Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

es
Manual de instalación y mantenimiento
Bomba de calor reversible aire/agua "Split Inverter"
iMPI/E V200 4-8
iMPI/H V200 4-8
iMPI/E V200 11-16
iMPI/H V200 11-16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi iMPI V200 Serie

  • Página 1 Manual de instalación y mantenimiento Bomba de calor reversible aire/agua "Split Inverter" iMPI/E V200 4-8 iMPI/H V200 4-8 iMPI/E V200 11-16 iMPI/H V200 11-16...
  • Página 2: Estimado/A Cliente

    Estimado/a cliente: Gracias por adquirir este aparato. Lea con atención este manual antes de usar el producto y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo más tarde. Para garantizar un funcionamiento seguro y eficiente, recomendamos realizar una revisión y un mantenimiento periódicos. Nuestro servicio posventa y de mantenimiento pueden prestarle asistencia para ello.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Instrucciones de seguridad y recomendaciones ............6 Seguridad .
  • Página 4 Índice 6.2.1 Conexión y configuración de una bomba de calor Platinum BC iPlus V200 para dos circuitos con suministro eléctrico de apoyo................40 Conexión de una bomba de calor Platinum BC iPlus V200 para un circuito directo con suministro hidráulico de apoyo.
  • Página 5 Índice 9.5.1 Desconexión de la calefacción ............73 9.5.2 Parada de la producción de agua caliente sanitaria .
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad Y Recomendaciones

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Instrucciones de seguridad y recomendaciones Seguridad Funciona­ Peligro miento Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o men­ tales reducidas o desprovistas de experiencia o conocimien­ tos, siempre que sean supervisados correctamente o si se les dan instrucciones para usar el aparato con total seguridad y han comprendido los riesgos a los que se exponen.
  • Página 7: Directrices Generales

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Agua sanitaria Vaciado del aparato: 1. Cortar la entrada de agua fría sanitaria. 2. Abrir un grifo de agua caliente de la instalación. 3. Abrir un grifo del grupo de seguridad. 4. El aparato estará vacío cuando deje de salir agua. El dispositivo limitador de presión (grupo o válvula de seguridad) debe hacerse funcionar con regularidad para eliminar las incrustaciones depositadas y para que no se bloquee.
  • Página 8: Seguridad Frigorífica

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Seguridad frigorífica Advertencia Fluido frigorífico y tuberías: Usar únicamente fluido frigorífico R410A para llenar la instala­ ción. Usar herramientas y componentes de tubos especialmente di­ señados para fluido frigorífico R410A. Usar tubos de cobre desoxidado con fósforo para el transporte del fluido frigorífico.
  • Página 9: Seguridad Hidráulica

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones cas de los diferentes países en los que se comercializa el aparato, para proteger a los usuarios contra escaldaduras. Al instalar el aparato deben respetarse estas normativas locales específicas. Tener cuidado con el agua caliente sanitaria. Dependiendo de los ajustes de la bomba de calor, la temperatura del agua caliente sanitaria puede su­...
  • Página 10: Responsabilidades

    1 Instrucciones de seguridad y recomendaciones Esperar aproximadamente unos 20-30 segundos para que se descarguen los condensadores de la unidad exterior y comprobar que las luces de las PCI de la unidad exterior se han apagado. Antes de cualquier intervención en el circuito frigorífico, hay que apagar el aparato y esperar unos minutos.
  • Página 11: Acerca De Este Manual

    2 Acerca de este manual Acerca de este manual Documentación adicional Este manual contiene información sobre la bomba de calor del módulo in­ terior, incluido el acumulador de agua caliente sanitaria, así como cierta información sobre el módulo exterior. Para obtener más información sobre el módulo exterior, consultar el ma­ nual facilitado con el mismo.
  • Página 12 2 Acerca de este manual Fig.3 Símbolos utilizados en la etiqueta 1 Cable de sonda - baja tensión de conexiones 2 Cable de alimentación 230 V / 400 V 3 Salida del circuito de calefacción 4 Salida del circuito B 5 Retorno del circuito de calefacción 6 Retorno del circuito B (opcional) G1"...
  • Página 13: Especificaciones Técnicas

    3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Homologaciones 3.1.1 Directivas Este producto cumple los requisitos de las siguientes normas y directivas europeas: Directiva 2014/68/UE relativa a los equipos a presión Directiva 2014/35/UE sobre baja tensión Patrón genérico: ES 60335-1 Patrones específicos: EN 60335-2-21, EN 60335-2-40 Directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética Normas genéricas: EN 61000-6-3, EN 61000-6-1 Normativa específica: EN 55014...
  • Página 14 3 Especificaciones técnicas AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 TR-2 Temperaturas +7 °C/+25 °C +7 °C/+25 °C +7 °C/+25 °C +7 °C/+25 °C +7 °C/+25 °C límite de servi­...
  • Página 15: Acumulador De Agua Caliente Sanitaria

