DISP Button
9
MODE Button
10
11
ENT Button
12
DOWN Button
13
UP Button
14
Status Indicator
Power Indicator
15
Lights up when power is on.
Is off when power is off.
OPERATION METHOD
Switching of the display:
(1) Press the "DISP" button.
The display will change with each press of the but-
ton.
<Display>
12.3V
VOLTAGE
45.6A
Centigrade
87ºF
TEMPERATURE
31ºC
English
9 10 11 12 13
DISP
MODE
Touche DISP
9
Touche MODE
10
11
Touche ENT
12
Touche DOWN
13
Touche UP
14
Indicateur d'état
Indicateur d'alimentation
15
Allumé lors de la mise en marche.
Eteint lors de l'extinction.
METHODE DE FONCTIONNEMENT
Commutation de l'affichage:
(1) Appuyez sur la touche "DISP".
Chaque fois que l'on appuie sur cette touche, l'affi-
chage change.
<Affichage>
12.3V
CURRENT
45.6A
Fahrenheit
87ºF
TEMPERATURE
31ºC
Français
14
ºF
ºC
Hz
V
dB
A
ms
ENT
15
Take off the two hexagon screws when operation and open the door.
When you finish the operation, close the door and fix it with the original
hexagon screws.
Enlevez les deux vis à tête hexagonale lors de l'opération et ouvrez la
porte. Une fois terminé l'opération, fermez la porte et la fixer avec les vis
à tête hexagonale d'origine.
Para la operación, quitar los dos tornillos hexagonales y abrir la puerta.
Cuando acabe la operación, cerrar la puerta y fijarla con los tornillos
hexagonales de origen.
TENSION
INTENSITE
TEMPERATURE
TEMPERATURE
Centigrade
Fahrenheit
Botón DISP
9
Botón MODE
10
11
Botón ENT
12
Botón DOWN
13
Botón UP
14
Indicador de estado
Indicador de alimentación
15
Encendido cuando el aparato está en marcha.
Apagado cuando el aparato está apagado.
MÉTODO DE OPERACIÓN
Cambio de la visualización:
(1) Pulse el botón "DISP".
La visualización cambiará cada vez que se pulse el
botón.
<Visualización>
12.3V
VOLTAJE
45.6A
TEMPERATURA
87ºF
Centígrada
31ºC
Español
CORRIENTE
TEMPERATURA
Fahrenheit
11