Resumen de contenidos para Braeburn Economy 7140303
Página 1
140303 3 Zone Control Panel Installer Guide model/modelo/modèle Panel de 3 zonas Guía de instalación Panneau 3 zones Guide de l’installateur English, 2-12 Español, 13-23 Français, 24-34 CONOMY ERIES É ÉRIE CONOMIE ERIE CONOMICA 140303-100-04...
CONTENTS Specifications 4 Configuration 2 Suitable Mounting Locations 5 System Checkout 3 Wiring Diagrams 6 Operation Warning • Read all of the instructions before proceeding. • Always turn off power to the heating/air conditioning system prior to installing or adjusting the 3 Zone Control Panel.
Suitable Mounting Locations Mount the 3 Zone Control Panel near the HVAC equipment (see Figure 2). The panel can be mounted in any orientation on a wall, stud, roof truss, or the return-air plenum. For appearance, mount the panel level. Remove the panel cover and use the base as a template to drill mounting holes 6.5”...
Página 4
Wiring the Panel Always turn off power to the heating/air conditioning system prior to installing or adjusting the 3 Zone Control Panel. Wire the entire panel before applying transformer power. Use the following general wiring instructions for all systems. Specific wiring will vary depending on the equipment and type of system (conventional or heat pump).
Página 5
Thermostat Wiring Install the system thermostats using the instructions provided by the manufacturer. Connect the thermostats to the zone panel as shown. Notes: • Use only single stage conventional thermostats. • Wiring to the C terminal is required only for thermostat power.
Página 6
Supply Air Sensor Wiring Plenum Install the supply air sensor in the supply air plenum at least 2-3 feet after the heat exchanger and coil. Make sure there are no zone dampers before the supply air sensor. Connect the supply air sensor to the zone panel as shown. Transformer Wiring Install the transformer using the instructions provided by the manufacturer.
Página 7
Heat Pump System Wiring Connect a single or multi-stage heat pump system to the zone panel 24 VAC as shown. 1st stage compressor Conventional thermostats must be used 2nd stage control compressor with a heat pump system, however, control 1st stage emergency heat will be controlled by control 2nd stage...
NON HP HEAT PUMP NORMAL DUAL FUEL 6. Set the DIP switches to meet system requirements. REV VALVE B FAN GAS ELEC/HP OPP CALL 20 LOCKOUT NONE ACTIVE PRIORITY ALL ZONE1 G2 W/2-ZONES Switch Label Function 2-STAGES Non-HP / Heat Pump Set to NON-HP for conventional equipment.
Página 10
Verify green power LED near 24 VAC terminals is lit. Verify green heartbeat LED in middle of panel is pulsing. Verify all 3 zone LEDs near damper terminals are green. Verify supply temp display shows current plenum temperature. Switch zone 1 thermostat to heat mode, and call for heat in zone 1 by raising set temperature above room temperature.
Operation The 3 Zone Control Panel has LEDs and a built-in display to tell the installer and homeowner the current operating mode of the panel. Refer to Figure 5 and the following descriptions of the panel LEDs for operation information. LED Display Panel Supply Temp Shows the current air supply temp.
Página 12
SUPPLY TEMP HI TEMP RH AND RC TERMINAL LO TEMP PURGE DELAY ▲ HI/LOW LIMIT CUTOUT ADJUST J2-SHORT CYCLE PROTECTION Braeburn 3-Zone FLASHING WHEN NORMAL NON HP HEAT PUMP NORMAL DUAL FUEL Z1-PO REV VALVE B FAN GAS ELEC/HP OPP CALL 20...
CONTENIDO Especificaciones Configuración Ubicaciones idóneas del montaje Verificación del sistema Diagramas de cableado Operación Advertencia • Lea todas las instrucciones antes de continuar. • Apague siempre la energía que alimenta el sistema de calefacción/aire acondicionado antes de instalar o ajustar el controlador de 3 zonas premier. Conecte el cableado de todo el panel antes de aplicar energía al transformador.
Ubicaciones idóneas del montaje Monte el panel del controlador de 3 zonas premier cerca del equipo de Calefacción, ventilación y aire acondicionado (HVAC, por sus siglas en inglés). (Vea la Figura 2). El panel se puede colocar en cualquier dirección sobre una pared, un montante, una viga de techo o el difusor de aire de retorno. Por presentación, monte el nivel del panel.