    3 Especificaciones técnicas Tipo de me­ Unidad AWHP 4.5 AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 dida MR-3 MR-2 MR-2 TR-2 MR-2 TR-2 Potencia 0,89 1,15 2,00 2,35 2,35 3,65 3,65 eléctrica ab­ sorbida Tab.5 Especificaciones comunes Tipo de me­...
  • Página 16: Peso De La Bomba De Calor

    3 Especificaciones técnicas Especificación Unidad Valor Temperatura máxima de servicio °C Versión con apoyo eléctrico Temperatura mínima de servicio °C Presión máxima de servicio MPa (bar) 0,3 (3,0) Capacidad del intercambiador del acumulador de agua caliente sanitaria Litros 11,3 Superficie de intercambio m²...
  • Página 17 3 Especificaciones técnicas Nombre del producto iMPI V200 iMPI V200 iMPI V200 AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 Bomba de calor salmuera-agua Bomba de calor de baja temperatura Equipado con un calefactor complementario Sí Sí Sí Calefactor combinado con bomba de calor Sí...
  • Página 18 3 Especificaciones técnicas Nombre del producto iMPI V200 iMPI V200 iMPI V200 AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 8 MR-2 Modo de calentador del cárter 0,000 0,055 0,055 Calefactor complementario Psup Potencia calorífica nominal Tipo de consumo de energía Electricidad Electricidad Electricidad...
  • Página 19 3 Especificaciones técnicas Nombre del producto iMPI V200 iMPI V200 AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 TR-2 = -7 °C = +2 °C = +7 °C 12,9 = +12 °C 10,0 = temperatura bivalente = temperatura límite de funcionamiento Temperatura bivalente °C Coeficiente de degradación...
  • Página 20: Especificaciones De Las Sondas

    3 Especificaciones técnicas Nombre del producto iMPI V200 iMPI V200 AWHP 11 MR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 TR-2 Consumo energético anual en condiciones más 2580 4120 cálidas Caudal de aire nominal (exteriores) para bombas — 6000 6000 de calor aire-agua Perfil de carga declarado...
  • Página 21: Dimensiones Y Conexiones

    3 Especificaciones técnicas Fig.4 Presión disponible 1 Presión disponible en metros de columna de agua (mca) 2 Caudal de agua en metros cúbicos por hora (m /hora) 3 Presión disponible para módulos exteriores de 4 a 8 kW 4 Presión disponible para los módulos exteriores de 11 y 16 kW MW-2000147-2 Dimensiones y conexiones 3.3.1...
  • Página 22: Awhp 6 Mr-3

    3 Especificaciones técnicas 3.3.2 AWHP 6 MR-3 Fig.6 404.5 23.2 22.3 193.5 154.5 MW-1000919-1 1 Conexión del fluido frigorífico de 1/4" 2 Conexión del gas frigorífico de 1/2" 3.3.3 AWHP 8 MR-2 Fig.7 MW-M001442-2 1 Conexión del fluido frigorífico de 3/8" 2 Conexión del gas frigorífico de 5/8"...
  • Página 23: Awhp 11 Mr-2 - Awhp 16 Mr-2 - Awhp 11 Tr-2 - Awhp 16 Tr-2

    3 Especificaciones técnicas 3.3.4 AWHP 11 MR-2 – AWHP 16 MR-2 – AWHP 11 TR-2 – AWHP 16 TR-2 Fig.8 1350 MW-M001443-2 1 Conexión del fluido frigorífico de 3/8" 2 Conexión del gas frigorífico de 5/8" 7682712 - v03 - 02022018 iMPI V200...
  • Página 24: Módulo Interior

    3 Especificaciones técnicas 3.3.5 Módulo interior Fig.9 Dimensiones y conexiones 435,5 MW-3000511-01 1 Ida del circuito de calefacción G1" 6 Salida de agua caliente sanitaria G3/4” 2 Caudal de ida desde la caldera complementaria 7 Conexión del fluido frigorífico 3/8" - línea de líquido G3/4”...
  • Página 25: Esquema Eléctrico

    3 Especificaciones técnicas Esquema eléctrico 7681789 L1 L2 L3 D3 N L1 L2 L3 D3 N EHC-04 3kW 230V~ 3-6kW 230V~ L1 L2 L3 D3 N L1 L2 L3 D3 N EHC-04 3-6kW 400V 3N~ 3-9kW 400V 3N~ EHC-04 Pump EHC-04 ON/OFF SENSOR TARGET...
  • Página 26: Safety Thermostat

    3 Especificaciones técnicas Tab.16 Leyenda del esquema de cableado BL1 MULTIFUNCTION Entrada multifunción BL1 BL2 MULTIFUNCTION Entrada multifunción BL2 CONDENSATE SENSOR Sonda de condensación DHW T° LOW Sonda inferior de agua caliente sanitaria DHW T° HIGH Sonda superior de agua caliente sanitaria EHC-04 Tarjeta electrónica de la unidad central de la regulación de la bomba de calor híbrida...
  • Página 27: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto Descripción del producto Principio de funcionamiento El módulo exterior produce calor o frío y lo transmite al módulo interior a través del fluido frigorífico en el intercambiador de placas. El módulo inte­ rior incorpora una regulación especial que permite ajustar la temperatura del agua de calefacción en función de las necesidades de la vivienda.
  • Página 28: Componentes Suministrados

