Kidde KN-COSMXTR-B Guia Del Usuario
Kidde KN-COSMXTR-B Guia Del Usuario

Kidde KN-COSMXTR-B Guia Del Usuario

Alarma de humo y monóxido de carbono

Publicidad

Enlaces rápidos

Guía del usuario para el modelo KN-COSMXTR-B
Combinada
Alarma de humo
y monóxido de
carbono
• Reducción de
alarmas molestas
• Detección de fuego
mejorada ionización
• Operada a batería
• Pantalla con
2 indicadores LED
• Función Hush
• Memoria de nivel máximo
Para preguntas con respecto a su alarma de humo y monóxido
de carbono, por favor llame a nuestra línea directa del consumidor
Para su conveniencia, escriba la siguiente información. Si usted llama a nuestra
línea directa del consumidor, estas son las primeras preguntas que le harán:
Número del modelo de alarma
(ubicado en la parte posterior de la alarma):
Fecha de fabricación
(ubicada en la parte posterior de la alarma):
Fecha de compra:
Lugar de compra:
ATENCIÓN: Por favor tómese unos minutos para leer atentamente esta
guía del usuario que debe conservarse para referencia futura y
entregarse a cualquier dueño subsiguiente.
Manual P/N 820-1417 Rev. B
®
al 1-800-880-6788.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kidde KN-COSMXTR-B

  • Página 1 Guía del usuario para el modelo KN-COSMXTR-B Combinada Alarma de humo y monóxido de carbono • Reducción de alarmas molestas • Detección de fuego mejorada ionización • Operada a batería • Pantalla con 2 indicadores LED • Función Hush ®...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Introducción ......Vista del producto ......Funciones .
  • Página 3: Introducción

    Introducción Gracias por comprar la alarma Kidde combinada de humo y monóxido de carbono modelo KN-COSMXTR- B. Esta alarma tiene una garantía limitada de cinco años. Por favor tómese unos minutos para leer atentamente esta guía del usuario y consérvela para referencia futura. Enseñe a los niños cómo responder ante las alarmas, y que nunca deben...
  • Página 4: Vista Del Producto

    Vista del producto ALARMA FRENTE TRASLÁDESE AL AIRE FRESCO OPRIMA PARA PROBAR Indicador LED rojo SEMANALMENTE (Diodo emisor de luz) OPRIMA PARA FUNCIÓN HUSH Botón de prueba/ reinicio/Hush Sonador de alarma OPERE Indicador LED verde (Diodo emisor de luz) Night Hawk ALARMA DE HUMO Y MONÓXIDO DE ENCENDIDO <-GIRE->...
  • Página 5 Vista del producto DORSO ADVERTENCIA: BATERÍAS FALTANTES Compartimiento de baterías AA Battery INST ALL THIRD INST ALL Battery SECOND 1 INSTALE PRIMERO INST ALL 2 INSTALE SEGUNDO FIRST Battery 3 INSTALE ÚLTIMO Colocación de baterías...
  • Página 6: Características

    Características • Sensores independientes permanentes de humo y monóxido de carbono. • La alarma de humo tiene prioridad cuando existe la presencia tanto de humo como de monóxido de carbono. • Sistema de advertencia de alarma/mensaje de voz que lo alerta sobre las siguientes condiciones de la forma abajo descrita, eliminando así...
  • Página 7 Características • Alarma fuerte de 85 decibeles • Reducción de alarmas molestas • Detección de fuego mejorada ionización • Botón de prueba de tamaño extra-grande para activación fácil • El botón de prueba realiza las siguientes funciones: – Prueba las funciones electrónicas de la unidad y verifica el funcionamiento adecuado de la unidad –...
  • Página 8: Funciones De La Alarma De Humo

    Los incendios residenciales se desarrollan de diferentes maneras que, con frecuencia, son imprevisibles. Para máxima protección, Kidde recomienda la instalación de alarmas de ionización y fotoeléctricas. • Una alarma alimentada a baterías debe tener una batería del tipo específico, en buenas condiciones y correctamente instalada.
  • Página 9: Funciones De La Alarma De Monóxido De Carbono

    Funciones de la alarma de monóxido de carbono • Es necesario probar las alarmas de humo periódicamente para asegurarse que las baterías y los circuitos de la alarma estén en buenas condiciones de funcionamiento. • Las alarmas de humo no pueden emitir una señal de alarma si el humo no llega hasta la alarma.
  • Página 10: Instrucciones De Operación/Instalación

    Instrucciones de operación e instalación Paso 1: Instalación de baterías ¡Las baterías no vienen instaladas de fábrica y deben ser instaladas para que la unidad funcione! Instale las tres (3) baterías AA en la parte posterior de la alarma de humo/CO. •...
  • Página 11: Paso 2: Instrucciones De Instalación

