Opis 60s mobile Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para 60s mobile:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23

Enlaces rápidos

Manual, Handbuch, mode d'emploi, manual de uso,
Phone index, Telefonregister, registre téléphonique, agenda
telefónica, registro numeri di telefono, telefon rehberi
60s
mobile
5
6
ops
7
8
manuale d'uso, kullanım kılavuzu
4
3
I
technology
9 0
&
1
2
1
Push
Pus
Me
Me
Fon
Fo
mobile
mobile

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Opis 60s mobile

  • Página 1 technology Manual, Handbuch, mode d’emploi, manual de uso, manuale d’uso, kullanım kılavuzu Phone index, Telefonregister, registre téléphonique, agenda telefónica, registro numeri di telefono, telefon rehberi Push & mobile mobile mobile...
  • Página 2 SIM card bo om, Unterseite, par e inférieure, parte inferior, parte inferiore, taban...
  • Página 3 E N G L I S H Introduc on Welcome to your Opis Technology desktop mobile, your new retro-styled mobile phone, resembling a classic fi xed-line phone. This short manual provides you with quick start guide, list of special features, and troubleshoo ng ps.
  • Página 4 Pick up the receiver to accept a call. Tip: if the receiver is not on the hook, for example because you are taking your Opis Technology mobile phone with you in a bag, the phone s ll rings and you can connect by replacing the receiver and taking it off...
  • Página 5 ⇒ you will now be connected to the dialled number. ❾ Quick-dials The Opis 60s mobile and PushMeFon mobile support entering nine quick dial num- bers. To program or change a quick dial number, pick up the receiver and dial: Format: *02#<quick dial number (1-9)>#<number to be dialled>*...
  • Página 6 Format: *05#<0-1>* (0 – no roaming lock, 1- roaming lock enabled) Example: to disable roaming connec ons: *05#1* ⇒ if the new se ng is accepted the phone rings once. If the se ng is not accepted the phone rings twice and you can try again. ⓭...
  • Página 7: Status Lights

    Status lights for more details. Status lights There are 3 diff erent status lights in the bo om of your Opis 60s mobile or PushMeFon mobile (4). Please see the following table for details. Light symbol...
  • Página 8 • classic rotary dial or classic keypad • classic metal bell ringer • built-in Lithium-Ion ba ery • > 5 hours talk me • > 1 week standby • works with any 2G network operator’s SIM card • SMS not supported •...
  • Página 9 Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres Opis Technology Tischhandys, dem Mobilte- lefon im klassischen Design eines klassischen Festnetztelefons. Diese kurze Anleitung wird Ihnen helfen, sich schnell mit dem Au au und der Bedienung des Opis Retrotele- fons vertraut zu machen. Kurzanleitung ❶...
  • Página 10 Nehmen Sie den Hörer ab um einen Anruf entgegenzunehmen. Tipp: Sollte der Hörer einmal nicht auf der Gabel liegen, zum Beispiel weil Sie das Opis 60s mobile oder Opis PushMeFon mobile in einer Tasche mit sich tragen, ist das kein Problem.
  • Página 11 ⇒ Sie werden nun mit dem Service der gewählten Nummer verbunden. ❾ Schnellwahleingabe und Benutzung Ihr Opis 60s mobile oder PushMeFon mobile kann bis zu 9 Telefonnummern in der Schnellwahl speichern. Zum Programmieren der Nummern heben Sie den Hörer ab und wählen: Format: *02#<Schnellwahlnummer (1-9)>#<Telefonnummer>*...
  • Página 12 Sie dann die Eingabe. ⓬ An- und Ausschalten der Roamingsperre Sie können das Opis 60s mobile oder PushMeFon mobile so einstellen, dass eine Ver- bindung zu anderen Netzen als dem Heimatnetz nicht zugelassen ist (Roamingsperre). In der Standardeinstellung ist die Roamingsperre deak viert. Heben Sie den Hörer ab und wählen Sie:...
  • Página 13 Beispiel: auf originale Werkseinstellungen zurücksetzen: *08* ⇒ wenn die Originaleinstellung wiederhergestellt wurde, klingelt das Telefon einmal. Übersicht der Kommandos Kommando Beispiel Funk on *01#<lokale Vorwahl>* *01#01234* Eingabe und Änderung der Vorwahl *02#<1-9>#<Telefonnummer>* *02#4#0123456789* Eingabe der Schnellwahl *03#<1-9>* *03#2* Eingabe der Wählpause *04#<0-1>#<PIN>* *04#0#1234* Ein/Aus PIN-Sperre...
  • Página 14: Technische Details