    4 Descripción del producto 20 Soporte del módulo de regulación 21 Panel trasero 22 Caudalímetro 23 Grifo de vaciado al acumulador de agua caliente sanitaria 24 Purgador de aire Fig.12 Emplazamiento de las tarjetas elec­ 1 PCI EHC–04de unidad central: Regulación de la bomba de calor y trónicas del primer circuito de calefacción 2 Posición de la PCI SCB-04 opcional: Administra un segundo circui­...
  • Página 29: Antes De La Instalación

    5 Antes de la instalación Antes de la instalación Normativas para la instalación Advertencia La bomba de calor debe ser instalada por un instalador cualifica­ do conforme a los reglamentos locales y nacionales. Advertencia Los componentes utilizados para la conexión del suministro de agua fría deben cumplir las normas y reglamentos vigentes en el país en cuestión.
  • Página 30: Precauciones Especiales Para Conectar El Circuito De Calefacción

    °f 7 – 15 Dureza total del agua °dH 4 – 8,5 mmol/l 0,7 - 1,5 Importante Importante Si es necesario tratar el agua, Baxi recomienda los siguientes fa­ bricantes: Cillit Climalife Fernox Permo Sentinel 5.2.3 Precauciones especiales para conectar el circuito de ca­...
  • Página 31: Elección Del Emplazamiento

    5 Antes de la instalación Presión de servicio del agua Los acumuladores de nuestras calderas para agua caliente sanitaria pue­ den funcionar a una presión de servicio máxima de 1,0 MPa (10 bar). Se recomienda utilizar una presión de servicio inferior a 0,7 MPa (7 bar). Válvula de seguridad Importante Importante Siguiendo las normas de seguridad, en la entrada de agua fría sa­...
  • Página 32: Placa De Características

    5 Antes de la instalación Atención El módulo interior debe instalarse en un cuarto protegido de las heladas. 5.3.1 Placa de características Las placas de características deben estar accesibles en todo momento. Las placas de características permiten identificar a los productos y propor­ cionan la siguiente información: Tipo de aparato Fecha de fabricación (año - semana)
  • Página 33: Ubicación Del Módulo Exterior

    5 Antes de la instalación Tab.18 Módulo exterior AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 AWHP 11 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 MR-2 AWHP 16 TR-2 AWHP 8 MR-2 2 – 30 m 2 – 40 m 2 – 75 m 2 –...
  • Página 34 5 Antes de la instalación Fig.18 Distancia del aparato con respecto a la pared 1000 Tab.19 Dimensiones mínimas en mm AWHP 4.5 MR AWHP 11 MR-2 AWHP 6 MR-3 AWHP 16 MR-2 AWHP 8 MR-2 AWHP 11 TR-2 AWHP 16 TR-2 1000 1000 1500...
  • Página 35: Elección Del Emplazamiento De La Sonda De Temperatura Exterior

    5 Antes de la instalación Atención Si la temperatura exterior desciende por debajo de cero, tomar las precauciones necesarias para evitar que se hielen las tube­ rías de evacuación. Procurar que no se hielen los condensados en una zona de pa­ Fig.19 Instalación de uno o varios módulos exteriores MW-6000252-2...
  • Página 36: Emplazamientos Desaconsejados

    5 Antes de la instalación Fig.21 1/2 Z 1/2 H (min. 2,5 m) MW-8800N001-3 1/2 H (min. 2,5 m) 1 Emplazamiento aconsejado H Altura habitada que debe controlar la sonda 2 Emplazamiento posible Z Zona habitada que debe controlar la sonda 5.4.3 Emplazamientos desaconsejados Procurar no instalar la sonda exterior en una posición con las siguientes...
  • Página 37: Esquemas De Conexión

    6 Esquemas de conexión Esquemas de conexión Conexión de una bomba de calor Platinum BC iPlus V200 para un circuito directo con suministro eléctrico de apoyo. Fig.23 iMPI V200 con suelo radiante de circuito directo, termostato conectado TXM 10C Heat Connect y suministro eléctrico de apoyo 230V 50Hz...
  • Página 38: Conexión Y Configuración De Una Bomba De Calor Platinum Bc Iplus V200 Para Un Circuito Directo Con

    6 Esquemas de conexión 6.1.1 Conexión y configuración de una bomba de calor Platinum BC iPlus V200 para un circuito directo con suministro eléctrico de apoyo Fig.24 230V 50Hz 19° 230V 230V 50Hz 50Hz MW-1001152-3 1 Sonda de temperatura exterior 3 Termostato 2 Kit de cableado para suelo radiante directo 8 Conexión de bus del módulo exterior...
  • Página 39: Conexión De Una Bomba De Calor Platinum Bc Iplus V200 Para Dos Circuitos Con Suministro Eléctrico De Respaldo