    DISPOSITIVO DE MESA! ¡INSTALE SOLAMENTE COMO SE DETALLA! A. Lugares de instalación recomendados: Kidde recomienda la instalación de una alarma de humo/CO en los siguientes lugares. Para máxima protección sugerimos la instalación de una alarma en cada nivel de una vivienda con niveles múltiples, incluyendo cada dormitorio, pasillos, áticos terminados y sótanos.
  • Página 12 Instrucciones de operación e instalación Instalación en techo en pendiente: La siguiente información proviene de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios [National Fire Protection Association] y figura en el Código de Incendios Nº 72. Instale alarmas de humo en techos en pendiente, en pico o de catedral, o dentro de los 3 pies (0,9 metros) del punto más alto (medido en sentido horizontal).
  • Página 13: Este Equipamiento Debe Ser Instalado Conforme A La Norma 72 De La Asociación Nacional De Protección

    Instrucciones de operación e instalación FIGURA 2 Casas rodantes: Las casas rodantes modernas han sido diseñadas y construidas para ahorrar energía. Instale alarmas de humo/CO según las recomendaciones arriba especificadas (consulte las Instrucciones de instalación recomendadas y la figura 1). En casas rodantes más antiguas que no estén correctamente aisladas, el calor o el frío extremos pueden traspasar del exterior al interior a través de paredes o un techo con deficiencias de aislante.
  • Página 14: Dónde No Instalar

    Instrucciones de operación e instalación ADVERTENCIA – Este producto está destinado para usar en lugares comunes en interiores de unidades de vivienda familiar. No está diseñado para medir el cumplimiento con las normas comerciales o industriales de la Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (OSHA, por sus siglas en inglés).
  • Página 15: Cómo Instalar

    Instrucciones de operación e instalación Instale a por lo menos un (1) pie (0,3 metros) de distancia de luces fluorescentes, el ruido electrónico podría causar alarmas molestas. No coloque a la luz directa del sol y mantenga alejado de áreas infestadas de insectos.
  • Página 16 Instrucciones de operación e instalación Para garantizar la alineación estética de la alarma con el pasillo o pared, la línea “A” en la placa de montaje debe estar paralela con el pasillo, cuando se instale en el techo, u horizontal cuando se instale en la pared.
  • Página 17: Función Anti-Manipulaciones

    Instrucciones de operación e instalación D. Función anti-manipulación: Para hacer que su alarma de humo sea resistente a la manipulación, se ha incluido una función anti-manipulación. Active la función anti- manipulación rompiendo los cuatro postes en los agujeros cuadrados del anillo de reborde (ver figura A). Cuando los postes estén rotos, la lengüeta anti-manipulación de la base podrá...
  • Página 18: Paso 3: Cómo Probar La Alarma

    Instrucciones de operación e instalación Paso 3: Cómo probar la alarma El botón de prueba tiene cuatro propósitos. Prueba los dispositivos electrónicos de la unidad, reinicia la alarma, activa la función Hush ® y activa la memoria de nivel de picos. PRECAUCIÓN: Debido a la sonoridad (85 decibeles) de la alarma, siempre párese a un brazo de distancia de la unidad cuando la pruebe.
  • Página 19: Paso 4: Función De Control Hush

    Instrucciones de operación e instalación Paso 4: Función de control Hush ® La función Hush tiene la capacidad de desensibilizar temporariamente ® el circuito de la alarma de humo por aproximadamente 10 minutos. Esta función sólo debe usarse cuando una situación de alarma conocida, como el humo de la cocina, active la alarma.
  • Página 20: Alarma De Humo

    ¡NUNCA IGNORE EL SONIDO DE LA ALARMA! Determinar qué tipo de alarma ha sonado es fácil con su alarma de humo/CO combinada de Kidde. El sistema de advertencia por mensajes de voz le informará a usted el tipo de situación en curso.
  • Página 21 ¡Qué hacer cuando suena la alarma! • Vaya a su lugar de encuentro predeterminado. Cuando hayan llegado dos personas, una debe ir a llamar al 911 desde la casa de un vecino, y la otra debe quedarse para contar a las personas.
  • Página 22: Alarma De Monóxido De Carbono

    Qué hacer cuando suena la alarma Cuando suena la alarma de monóxido de carbono: ADVERTENCIA: La activación de su alarma de monóxido de carbono indica la presencia de monóxido de carbono (CO) que lo puede matar. Si suena la señal de alarma: NÚMERO TELEFÓNICO 1) Presione el botón de prueba/reinicio...
  • Página 23: Tiempos De Respuesta De La Alarma