    Klingeln mit Pause Ba eriehinweise Ba erien sollten niemals einfach weggeworfen werden. Bi e schauen Sie auf unserer Webseite unter www.opis-tech.com/ba ery-policy nach um zu erfahren, wie Sie die Ba erie aus Ihrem Opis Technology Telefon sicher entsorgen können. Technische Details •...
  • Página 15 • Unterstützung von DTMF-Menüs • Ortsvorwahl kann gespeichert und abgerufen werden • Bis zu 9 Schnellwahlnummern können programmiert werden • erhältlich in vielen verschiedenen Farben Lieferumfang: • Retro-Tischhandy • Ladegerät • Telefonnummernregister (dieses He ) Länge: 23cm Breite: 21cm Höhe: 13cm Gewicht: 1,0kg Zusätzliche Funktionen, die nur in der hEar Version enthalten sind ⓯...
  • Página 16 F R A N Ç A I S Introduc on Félicita on pour l'achat de votre Opis Technology portable de table, votre téléphone mobile stylisé qui a l'air d'un téléphone fi xe classique. Pour votre commodité ou dans le cas où vous rencontriez quelques diffi cultés, et pour fournir une introduc on aux fonc ons spéciales, nous avons inclus ce court manuel.
  • Página 17 U liser le téléphone portable Le téléphones Opis 60s mobile ou Opis PushMeFon mobile ont une ba erie qui peut être rechargée exactement comme celle d'un téléphone mobile classique. Pour le recharger, brancher simplement le chargeur à l'arrière du téléphone et le connecter au réseau électrique.
  • Página 18 2222: 2222* ⇒ vous êtes automa quement connecté au numéro composé. ❾ Composi on rapide Les téléphones Opis 60s mobile ou Opis PushMeFon mobile peuvent entrer neuf com- posi ons rapides. Vous pouvez les programmer en décrochant et en composant: Format: *02#<numéro composé...
  • Página 19 Exemple: si votre PIN est le 1234 et vous voulez désac ver la verrouillage : *04#0#1234* ⇒ si les paramètres sont acceptés le téléphone sonne une fois. Si les paramètres ne sont pas acceptés le téléphone sonne deux fois et vous pouvez réessayer.
  • Página 20 Liste complète des commandes Commande Exemple Fonc on *01#<réseau local>* *01#01234* Entrer/changer un indica f de réseau local *02#<1-9>#<numéro>* *02#4#0123456789* Entrer une composi on rapide *03#<1-9>* *03#2* Changer le délai de connexion *04#<0-1>#<PIN>* *04#0#1234* Désac ver/Ac ver la verrouillage *05#<0-1>* *05#0* Ac ver/Désac ver la verrouillage de l'i nérance...
  • Página 21 Poli que à propos des ba eries Les ba eries ne devraient pas être simplement jetées à la poubelle. S'il-vous-plaît regardez sur notre site internet à www.opis-tech.com/ba ery-policy pour savoir quoi faire en toute sécurité de la ba erie de votre téléphone portable de table.
  • Página 22 • > 5 heures de communica on • > 1 semaine en stand by • nécessite une carte SIM pour fonc onner (déverrouillée) • pas de support SMS • peut stocker et rappeler les codes de réseaux locaux • mémorise 9 composi ons de numéros rapides •...
  • Página 23: Introducción

    E S P A Ñ O L Introducción Bienvenido a su móvil de sobremesa retro, su nuevo teléfono móvil es lo retro similar a un teléfono fi jo de disco de los años sesenta. Este breve manual le ayudará a familia- rizarse con el manejo y la construcción del teléfono.
  • Página 24: ❻ Recibir Una Llamada

    Consejo: Si el teléfono no está colocado sobre la horquilla; por ejemplo, porque usted lleva el Opis 60s mobile consigo o el Opis PushMeFon mobile en el bolsillo, no pasa nada. Usted puede recibir una llamada entrante con solo colocar y tomar nuevamente el auricular.
  • Página 25: Uso De Un Código Directo De Su Compañía Telefónica (Por Ejem- Plo: Buzón De Voz)