    6 Esquemas de conexión Conexión de una bomba de calor Platinum BC iPlus V200 para dos circuitos con suministro eléc­ trico de respaldo. Fig.25 iMPI V200 con un circuito directo, un circuito con grifo mezclador, dos termostatos conectados TXM 10C Heat Connect y un suministro eléctrico de apoyo 230V 50Hz...
  • Página 40: Conexión Y Configuración De Una Bomba De Calor Platinum Bc Iplus V200 Para Dos Circuitos Con Suministro

    6 Esquemas de conexión 6.2.1 Conexión y configuración de una bomba de calor Platinum BC iPlus V200 para dos circuitos con suministro eléctrico de apoyo. Fig.26 CIRC B CIRC A 230V 50Hz 19° 230V 230V 50Hz 50Hz EHC-04 SCB-04 MW-1001150-3 1 Sonda de temperatura exterior 6 Kit de válvula de 3 vías para el segundo circuito 2 Termostato de seguridad para circulación en suelo...
  • Página 41: Conexión De Una Bomba De Calor Platinum Bc Iplus V200 Para Un Circuito Directo Con Suministro Hidráulico De Apoyo

    6 Esquemas de conexión 3. Al arrancar o después de reiniciar los parámetros de fábrica, confi­ gurar los parámetros CN1 y CN2 según la potencia del módulo exte­ rior. 4. Seleccionar el número correspondiente al tipo de instalación pulsan­ do las teclas Tipo de instalación N.º...
  • Página 42: Conexión Y Configuración De Una Bomba De Calor Platinum Bc Iplus V200 Para Un Circuito Directo Con

    6 Esquemas de conexión 6.3.1 Conexión y configuración de una bomba de calor Platinum BC iPlus V200 para un circuito directo con suministro hi­ dráulico de apoyo Fig.28 230V EHC-04 50Hz 19° 230V 50Hz 230V 50Hz MW-1001151-4 1 Sonda de temperatura exterior 4 Contacto ON/OFF para el suministro hidráulico de 2 Bomba del apoyo hidráulico apoyo...
  • Página 43: Instalación

    7 Instalación Instalación General Atención La instalación de la bomba de calor debe ser efectuada por un profesional cualificado conforme a las reglamentaciones locales y nacionales vigentes. Preparación Importante Importante Todas las opciones se deben conectar en el módulo interior antes de situar el aparato en su posición final.
  • Página 44 7 Instalación Fig.31 3. Levantar el panel superior. MW-3000602-01 Fig.32 4. Elevar el panel frontal y tirar de él para desengancharlo. Fig.33 5. Levantar e inclinar hacia delante el soporte del módulo de regula­ ción. Importante Importante Mantener bien sujeto el soporte del cuadro de mando para no es­ tirar ni desconectar las conexiones eléctricas del cuadro de man­...
  • Página 45: Conexiones Hidráulicas

    7 Instalación Conexiones hidráulicas 7.3.1 Conexión del circuito de calefacción La instalación de calefacción debe poder asegurar un caudal mínimo en todo momento. Esto se especifica a través del parámetro HP010. El cau­ dal nominal de la bomba de calor para un funcionamiento óptimo se espe­ cifica a través del parámetro HP069.
  • Página 46: Conexión Del Circuito De Agua Caliente Sanitaria

    7 Instalación Fig.35 Conexión del circuito de calefacción 2. Conectar la ida de calefacción del módulo interior. 3. Conectar el retorno de calefacción del módulo interior. 4. Instalar un purgador automático en el punto más alto del segundo circuito de calefacción. 5.
  • Página 47: Conexión Del Tubo De Desagüe De La Válvula De Seguridad

    7 Instalación Grupo de seguridad Fig.37 9 Válvula de aislamiento 17 Grifo de vaciado 27 Válvula antirretorno 28 Entrada de agua fría sanitaria 29 Reductor de presión 30 Grupo de seguridad 2 cm 54 Extremo del tubo de evacuación libre y visible a unos 2 – 4 cm por (54) encima del embudo de desagüe 55 Válvula de seguridad 0,7 MPa (7 bar)
  • Página 48: Conexión Frigorífica

    7 Instalación Información relacionada Cantidad de fluido refrigerante que se debe añadir, página 51 7.4.2 Conexión frigorífica Importante Importante Usar una llave plana para sujetar los tubos durante las distintas operaciones. Fig.40 Desenroscar el tapón de la tuerca 1. Desenroscar el tapón de la tuerca de 5/8". MW-6000326-1 Fig.41 Ruido de descompresión...
  • Página 49 7 Instalación Fig.45 Montaje de las tuercas 6. Insertar las tuercas en los tubos. 7. Abocardar los tubos. MW-M002207-1 Fig.46 Conexión de los tubos 8. Empalmar los tubos y apretar las tuercas con una llave dinamomé­ trica. Caso Modelo AWHP 4.5 MR AWHP 6 MR-3 Para los demás modelos Precaución...
  • Página 50: Comprobar La Estanqueidad

    7 Instalación Fig.48 Tuercas de las válvulas de aisla­ 10. Desenroscar las tuercas de las válvulas de aislamiento. miento 11. Insertar las tuercas en los tubos. 12. Abocardar los tubos. MW-M002210-1 Fig.49 Conexión de los tubos 13. Empalmar los tubos y apretar las tuercas con una llave dinamomé­ trica.
  • Página 51: Evacuación

