MANUAL DE INSTALACION
E
MANUAL DO INSTALADOR
P
Electrónica Integral de Sonido S.A. se
reserva el derecho de introducir
modificaciones sin previo aviso.
Electrónica Integral de Sonido S.A. no se
responsabiliza de los errores u omisiones
de este manual.
A Electrónica Integral de Sonido S.A.
reserva-se ao direito de introduzir
modificações sem aviso prévio. A
Electrónica Integral de Sonido S.A. não se
responsabiliza por erros ou omissões deste
manual.
CC-1123-05
64410043
E
( D )
+ -
R
D
La clavija de red de alimentación debe permanecer fácilmente accesible
A cavilha de rede de alimentação deve permanecer facilmente acessível
CENTRAL
Polígono Malpica Calle F Oeste
Grupo de Naves Gregorio Quejido, 87-88
(SPAIN)
50016 Zaragoza
Tel.: 34 976 465550
Fax: 34 976 465559
comercial@eissound.com
MADRID
Poeta Rafael Morales 2, oficina 2ºB
28703 San Sebastián de los Reyes
Madrid (SPAIN)
Tel.: 34 91 6593678
Fax: 34 91 6239525
delegacionmadrid@eissound.com
www.eissound.com
AENOR
Empresa
Registrada
ER-0634/1998
I
R
D
Taladrar
E
Realizar en la
superficie donde se quieran instalar los altavoces y el receptor
como un taladro de 12mm para la ubicación del receptor . Tener en cuenta que
infrarrojos del mando a distancia. Asimismo, es conveniente que la distancia entre la ubicación del receptor
400mm. La distancia mínima aconsejada entre el módulo de electrónica
módulo de electr nica no quede encerrado en una ubicación carente de ventilación.
ó
Furar
P
Realizar na superfície onde se queiram instalar os altifalantes e o receptor dois furos com o diâmetro de 65mm para a colocação das colunas
como um furo de 12mm para a localização do receptor . Ter em atenção que
infravermelhos do comando à distância. Também é conveniente que a distância entre a localização do receptor
superior a 400mm. A distância mínima aconselhá vel entre o módulo de electrónica
conveniente que o módulo de electrónica não fique fechado num local com pouca ventilação.
2
1 = mono
E
2 = stereo
P
1
( I )
230V
E
P
E
Identificar los elementos que componen el kit
M
mando a distancia
á
D,I
altavoces de 2" / 16 ohm
á
E
módulo de electrónica
á
R
módulo receptor de infrarrojos
á
P
Identificar os elementos que compõem o kit
M
comando à distância
á
D,I
altifalantes de 2" / 16 ohms
á
E
módulo de electrónica
á
R
modulo receptor de infravermelhos
á
E
E
R
42692
MIN
NORMAL
Dimensiones
181x50x52
Alimentación
230
Consumo
Señal de salida (sobre 16 ohm)
Banda de paso
20
Distorsión
0,1
Rango de frecuencias
87,5
Impedancia de antena
75
Sensibilidad de antena
3,5
Distorisión del sintonizador
Número de memorias
42692
MIN
NORMAL
Dimensões
181x50x52
Alimentação
230
Consumo
Nivel de saida (16 ohms)
Largura de banda
20
Distorsão
0,1
Amplitude de frequência
87,5
Impedância de antena
75
Sensibilidade de antena
3,5
Distorsão de sintonizador
Número de memórias
65mm
I
dos taladros de diámetro 65mm para la ubicación de los altavoces
debe estar en un lugar visible y libre de obstáculos para recibir los rayos
R
R
y cualquier foco de agua o humedad debe ser de 2 metros. Es conveniente que el
E
deve estar num local visível e livre de obstáculos para receber os raios
R
R
qualquer foco de água ou humidade deve ser de 2 metros. É
E
Seleccionar en el módulo de control
la configuración MONO (1 altavoz) o ESTEREO (2 altavoces)
E
Seleccionar no módulo de controlo
a configuração MONO (1 altifalante) ou ESTEREO (2 altifalantes)
E
Instalar el receptor
llevando el cable de conexión hasta la ubicación del altavoz
R
E
Introduzir no tecto o receptor R levando o cabo de ligação até à localização da altifalante I
P
Instalar el altavoz
llevando los cables de conexión hasta la ubicación del otro altavoz I
D
E
P
Introduzir no tecto o altifalante
REGLETAS DE CONEXION
F
Alimentación 230V
COCIBAÑO®BASIC
N
I
Altavoz izquierdo (terminal rojo/+)
Altavoz derecho (terminal rojo/+)
D
C
Masa de audio (terminales negros/-)
IR
Conector cápsula receptora mando a distancia
Señal de antena
A
M
Masa de antena
LIGAÇÕES
F
Alimentação 230V
COCIBAÑO®BASIC
N
I
Saída altifalante esquerdo (borne vermelho/+)
Saída altifalante
D
C
Massa de áudio (bornes pretos/-)
IR
Ligação para cápsula receptora comando à distância
A
Sinal de antena do sintonizador FM
M
Massa da antena do sintonizador FM
+ -
I
PRG
M
VOLUME
SCAN
Dispositivo alimentado con batería de
M/ST
litio reemplazable CR2025 3V. Para
EIS
cambiar las pilas, abra la parte inferior
del mando apretando la pinza a la vez
que tira de la tapa hacia fuera de la
unidad, extraiga las pilas usadas,
MAX
NOTAS
inserte las nuevas pilas y vuelva a
mm
Vac
50Hz, regletas F,N
colocar la tapa. Peligro de explosión si
5
W
regletas F,N
la batería no se reemplaza
1
W
regletas D,I
correctamente Reemplazar solamente
15.000
Hz
por el mismo tipo o equivalente. No
0,4
%
elimine las pilas usadas mezclándolas
108
MHz
con los residuos domésticos.
ohms
regletas A,M
5
uV
2
%
Dispositivo alimentado com bateria de
1
lítio substituível CR2025 3V. Para
mudar as pilhas, extraia a tampa
MAX
NOTAS
posterior do comando apertando a
mm
pinza ao mesmo tempo que atira da
Vac
50Hz, ligações F,N
tampa para fora da unidade, extraia as
5
W
ligações F,N
pilhas usadas, insira as novas pilhas e
1
W
ligações D,I
volte a colocar a tampa. Perigo de
15.000
Hz
explosão se a bateria não for
0,4
%
substituída correctamente . Substituir
108
MHz
apenas pelo mesmo tipo ou
ohms
ligações A,M
equivalente. Não elimine as pilhas
5
uV
usadas misturando com os residuos
2
%
domésticos
1
máx.
400mm
12mm
R
y el altavoz más cercano
R
D
e a coluna mais próxima
R
levando os cabos de ligação até à localização da outra altifalante
D
direito (
borne vermelho
/+)
+ -
D
65mm
D
e , así
D
I
no sea superior a
e , assim
D
I
não seja
D
I
I