    ⇒ Usted se comunicará con el servicio correspondiente al código marcado. ❾ Opción de marcado rápido Los teléfonos móviles Opis 60s mobile o Opis PushMeFon mobile pueden guardar hasta 9 números en la opción de marcado rápido. Para programar los números levante el auricular y escoja: Formato: *02#<número de marcado rápido (1-9)>Número de teléfono>*...
  • Página 26: ⓫ Ac Var Y Desac Var El Bloqueo Del Pin De La Tarjeta Sim

    ⓬ Ac var y desac var el bloqueo Roaming Usted puede confi gurar el Opis 60s mobile o Opis PushMeFon mobile de tal manera que se impida una conexión con otras redes que no sean las de su red nacional (Roa- ming bloqueado).
  • Página 27: Resumen De Comandos

    Resumen de comandos Comando Ejemplo Función *01#<código local>* *01#01234* Insertar/cambiar el código de área *02#<1-9>#<número *02#4#0123456789* Opción de marcado rápido de teléfono>* *03#<1-9>* *03#2* Cambiar el empo de espera *04#<0-1>#<PIN>* *04#0#1234* Ac var y desac var el bloqueo del PIN de la tarjeta SIM *05#<0-1>* *05#0*...
  • Página 28: Luces De Estado

    Recomendaciones sobre la batería Las baterías nunca se deben rar junto con el resto de los desperdicios. Por favor vea en nuestra página web www.opis-tech.com/ba ery-policy para averiguar como usted pude desechar la batería de su teléfono seguramente. Detalles técnicos •...
  • Página 29: Características Adicionales Unicamente En Versión Hear

    • 5 horas de empo de llamada • 1 semana de empo de espera • Reconoce la tarjeta SIM de cualquier operador (sin bloqueo de red, SIM desbloqueada) • Sin función SMS • Soporte del menú DTMF • El código de área puede ser escogido y guardado •...
  • Página 30 I T A L I A N O Introduzione Grazie per aver acquistato un Opis Technology cellulare da tavolo – il telefono cellu- lare con design retro. Il presente manuale rappresenta una guida rapida che elenca le funzioni speciali e fornisce consigli per i casi d’errore.
  • Página 31: ❺ Eff E Uare Una Chiamata

    è 0123456789: 0123456789 ⇒ siete connessi al numero fa o. Le cellulari Opis 60s mobile e Opis PushMeFon mobile operano con connessione au- toma ca dopo una pausa di 6 secondi (confi gurabile, vedi ❿). Durante questa pausa, sen te suoni dalla corne a che vi informano del progresso di connessione.
  • Página 32 ATTENZIONE: Questa funzione può essere usata solo dove il prefi sso della zona locale comincia con uno 0, per esempio non è applicabile negli Sta Uni o in Canada. Una volta confi gurata la funzione può essere disa vata semplicemente facendo il numero *01*.
  • Página 33 Potete disa vare (raccomandato) o a vare il blocco PIN della scheda SIM. Alzate la corne a e fate il numero: Formato: *04#<0-1>#<PIN>* (0= blocco disa vato, 1= blocco a vato) Esempio: se il vostro PIN è 1234 e volete disa vare il blocco PIN: *04#0#1234* ⇒...
  • Página 34 Segnali di luce per informazioni de agliate. Segnali di luce Esistono 3 luci per segnalare lo stato del telefono sul lato posteriore dell’Opis 60s mo- bile o Opis PushMeFon mobile(4). L’elenco seguente riporta i loro signifi ca . Simbolo di luce...
  • Página 35: Specifi Cazioni Tecniche

    Istruzioni per la ges one di ba erie usate Non si dovrebbero mai ge are via ba erie usate come rifi u domes ci. Visitate il nostro sito internet www.opis-tech.com/ba ery-policy per informarvi come smal re la ba eria inclusa nel vostro telefono in modo sicuro.
  • Página 36: ⓰ Usare Con Gli Apparecchi Acus Ci