    7 Instalación 7.4.4 Evacuación Fig.51 Llaves de paso 1. Comprobar que las válvulas de aislamiento A y B / C están cerra­ das. 2. Conectar el vacuómetro y la bomba de vacío a la conexión de servi­ cio de la válvula de aislamiento A. 3.
  • Página 52: Conexiones Eléctricas

    7 Instalación Atención Evitar puntos de acumulación de aceite. Si no va a conectar las tuberías inmediatamente, tápelas para evi­ tar que penetre humedad. Tab.23 Para AWHP 4.5 MR Longitud del tu­ 10 m 15 m 20 m 30 m Yg/m bo de refrigera­...
  • Página 53: Tendido De Los Cables

    7 Instalación Atención La instalación debe estar provista de un interruptor principal. Los modelos trifásicos tienen que tener necesariamente un neu­ tro. Atención El aparato debe alimentarse con un circuito provisto de un inte­ rruptor omnipolar con una distancia entre los contactos de al me­ nos 3 mm.
  • Página 54: Descripción De Los Borneros De Conexiones

    7 Instalación 7.5.3 Descripción de los borneros de conexiones EHC–04 Regleta de terminales de la PCI Fig.54 X1 Alimentación eléctrica 50 Hz - 230 V Versión hidráulica: Bomba del apoyo hidráulico Versión eléctrica: Apoyo eléctrico - etapa 1 Versión hidráulica: Contacto ON/OFF del apoyo hidráulico Versión eléctrica: Apoyo eléctrico - etapa 2 X7 CAN bus a la placa de circuito impreso SCB-04 R-Bus...
  • Página 55: Acceso A Las Placas De Circuito Impreso

    7 Instalación Tab.26 Módulo exterior Unidad AWHP AWHP 6 AWHP 8 AWHP 11 AWHP 11 AWHP 16 AWHP 16 4.5 MR MR-3 MR-2 MR-2 TR-2 MR-2 TR-2 Tipo de alimentación Monofási­ Monofási­ Monofási­ Monofási­ Trifásica Monofási­ Trifásica Sección del cable de alimenta­ mm²...
  • Página 56: Conexión Eléctrica Del Módulo Exterior

    7 Instalación Fig.57 Montaje de un conector 1. Insertar y atornillar los hilos en las entradas del conector correspon­ diente. 2. Insertar el conector en el bornero correspondiente. 3. Pasar el cable por el conducto de cables y ajustar la longitud del ca­ ble como corresponda.
  • Página 57 7 Instalación Fig.59 1. Retirar el panel de servicio. Panel de servicio para AWHP 4.5 MR Panel de servicio para AWHP 6 MR-3, AWHP 8 MR-2, AWHP 11 MR-2 , AWHP 16 MR-2 Panel de servicio para AWHP 11 TR-2, AWHP 16 MW-1000787-3 TR-2 2.
  • Página 58: Conexión Del Bus De La Unidad Exterior

    7 Instalación 7.5.8 Conexión del bus de la unidad exterior Fig.60 1. Conectar el bus del módulo exterior entre los bornes S2 y S3 del co­ nector X23 de la PCI de la unidad central del módulo interior EHC– 2. Colocar el interruptor SW8–3 (excepto con AWHP 4.5 MR) para la tarjeta electrónica de la unidad exterior en ON.
  • Página 59 7 Instalación 1. Seleccionar la potencia total del apoyo eléctrico en función del ta­ maño de la vivienda y de su rendimiento energético. Hay 2 niveles de potencia como se indica en el siguiente cuadro: Tab.29 Alimentación del apoyo eléctrico Alimentación del apoyo Potencia del apoyo eléctrico Etapa 1...
  • Página 60: Conexión De Una Piscina

    7 Instalación Fig.64 Alimentación trifásica 6. Alimentación trifásica: Insertar el puente según la salida del apoyo eléctrico, teniendo cuidado de presionarlo hasta la parte inferior del conector. Conectar el suministro eléctrico del apoyo eléctrico (pulsar el bo­ tón naranja para poder insertar el cable en el conector correcta­ mente y asegurarlo).
  • Página 61: Conexión De Las Opciones

    7 Instalación 4. Acceder a los parámetros de la PCI SCB-04 en el circuito B pulsan­ do las teclas 5. Confirmar la selección pulsando la tecla 6. Configurar los siguientes parámetros: Tab.32 Configuración de la calefacción para una piscina Parámetro Descripción Valor a ajustar CP020...
  • Página 62: Conexión De Un Termostato Con Un Conector De Calefacción/Refrigeración

    7 Instalación Tab.36 Configuración predeterminada de los parámetros CP640 y CP690 Valor del parámetro CP640 Valor del parámetro CP690 Calefacción si el contacto OT Refrigeración si el contacto OT es 1 (valor predeterminado) 0 (valor predeterminado) cerrada cerrada abierta abierta cerrada abierta abierta...
  • Página 63: Llenado Del Circuito De Agua Caliente Sanitaria