Cableado del panel Apague siempre la energía que alimenta el sistema de calefacción/aire acondicionado antes de instalar o ajustar el controlador de 3 zonas premier. Conecte el cableado de todo el panel antes de aplicar energía al transformador. Use las siguientes instrucciones generales de cableado para todos los sistemas. El cableado específico variará...
Cableado del termostato Instale los termostatos del sistema siguiendo las instrucciones suministradas por el fabricante. Conecte los termostatos al panel de zona como se muestra. Notas: • Use únicamente termostatos convencionales de una etapa. • El cableado a la terminal C sólo se requiere para energizar el termostato.
Cableado del sensor de suministro de aire Difusor Instale el sensor de suministro de aire en el difusor de suministro de aire al menos 61 a 91 cm después del intercambiador de calor y el serpentín. Asegúrese de que no haya reguladores de zona antes del sensor de suministro de aire.
Cableado de un sistema convencional Nota: para un sistema de bomba de calor, vea la Sección 3.7. Conecte un sistema de calefacción LÍNEA VIVA convencional al panel de zona como se 24 VCA muestra. Control del compresor de Para un sistema de calefacción y Control del 1ra etapa compresor de...
Ajuste de JI - RETIRE PARA SEPARAR TEMP. DE SUMINISTRO TEMP. MÁX. corte de TERMINAL RH Y RC TEMP. MÍN. PURGA temperatura RETARDO ALTA/BAJA ▲ Puente J2 LÍMITE MÁX./MÍN. AJUSTE DE CORTE J2-PROTECCIÓN DE CICLO CORTO Braeburn 3 Zonas Figura 4...
6. Ajuste los interruptores DIP a los requisitos NO BOMBA DE CALOR (HP) BOMBA DE CALOR NORMAL del sistema. DOBLE COMBUSTIBLE VÁLVULA DE INVERSIÓN B GAS DE VENTILADOR ELECT./BOMBA DE CALOR DEMANDA OPUESTA 20 NINGÚN BLOQUEO ACTIVO PRIORIDAD TODO ZONA1 Etiqueta de interruptor Función G2 W/2-ZONAS...
Página 21
Verifique que el LED indicador de energía, de color verde, que se encuentra cerca de las terminales de 24 VCA, esté encendido. Verifique que el LED indicador pulsante, de color verde, que se encuentra en la mitad del panel, esté destellando. Verifique que todos los indicadores LED de las 3 zonas, que se encuentran cerca de las terminales del regulador, estén en verde.
Operación El panel de 3 zonas premier tiene indicadores LED y una pantalla integrada para indicarles al instalador y al propietario el modo de operación actual del panel. Consulte la Figura 5 y las siguientes descripciones de los indicadores LED del panel para obtener información acerca de la operación. Panel indicador LED Temp.
Página 23
TEMP. MÍN. TERMINAL RH Y RC PURGA RETARDO ▲ AJUSTE DE CORTE DEL LÍMITE MÁX./MÍN. J2-PROTECCIÓN DE CICLO CORTO Braeburn 3 Zonas INTERMITENTE EN CONDICIÓN NORMAL NO BOMBA DE CALOR (HP) BOMBA DE CALOR NORMAL DOBLE COMBUSTIBLE Z1-PO VÁLVULA DE INVERSIÓN B GAS DE VENTILADOR ELECT./BOMBA DE CALOR...
Página 24
CONTENU Spécifications Configuration Points de montage convenables Verrouillage du système Schémas de câblage Fonctionnement Avertissement • Lire toutes les instructions avant de procéder. • Toujours éteindre le système de chauffage/climatisation avant d’installer ou d’ajuster le régulateur 3 zones de première qualité. Câbler l’ensemble du panneau avant d’actionner l’alimentation du transformateur.
Points de montage convenables Monter le panneau du régulateur 3 zones de première qualité près de l’équipement CVCA (voir la figure 2). Le panneau peut être fixé dans n’importe quel sens sur un mur, un montant, une ferme de toiture ou un plénum de reprise d’air.
