQUEDA DE CANALES Reajuste el Modo de Antena /Cable o Búsqueda de Canales si es requerido, si tienen canales NO ± I I adicionales, si es que se cambio a otra ciudad Buscar Canales o si se ha instalado el servicio de cable.
  • Página 14: Informacíon De Guía-V

    INFORMACÍON DE GUÍA-V NOTA : ESTA FUNCION ESTA DISEÑADA PARA CUMPLIR REGULACIONES DE LA FCC PARA V-CHIP EN LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA, ESTA FUNCION NO PUDIERA ACTIVARSE CON SEÑALES QUE SE ORIGINEN EN OTROS PAISES. ACERCA DE LOS ORDENAMIENTOS DE CONTROL PATERNAL EN TV Y MPAA Violenta).
  • Página 15: Ajustes De Clasificación Basados En Edad

    AJUSTES DE CLASIFICACIÓN BASADOS EN EDAD 11. Use las teclas de L M hasta iluminar categorías (D- 6. Use las teclas de L M hasta que se ilumine TV Diálogos Sugestivos, L-Lenguaje para Adultos, Supervision Paternal. S-Contenido Sexual, V-Violencia, FV-Fantasía Violenta). 7.
  • Página 16: Transmisión Captada

    TRANSMISIÓN CAPTADA C C l l o o s s e e d d - - C C a a p p t t i i o o n n ) ) La transmisión captada es información de texto transmitida junto con la imagen y el sonido, y que puede ser desplegada en la pantalla de la TV.
  • Página 17: Sugerencias Útiles-Problemas/Soluciones

    SUGERENCIAS ÚTILES–PROBLEMAS/SOLUCIONES Debido a la alta Calidad con la que nuestros productos son fabricados, muy pocos problemas son realmente rela- cionados con defectos del televisor. Muchos de los problemas solo envuelven conexiones simples o cambios en los ajustes que pueden ser solucionados por el cliente. Por favor, verifique la tabla que se muestra abajo y trate la solución que se lista para su problema específico.
  • Página 18: México Garantía

    DESCRIPCION: Televisor COMERCIALIZADORA MEXICO MARCA: SANYO AMERICANA, S.DE R.L. DE C.V. MODELO: DS20425 AV. NEXTENGO N COL. SANTA CRUZ ACAYUCAN DEL. AZCAPOTZALCO, MÉXICO, C.P. 02770 RFC: CMA9109119L0 GARANTIA EL APARATO QUE USTED HA ADQUIRIDO CUENTA CON UNA GARANTIA DE UN AÑO DE SERVICIO A PARTIR DE LA FECHA DE ADQUISICION OTORGADA POR: COMERCIALIZADORA MEXICO-AMERICANA, S.
  • Página 19: Garantía, Estados Unidos Y Canadá

    CONVENIENTE PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR. OBLIGACIONES Por un año a partir de la fecha de compra, Sanyo Manufacturing Corporation garantiza que este producto esta libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones normales de uso. El reemplazo solo será...

Tabla de contenido