    7 Instalación Importante Importante No utilizar glicol. El uso de glicol en el circuito de calefacción invalida la garantía. 1. Llenar la instalación hasta alcanzar una presión de 1,5 – 2 bar. Leer la presión del manómetro mecánico. Importante Importante El manómetro mecánico, situado bajo el panel superior, cerca del vaso de expansión, solo se usa al rellenar de agua el módulo inte­...
  • Página 64: Puesta En Marcha

    8 Puesta en marcha Puesta en marcha Generalidades La bomba de calor se tiene que poner en servicio: La primera vez que se utiliza. Después de una parada prolongada. Después de cualquier circunstancia que requiera una reinstalación com­ pleta. La puesta en servicio de la bomba de calor permite al usuario revisar los diversos ajustes y comprobaciones que hay que realizar para poner en marcha la bomba de calor con total seguridad.
  • Página 65: Comprobación Del Circuito Frigorífico

    8 Puesta en marcha 8.2.3 Comprobación del circuito frigorífico 1. Comprobar la posición del módulo exterior (distancia a la pared). 2. Comprobar la estanqueidad de las conexiones frigoríficas. 3. Asegurarse de que se ha comprobado la presión de evacuación lle­ nando la instalación.
  • Página 66: Ciclo De Arranque

    8 Puesta en marcha Potencia del módulo exterior 8 kW 11 kW 16 kW Información relacionada 8.3.2 Ciclo de arranque Durante el ciclo de arranque, la pantalla muestra diversos mensajes de in­ formación breves a efectos de comprobación. Estos mensajes de información se presentan de manera secuencial. Fig.68 1.
  • Página 67: Comprobación Del Caudal Mínimo

    8 Puesta en marcha Fig.74 1. Seleccionar el idioma deseado pulsando las teclas 2. Confirmar la selección pulsando la tecla Fig.75 Fig.76 3. Seleccionar el número correspondiente al tipo de instalación pulsan­ do las teclas . La selección del tipo de instalación permite configurar automáticamente los parámetros necesarios para que el 19°...
  • Página 68: Instrucciones Finales

    8 Puesta en marcha 2. Configurar las válvulas de presión diferencial para garantizar un caudal óptimo en la instalación cuando las válvulas termostáticas estén cerradas. El caudal óptimo se puede definir mediante el pará­ metro HP069. Instrucciones finales Los distintos parámetros de la bomba de calor vienen preajustados de fá­ brica.
  • Página 69: Funcionamiento

    9 Funcionamiento Funcionamiento Descripción del cuadro de control 9.1.1 Descripción de las teclas Fig.77 : retorno al nivel anterior sin guardar los cambios realizados : reinicio manual : acceso a los parámetros de calefacción : reducción del valor : acceso a los parámetros del agua caliente sanitaria : aumento del valor : Pantalla MODO : acceso al menú...
  • Página 70 9 Funcionamiento Presión hidráulica de la instalación La pantalla alterna entre la presión hidráulica del sistema y la temperatura de circulación medida. Fig.82 Símbolo fijo: aparece cuando se indica el valor de la presión hi­ dráulica de la instalación Símbolo intermitente: la presión de la instalación es demasiado ba­ XXX Valor de presión en el sistema (en bar) o temperatura de circula­...
  • Página 71: Navegación Por Los Menús

    9 Funcionamiento CONTADOR Submenús / PROG HORARIO / RELOJ Fig.88 CONTADOR Submenú (CNT) PROG HORARIO Submenú: Programación horaria específica para la calefacción y la producción de agua caliente sanitaria. (CIRC A, CIRC B, ECS) Programa horario para los lunes Programa horario para los martes Programa horario para los miércoles Programa horario para los jueves Programa horario para los viernes...
  • Página 72: Descripción De Las Placas De Circuito Impreso

    9 Funcionamiento Menú Selección de tarjeta electrónica Importante Importante El icono solo aparece en pantalla si se ha instala­ do una tarjeta electrónica opcional. Importante Importante Los distintos menús solo son accesibles cuando los iconos parpa­ dean. Fig.92 Pulsar la tecla para: acceder al siguiente menú, acceder al siguiente submenú,...
  • Página 73: Apagado

    9 Funcionamiento Apagado 9.5.1 Desconexión de la calefacción Importante Importante El modo de calefacción se puede gestionar a través del submenú PROG HORARIO específico para la programación horaria. Importante Importante Al desconectar la función de calefacción, se desconecta también la refrigeración. Fig.97 1.
  • Página 74: Parada De La Producción De Agua Caliente Sanitaria

    9 Funcionamiento 9.5.2 Parada de la producción de agua caliente sanitaria Importante Importante El modo de producción de agua caliente sanitaria se puede ges­ tionar a través del submenú PROG HORARIO específico para la programación horaria. Fig.100 1. Acceder al modo de parada pulsando la tecla MW-5000135-3 Fig.101 2.
  • Página 75: Antihielo