Página 26
Câblage du panneau Toujours couper l’alimentation du système de climatisation ou de chauffage avant d’installer ou d’ajuster le régulateur 3 zones de première qualité. Câbler tout le panneau avant d’actionner l’alimentation du transformateur. Respecter les directives générales de câblage suivantes pour tous les systèmes. Le câblage spécifique variera en fonction de l’équipement et du type de système (conventionnel ou pompe à...
Página 27
Câblage du thermostat Installer les thermostats du système en respectant les directives fournies par le fabricant. Raccorder les thermostats au panneau de commande de zone tel qu’illustré. Remarques : • Utilisez uniquement un seul étage thermostats conventionnels. Thermostat Panneau de •...
Página 28
Câblage du capteur d’air Plénum Installer le capteur d’air dans le plénum d’admission à une distance minimale de 0,6 à 0,9 m (2 à 3 pi) de l’échangeur thermique et de la bobine. S’assurer qu’il n’y ait pas de volets automatisés de zone devant le capteur d’air.
Página 29
Câblage de système conventionnel Remarque : pour un système de pompe à chaleur, voir la section 3.7. Raccorder un système de chauffage CHAUD conventionnel au panneau de commande 24 V CA de zone tel qu’illustré. Commande de compresseur de Commande de première phase Pour un système de chauffage et de compresseur de...
Página 30
JI RETIRER POUR SÉPARER D’APPORT D'AIR TEMP MAX LES BORNES RH ET RC valeurs de TEMP MIN température PURGE DÉLAI max./min. de ▲ court-circuitage Cavalier J2 LIMITE MAX./MIN. RÉGLAGE VALEURS COURT-CIRCUITAGE PROTECTION DE CYCLE COURT J-2 Braeburn 3-Zone Figure 4...
Página 31
6. Régler les interrupteurs DIP conformément aux PC NON ACTIONNÉE POMPE À CHALEUR NORMAL POLYCOMBUSTIBLE exigences du système. ROBINET INVERSEUR B GAZ VENTILATEUR ÉLEC./PC SIGNAL OPP 20 PAS VERROUILLÉ ACTIF TOUS PRIORITAIRES ZONE1 G2 W/2 ZONES 2 PHASES Étiquetage des interrupteurs Fonction Non-HP/Heat Pump (PC non Position de NON HP pour le matériel conventionnel.
Página 32
] Alimenter le panneau à l’aide d’une puissance de 24 volts c.a. Vérifier que le témoin DEL vert d’alimentation à proximité des bornes de 24 volts c.a. est allumé. Vérifier que le témoin DEL vert au centre du panneau clignote. Vérifier que les trois (3) témoins DEL de zone à...
Página 33
Fonctionnement Le régulateur 3 zones de première qualité est doté de témoins DEL et d’un afficheur intégré permettant à l’installateur et au propriétaire de connaître le mode de fonctionnement actuel du panneau. Voir la figure 5 et les descriptions suivantes des témoins DEL du panneau pour les détails de fonctionnement. Afficheur DEL Temp.
Página 34
LES BORNES RH ET RC TEMP MIN PURGE DÉLAI ▲ LIMITE MAX./MIN. RÉGLAGE VALEURS COURT-CIRCUITAGE PROTECTION DE CYCLE COURT J-2 Braeburn 3-Zone CLIGNOTE SI FONCTIONNEMENT NORMAL PC NON ACTIONNÉE POMPE À CHALEUR NORMAL POLYCOMBUSTIBLE Z1-PO ROBINET INVERSEUR B GAZ VENTILATEUR ÉLEC./PC...
Garantía Braeburn Systems LLC garantiza cada panel de zona Braeburn nuevo contra defectos de materiales o mano de obra por un período de cinco años a partir de la fecha original de compra realizada por un técnico de servicio profesional. Esta garantía y nuestra responsabilidad no se aplican a los daños a la mercancía o al panel de zona resultantes de un accidente, modificación, negligencia, uso indebido, instalación incorrecta o cualquier...
Página 36
Warranty Braeburn Systems LLC warrants each new Braeburn zone panel against any defects that are due to faulty material or workmanship for a period of five years after the original date of purchase by a professional service technician. This warranty and our liability does not apply to merchandise or the zone panel resulting from accident, alteration, neglect, misuse, improper installation or any other failure to follow Braeburn installation and operating instructions.