Página 3
CP FB11-E Benutzerhinweise Der CP-Feldbusknoten 11 ist ausschließlich für den Einsatz als Teilnehmer am Allen-Bradley DeviceNet bestimmt. Hierbei sind die angegebenen Grenzwerte der technischen Daten einzuhalten. Ausführliche Informationen finden Sie in der Beschreibung P.BE CP-FB11-E..WARNUNG: • Schalten Sie die Spannung aus, bevor Sie Steckverbinder zusammenstecken oder trennen (Funktionsschädigung).
CP FB11-E Konfiguration VORSICHT: Der Knoten enthält elektronisch gefährdete Bauelemente. Berühren der Kontaktflächen an Steckverbindungen und Mißachtung der Handhabungsvorschriften für elektrostatisch gefährdete Bauelemente können den Knoten zerstören. Gehen Sie beim Konfigurieren wie folgt vor: 1. Betriebsspannung abschalten. 2. Abdeckung des DIL-Schalters öffnen. 3.
Página 5
CP FB11-E Adreßwahlschalter DIL-Schalter für Feldbusbaudrate und -protokoll Beispiel: Einstellung Stationsnummer 05 Einer Einstellung Stationsnummer 05 Zehner 9809c...
CP FB11-E Anschlußbelegung Feldbus Schirm + 24 V Bus GND Bus Data + Data – Betriebsspannung 24 V-Versorgung Elektronik und Eingänge 24 V-Versorgung Ventile und Ausgänge Erdungsanschluß Bedeutung der LED Anzeigen Siehe Beschreibung "CP-Feldbusknoten 11". 9809c...
Página 8
CP FB11-E Schaltungsbeispiel Betriebsspannungsanschluß 10 A 24 V 3,15 A 24 V 10 % ± " Betriebsspannung getrennt abschaltbar Externe Sicherungen Potentialausgleich " Erdungsanschluß Pin 4, ausgelegt für 12 A Abschlußwiderstand am letzten Feldbusteilnehmer 9809c...
CP FB11-E Technische Daten CP FB11-E Schutzart (nach DIN 40050) IP 65 Umgebungstemperatur ... + 50 Lagertemperatur - 20 ... + 70 Pin 1 - Betriebsspannungsanschluß Elektronik/Eingänge • Nennwert (verpolungssicher) DC 24 V • Toleranz DC 20,4 V...26,4 V • zul. Gesamtstrom 250 mA Pin 2 - Betriebsspannungsanschluß...
Página 11
CP FB11-E User instructions The CP fieldbus node 11 is designed exclusively for use as a slave on the Allen-Bradley DeviceNet. The limit values of the technical specifications must be observed. Please refer to the manual P.BE CP-FB11-E... for detailed infor- mation.
CP FB11-E Configuration CAUTION The node contains elements which are liable to damage by electrostatic charges. The node can also be destroyed if the contact surfaces of plug connectors are touched, or if the regulations for handling electrostatically vulnerable compo- nents are not observed.
Página 13
CP FB11-E Address selector switch DIL switch for fieldbus baud rate and protocol Example: Setting station number 05 Units Settign station number 05 Tens 9809c...
Página 14
CP FB11-E Setting the fieldbus baud rate Manu- Protocol Fieldbus baud rate [kBaud] facturer Allen- DeviceNet 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud Bradley Setting of the DIL switch 9809c...
CP FB11-E Pin assignment Fieldbus Screening + 24 V Bus GND Bus Data + Data - Operating voltage 24 V supply electronics and inputs 24 V-supply valves and outputs Earth connection Meaning of the LED displays Refer to manual "CP fieldbus node 11". 9809c...
Página 16
CP FB11-E Circuit example of operating voltage connection 10 A 24 V 3,15 A 24 V 10 % ± " Operating voltage can be switched off separately External fuses Potential equalization " Earth cable connection pin 4 designed for 12 A Terminating resistor on the last fieldbus slave 9809c...
CP FB11-E Technical specifications Type CP FB11-E Protection class (as per DIN 40050) IP 65 Ambient temperature ... + 50 Storage temperature - 20 ... + 70 Pin 1 - Operating voltage connection for electronic components/inputs • Rated value DC 24 V (protected against incorrect polarity) •...