    9 Funcionamiento Antihielo Cuando la temperatura del agua de calefacción de la bomba de calor baja demasiado, se pone en funcionamiento el sistema integrado de protec­ ción. Este sistema de protección funciona del siguiente modo: Si la temperatura del agua es inferior a 5 °C, se pone en marcha la bomba de circulación.
  • Página 76: 10 Ajustes

    10 Ajustes 10 Ajustes 10.1 Modificar los parámetros del instalador Atención La alteración de los ajustes de fábrica puede afectar negativa­ mente al funcionamiento del aparato. Los parámetros del menú Instalador solo deben ser modificados por un profesional cualificado. Fig.103 1.
  • Página 77: Menú Instalador \Circa Y Circb

    10 Ajustes 10.2.1 Menú Instalador \CIRCA y CIRCB CP : Circuits Parameters= parámetros del circuito de calefacción Tab.42 Parámetro Descripción Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica CIRCA CIRCB CP000 Consigna máxima de la temperatura de impulsión Apoyo eléctrico: 90 Para el circuito A: Se puede configurar desde 7 °C hasta 100 Apoyo hidráulico: °C CP020...
  • Página 78: Menú Instalador \Circa Y Circb\Adv

    10 Ajustes Parámetro Descripción Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica CIRCA CIRCB CP340 Modo de reducción nocturna. Paro o circuito en funcionamiento Parada demanda calor 1 = Continua demanda calor CP470 Número de días del programa de secado de suelo 0 = desactivado Se puede ajustar a entre 1 y 30 días CP480...
  • Página 79: Menú Instalador \Acs

    10 Ajustes Descripción de los parámetros avanzados ADV Ajuste de fábrica CIRCB CP520 Ajuste de potencia del circuito Se puede configurar desde 0 % hasta 100 % No modificar este ajuste CP530 PWM de la velocidad de bomba del circuito Se puede configurar desde 0 % hasta 100 % No modificar este ajuste CP730...
  • Página 80: Menú Instalador \Ehc-04 Y Scb-04

    10 Ajustes DP : Direct Hot Water Parameters= parámetros del acumulador de agua caliente sanitaria Tab.45 Lista de parámetros ADV del submenú del menú Instalador Descripción de los parámetros avanzados ADV Ajuste de fábrica DP004 Modo protección anti-legionela 0 = Deshabilitada 1 = activado: el acumulador de agua caliente sanitaria se sobrecalienta a 65 °C durante 20 minutos una vez a la semana.
  • Página 81 10 Ajustes Parámetro Descripción Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica EHC–04 SCB-04 AP028 Define el tipo de enfriamiento utilizado. 0 = Refrigeración apagado 1 = Refrigeración en funcionamiento 2 = Refrigeración gratuita activa: no utilizada AP063 Punto de ajuste de temperatura de circulación máxima para el Apoyo hidráulico: no disponible quemador en calefacción central...
  • Página 82: Menú Instalador \Ehc-04 Y Scb-04\Adv

    10 Ajustes Parámetro Descripción Ajuste de fábrica EHC–04 HP054 Umbral COP sobre el que se autoriza func de bomba calor cuando modo híbrido es la energía primaria Se puede ajustar a entre 1 y 5 °C Valor aceptado cuando HP061=2 HP061 Gestión del modo híbrido: 0 = No híbrida...
  • Página 83 10 Ajustes Descripción de los parámetros avanzados ADV Ajuste de fábrica Ajuste de fábrica EHC–04 SCB-04 AP026 Consigna de la Temperatura de impulsión en demanda manual de no disponible calor Se puede ajustar a entre 7 y 80 °C Valor de consigna utilizado cuando el modo manual está activo (AP002 = 1) AP058 Mensaje de aviso que indica que la presión está...
  • Página 84 10 Ajustes Parámetro ADV Descripción de los ADV parámetros avanzados Ajuste de fábrica EHC–04 HP035 Capacidad desde la segunda fase de reserva eléctrica Se puede configurar desde 0 kW hasta 10 kW Valor aceptado cuando HP031=0 HP036 Porcentaje de glicol en el refrigerante 0 = 0% glycol 1 = 20% glycol 2 = 30% glycol...
  • Página 85: Contador /Prog Horario / Reloj Menús

    10 Ajustes Parámetro ADV Descripción de los ADV parámetros avanzados Ajuste de fábrica EHC–04 HP095 Hora de parada del ruido bajo con opción activada 06:00 Se puede ajustar a entre 00:00 y 23:59. Valor aceptado cuando HP058=1 HP108 Temporización de la activación para los suministros de apoyo entre las fases 1 y 2 (suministro eléctrico de apoyo) en el modo de calefacción central PP016 Velocidad máxima circulador de calefacción (%)
  • Página 86: Menús Contador, Prog Horario, Reloj

    10 Ajustes Parámetro Descripción Unidad EHC-04 SCB04-B AC009 Entrega de energía para agua caliente doméstica AC010 Entrega de energía para el enfriamiento AC013 Estacional COP AC026 Contador del número de horas de funcionamiento horas del circulador AC027 Contador del número de arranques del circulador AC028 Tiempo total de funcionamiento de la primera horas...
  • Página 87: Menús Contador, Prog Horario, Reloj \Clk