    • Memoria fi no a 9 numeri abbrevia • disponibile in tan colori diversi La confezione include: • telefono cellulare da tavolo • caricaba eria • Registro numeri di telefono (penna non inclusa) Lunghezza: 23 cm Larghezza: 21 cm Altezza: 13 cm Peso: 1.0kg Caratteristiche aggiuntive SOLO per versione hEar ⓯...
  • Página 37 T Ü R K Ç E Giriş Opis Technology masaüstü mobil telefonunu tercih e ğiniz için size teşekkür ederiz. Kullanım klavuzu sizi kısa sürede telefonunuzun montajı ve kullanımı konusunda bilgi- lendirmek üzere hazırlanmış r. Kısa Kullanma Klavuzu ❶ 1. Kurulum Paket içerisinde şarj ale , ahize ve telefon bulunmaktadır.
  • Página 38 Mobil Kullanım Diğer mobil telefonlar gibi Opis 60s mobile ya da Opis PushMeFon mobile de yolda kul- lanılabilinir. Mobil kullanımdan önce Opis telefonunun pilinin şarj edilmesi gerekir. Şarj etmek için ürün pake nde yer alan şarj ale ni kullanınız. Pilin şarj durumunu telefonun alt kısmında bulunan gösterge lambasından kontrol edebilirsiniz (Bakınız: Gösterge...
  • Página 39 ⇒ 2 Rakamına kayıtlı numaraya bağlanacaksınız. ❿ Bağlan Aralığının Değiş rilmesi Telefon numarasının son rakamı çevrildikten 6 saniye sonra Opis 60s mobile ya da Opis PushMeFon mobile bağlan yı kurar. Bu bağlan aralığı 2 saniyelik sürelerle değiş rile- bilinir. Bağlan aralığını değiş rmek için, ahizeyi kaldırın ve çevirin: Format: *03#<1-9>* (1 x 2 saniyeden 9 x 2 saniyeye kadar)
  • Página 40 Örnek: Ses düzeyini 5 dereceye (orta) ayarlamak için çeviriniz: *06#5* ⇒ İşlem başarıyla tamamlandıysa, telefon bir kere çalar. ⓮ Fabrika Ayarlarına Geri Dönme Opis 60s mobile veya Opis PushMeFon mobile telefonunuzu fabrika ayarlarına geri döndürmek için, çeviriniz: Format: *08* Örnek: Fabrika ayarlarına geri dönmek için, çeviriniz: *08*...
  • Página 41 Komut Çizelgesi Komut Örnek İşlev *01#<Alan Kodu>* *01#01234* Alan Kodunun Girilmesi ve Değiş ril- mesi *02#<(1-9)>#<Kay- *02#4#0123456789* Otoma k Arama İçin Numara Kaydet- dedilecek Numara>* *03#<1-9>* *03#2* Bağlan Aralığının Değiş rilmesi *04#<0-1>#<PIN>* *04#0#1234* PIN Kilidinin Devre Dışı Bırakılması/ Devreye Sokulması *05#<0-1>* *05#0* Roaming’in Açılıp/ Kapa lması...
  • Página 42 Gösterge Lambaları Telefonun arka bölümünde üç farklı gösterge lambası bulunur. Aşağıdaki tabela göster- ge lambalarının anlamlarını açıklar. Sembol Renk Durum Anlamı Yanmıyor Telefon hazır yada kapalı. Turuncu Yanıyor Pil şarj ediliyor. Yanıp-Sönme Pilin şarjı bitmek üzere. Yanmıyor Herşey yolunda. Yanıyor SIM kar okunmuyor.
  • Página 43: Teknik Bilgiler

    Pil Bilgileri Lü en pillerinizi çöpe atmayınız. Telefonunuzun pillerini ne şekilde geri dönüştüre- bileceğinizi öğrenmek için lü en web sayfamızı ziyaret ediniz: www.opis-tech.com/ ba ery-policy Teknik Bilgiler: • masaüstü mobil • GSM Mobil Telefon/ GSM Masaüstü Telefon • 2G quad-band destekli •...
  • Página 44 phone index Telefonregister registre téléphonique technology agenda telefónica registro numeri di telefono telefon rehberi Puhelinlue elo...
  • Página 90 © 2017 Opis Technology GmbH www.opis-tech.com...

Este manual también es adecuado para:

Pushmefon mobile

Tabla de contenido