Página 19
CP FB11-E Instrucciones para el usuario El nodo de bus de campo CP 11 está diseñado exclusivamente para ser utilizado como slave en el Allen-Bradley DeviceNet. Deben observarse los valores límite de las especificaciones técnicas. Para una detallada información, consultar el manual P.BE CP- FB11-E..
CP FB11-E Configuración PRECAUCION El nodo contiene elementos que son susceptibles de dañarse por descargas electrostáticas. El nodo también pueden des- truirse si se tocan las superficies de contacto de los conecto- res o si no se observan las normas para la manipulación de componentes sensibles a las descargas electrostáticas.
CP FB11-E Interruptor selector de direcciones Interruptor DIL para velocidad del bus y protocolo Ejemplo: establecer la estación nº 05 Unidades Establecer estación nº 05 Decenas 9809c...
Página 22
CP FB11-E Establecer la velocidad del bus de campo Fabricante Protocolo Velocidad del bus [kBaud] Allen- DeviceNet 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud Bradley Ajuste del interruptor 9809c...
Data - Tensión de funcionamiento 24 V alimentación a la electrónica y a las entradas 24 V-alimentación a válvulas y salidas Conexión a tierra Significado de los indicadores LED Véase el manual "Nodo de bus de campo CP 11". 9809c...
Página 24
CP FB11-E Circuito de ejemplo para la conexión de la tensión de alimentación 10 A 24 V 3,15 A 24 V 10 % ± " La tensión de alimentación puede desconectarse por separado Fusibles externes Ecualización de potencial " Cable de conexión a tierra pin 4 diseñado para 12 A Resistencia de terminación en el último slave del bus 9809c...
CP FB11-E Especificaciones técnicas Tipo CP FB11-E Clase de protección (según DIN 40050) IP 65 Temperatura ambiente ... + 50 Temperatura de almacenamiento - 20 ... + 70 Pin 1 - Conexión de la tensión de alimentación para componentes electrónicos/inputs •...
Página 27
CP FB11-E Instructions d’utilisation Le noeud bus de terrain CP FB11 est exclusivement destiné à être installé comme abonné du bus DeviceNet de Allen Bradley. Les valeurs limites indiquées dans les caractéristiques techni- ques doivent être respectées. Le manuel P.BE CP-FB11-E... fournit de plus amples informations. ATTENTION : •...
Página 28
CP FB11-E Configuration ATTENTION : Le noeud contient des composants électroniques sensibles. Certains d’entre eux peuvent être endommagés en touchant à la main les surfaces de contact des connecteurs ou en ne respectant pas les prescriptions Procédure de configuration : 1.
Página 29
CP FB11-E Sélecteurs d’adresses Interrupteur DIL de sélection de la vitesse de transmission et du protocole du bus de terrain Exemple : Réglage du numéro de station 05 Unités Réglage numéro de station 05 Dizaines 9809c...
Página 30
CP FB11-E Réglage de la vitesse de transmission sur le bus de terrain Fabricant Protocole Vitesse de transmission sur le bus de terrain [kBaud] Allen- DeviceNet 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud Bradley Position de l’interrupteur 9809c...
CP FB11-E Affectation des broches Bus de terrain Blindage + 24 V Bus Bus de masse Données + Données – Alimentation Alimentation 24 V de l’électronique et des entrées Alimentation 24 V des distributeurs et des sorties Borne de terre Signification des témoins LED Voir manuel du noeud bus de terrain CP FB11.
Página 32
CP FB11-E Exemple de raccordement de la tension d’alimentation 10 A 24 V 3,15 A 24 V 10 % ± " Tension d’alimentation séparée Fusibles externes Ligne équipotentielle " Borne de terre reliée à la broche 4, dimensionnée pour 12 A Résistance de terminaison du dernier abonné...
CP FB11-E Caractéristiques techniques Type CP FB11-E Indice de protection (selon DIN 40050) IP 65 Température ambiante ... + 50 Température de stockage - 20 ... + 70 Broche 1 - du connecteur d’alimentation électronique / entrées • Tension nom. (protégé contre une DC 24 V inversion de polarité) •...