    CO, algunos pueden cobrar por este servicio. Es aconsejable preguntar acerca de cualesquiera cargos aplicables antes de ordenar la reparación. Kidde no pagará ni reembolsará al propietario o usuario de este producto, por cualesquiera llamadas de reparación o despacho relacionadas con la activación de la alarma.
  • Página 24: Reemplazo De Alarmas

    Reemplazo de batería ADVERTENCIA! Use sólo las baterías especificadas. El uso de baterías diferentes puede tener un efecto nocivo en la alarma de humo/CO. Una buena medida de seguridad es reemplazar las baterías dos veces al año, al mismo tiempo que cambia sus relojes para ahorrar tiempo de luz solar.
  • Página 25: Información De Seguridad Sobre El Monóxido De Carbono Información General Sobre El Co

    Mantenimiento general garantía. Mueva la alarma de humo/CO y colóquela en otro lugar antes de realizar cualquiera de las siguientes acciones: • Trabajos de tinte o despintado de pisos o muebles de madera • Pintura • Colocación de papel tapiz •...
  • Página 26: Consejos De Seguridad Sobre El Co

    Información de seguridad sobre el monóxido de carbono carbón/gas o hibachi en un área cerrada son fuentes posibles de emisión de CO. Las siguientes condiciones pueden resultar en situaciones momentáneas de emisión de CO: Derrame o ventilación inversa excesivos de aparatos de combustión causados por condiciones ambientales exteriores como por ejemplo: Dirección y/o velocidad del viento, incluyendo ráfagas fuertes de viento, aire denso en las tuberías de ventilación (aire frío/húmedo...
  • Página 27: Información De Seguridad Contra Incendios

    Información de seguridad sobre el monóxido de carbono cardíacos o respiratorios son especialmente vulnerables. Si se experimentan síntomas de intoxicación con monóxido de carbono busque atención médica inmediatamente. La intoxicación con CO puede ser determinada por un análisis de carboxihemoglobina. Los siguientes síntomas están relacionados con la INTOXICACIÓN CON MONÓXIDO DE CARBONO y deben ser discutidos con TODOS los habitantes de la casa:...
  • Página 28: Prevención De Incendios

    Información de seguridad contra incendios Prevención de incendios Nunca fume en la cama o deje alimentos cocinándose sin supervisión. ¡Enseñe a los niños que nunca jueguen con fósforos o encendedores! Entrene a todos los habitantes de la casa para que reconozcan el patrón de alarma, la advertencia del mensaje de voz y para que salgan de la casa usando su plan de escape cuando se escuche la misma.
  • Página 29: Normas De Seguridad Industrial

    Normas de seguridad industrial NFPA Asociación Nacional de Protección contra Incendios (National Fire Protection Association) Para su información, la norma 72 de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios dice lo siguiente: Detección de humo. Cuando sea requerido por las leyes, códigos o normas aplicables para la habitación específica, las alarmas de humo aprobadas de estación simple y múltiple se deben instalar de la siguiente manera: (1) En todos los dormitorios excepto: No se...
  • Página 30: Comisión De Seguridad De Productos Para El Consumidor [Consumer Product Safety Commission]

    Normas de seguridad industrial Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor [Consumer Product Safety Commission] La Comisión de Seguridad de Productos para el Consumidor (CPSC) recomienda el uso de, al menos, una alarma de CO por vivienda, ubicada cerca del área de dormitorios. Las alarmas de humo de tipo ionización usan una cantidad muy pequeña de un elemento radiactivo en el compartimiento de detección para permitir la detección de productos de combustión...
  • Página 31: Información De Garantía Y Reparaciones

    La obligación de Kidde bajo esta garantía se limita a reparar o reemplazar la alarma o cualquier parte que según nuestra determinación presentara defectos...
  • Página 32 La garantía arriba detallada no puede ser alterada excepto por escrito y firmada por ambas partes mencionadas en la presente. Su alarma Kidde combinada de humo y monóxido de carbono no es un sustituto del seguro de propiedad, contra incendios, de discapacidad, de vida u otro seguro de cualquier tipo.
  • Página 33: Preguntas O Para Mayor Información

    PREGUNTAS O PARA MAYOR INFORMACIÓN Llame a nuestra línea directa del consumidor al 1-800-880-6788 o contáctenos en nuestro sitio Web en www.kidde.com Kidde, 1016 Corporate Park Drive, Mebane, NC 27302 Hecho en China EE.UU. Patentes 6,160,487 y 6,753,786 2505-7201-00...

Tabla de contenido