Página 35
CP FB11-E Indicazioni per l’utilizzatore Il nodo Fieldbus CP 11 è destinato esclusivamente all’impiego come utente all’interno del sistema DeviceNet Allen-Bradley nel rispetto dei limiti previsti per i parametri tecnici. Informazioni dettagliate sono reperibili nella descrizione P.BE CP-FB11-E..AVVERTENZA: • Disinserire la tensione prima di collegare o scollegare i connettori (danni funzionali).
Página 36
CP FB11-E Configurazione ATTENZIONE: Il nodo contiene elementi elettronici sensibili. Toccando le superfici di contatto dei connettori a innesto e non rispettando le norme per la manipolazione degli elemen- ti sensibili alle cariche elettrostatiche, si può provocare la di- struzione del nodo. Per la configurazione procedere come segue: 1.
Página 37
CP FB11-E Selettori di indirizzi Interruttore DIL per l’impostazione del baudrate e del protocollo Fieldbus Esempio: impostazione del numero di stazione 05 Unità Impostazione numero di stazione 05 Decine 9809c...
Página 38
CP FB11-E Impostazione del baudrate Fieldbus Marca Protocollo Baudrate Fieldbus [kBaud] Allen- DeviceNet 125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud Bradley Impostazione degli elementi dell’ interruttore 9809c...
+ 24 V Bus GND Bus Dati + Dati – Tensione di esercizio Alimentazione a 24 V elettronica e ingressi Alimentazione a 24 V valvole e uscite Connessione di terra Significato dei LED Fare riferimento al manuale del nodo Fieldbus CP 11. 9809c...
Página 40
CP FB11-E Esempio di collegamento connettore tensione di esercizio 10 A 24 V 3,15 A 24 V 10 % ± " Disinserzione separata della tensione di esercizio Fusibili esterni Compensazione di potenziale " Pin 4 connessione di terra dimensionato per 12 A Resistenza terminale nell’ultimo utente Fieldbus 9809c...
CP FB11-E Dati tecnici Tipo CP FB11-E Grado di protezione (a norme DIN 40050) IP 65 Temperatura ambiente ... + 50 Temperatura di stoccaggio - 20 ... + 70 Pin 1 - connessione tensione di esercizio per elettronica/ingressi • valore nominale (a prova di inversione 24 VCC di polarità) •...
Página 43
CP FB11-E Anvisningar CP-fältbussnod 11 är avsedd enbart för användning som slav på Allen-Bradley DeviceNet. Därvid ska de angivna gränsvärde- na för tekniska data respekteras. Utförlig information finns i manualen P.BE CP-FB11-E..VARNING: • Koppla från spänningen innan kontakter ansluts eller dras ut (funktionsskador).
Página 44
CP FB11-E Konfiguration SE UPP: Noden innehåller elektroniskt känsliga komponenter. Beröring av kontaktytor på kontakterna och hantering som strider mot användningsföreskrifterna för elektrostatiskt käns- liga komponenter kan medföra att noden förstörs. Gå till väga enligt följande vid konfiguration: 1. Koppla från driftspänningen. 2.
Página 45
CP FB11-E Adressvalsswitchar DIL-kontakt för överföringshastighet och -protokoll Exempel: Inställning stationsnummer 05 Ental Inställning stationsnummer 05 Tiotal 9809c...
Página 47
CP FB11-E Stiftbeläggning Fältbuss Skärm + 24 V buss GND buss Data + Data – Driftspänning 24 V-försörjning elektronik och ingångar 24 V-försörjning ventiler och utgångar Jordanslutning LED-indikeringarnas betydelser Se manualen "CP-fältbussnod 11". 9809c...
Página 48
CP FB11-E Kopplingsexempel driftspänningsanslutning 10 A 24 V 3,15 A 24 V 10 % ± " Drift-spänning separat frånkopp-lingsbar Externa säkringar Potentialutjämning " Jordanslutning stift 4 för 12 A Terminator på sista fältbusslaven 9809c...