    10 Ajustes Menú Descripción Programación horaria para agua caliente sanitaria 06:00 - 23:00 ENCENDIDO 23:00 - 06:00 APAGADO 10.3.3 Menús CONTADOR, PROG HORARIO, RELOJ \CLK Tab.54 Parámetro CLK Unidad HORAS Se puede ajustar a entre 0 y 23 disponible MINUTOS Se puede ajustar a entre 0 y 59 disponible FECHA...
  • Página 88: Configuración Del Cambio De Calefacción A Producción De Agua Caliente Sanitaria

    10 Ajustes Fig.106 Curva de activación del apoyo de 1 HP047: Duración mínima de la temporización para la activación caldera del apoyo 2 HP048 : Duración máxima de la temporización para la activación del apoyo 30’ 3 HP049: Temperatura exterior mínima de la temporización para la activación del apoyo 20’...
  • Página 89: Funcionamiento Del Apoyo En Modo De Agua Caliente Sanitaria

    10 Ajustes Fig.107 Curva de temperatura del agua caliente sanitaria MW-5000541-1 A DP048 Tiempo de calor mínimo antes de la T Temperatura Tp DM006 Temperatura del agua caliente sanitaria producción de agua caliente doméstica B DP047 Tiempo máximo permitido para producir t Tiempo agua caliente doméstica D DP120 Temperatura de histéresis relativa al valor de...
  • Página 90: Ajuste De Los Parámetros

    10 Ajustes Parámetro Ajuste AP098 Configuración de dirección de contacto de entrada de bloqueo 1 0 = entrada activa en el contacto Abierto 1 = entrada activa en el contacto Cerrado 2 = entrada activa en el contacto Desact. AP099 Configuración de dirección de contacto de entrada de bloqueo 2 0 = entrada activa en el contacto Abierto 1 = entrada activa en el contacto Cerrado...
  • Página 91: Selección Del Tipo De Unidad Exterior Y El Tipo De Suministro De Apoyo (Cn1 Et Cn2)

    10 Ajustes Fig.110 6. Seleccionar el idioma pulsando las teclas hasta que aparez­ ca en la pantalla el idioma correspondiente. 7. Confirmar pulsando la tecla 8. Para volver a la pantalla principal, pulsar la tecla 10.5.2 Selección del tipo de unidad exterior y el tipo de suminis­ tro de apoyo (CN1 et CN2) 1.
  • Página 92: Ajuste De La Curva De Calefacción

    10 Ajustes Potencia del módulo exterior 11 kW 16 kW Información relacionada 10.5.3 Ajuste de la curva de calefacción La temperatura del pie de la curva de calefacción permite imponer al cir­ cuito de calefacción una temperatura mínima de funcionamiento. La temperatura mínima de funcionamiento puede ser constante si la pen­...
  • Página 93: Configuración De Un Apoyo Hidráulico

    10 Ajustes 1. Acceder al menú Instalador . 2. Para acceder al menú Instalador, introducir el código 0012 pulsando las teclas 3. Confirmar el acceso pulsando la tecla 4. Seleccionar EHC-04 pulsando las teclas 5. Confirmar el acceso pulsando la tecla 6.
  • Página 94: Configuración Del Modo De Funcionamiento Híbrido De Un Suministro Hidráulico De Respaldo

    10 Ajustes Consejo Manual de instalación de la caldera. 10.5.6 Configuración del modo de funcionamiento híbrido de un suministro hidráulico de respaldo Importante Importante El modo de funcionamiento híbrido solo está disponible para los aparatos con apoyo hidráulico. El funcionamiento híbrido consiste en que la bomba de calor y una calde­ ra de gasóleo o gas alternan automáticamente en función de la rentabili­...
  • Página 95: Configuración De Fancoil O De Refrigeración De Suelo Radiante

    10 Ajustes Fig.114 Influencia de las temperaturas am­ C COP: Coeficiente de rendimiento biente y de la bivalencia. Umbral del coeficiente de rendimiento T Temperatura exterior 1 Parámetro HP051: Temperaturas exteriores mínimas que paran la bomba de calor Parámetro HP000: Temperatura exterior bivalencia MW-5000542-1 10.5.7 Configuración de fancoil o de refrigeración de suelo ra­...
  • Página 96: Secado Del Suelo Con Ayuda De La Bomba De Calor

    10 Ajustes 13. Comprobar la configuración de los parámetros CP690 en función del termostato o de la sonda ambiente utilizados. Información relacionada Conexión de un termostato de encendido/apagado o modulador, página 61 10.5.8 Secado del suelo con ayuda de la bomba de calor El programa de secado del suelo reduce el tiempo de secado de un suelo fresco.
  • Página 97: Secado Del Suelo Sin La Unidad Exterior De La Bomba De Calor

    10 Ajustes 10.5.9 Secado del suelo sin la unidad exterior de la bomba de calor. Fig.119 El módulo interior se puede utilizar para secar el suelo utilizando el respal­ do eléctrico en modo de funcionamiento forzado. No es necesario conec­ tar la unidad exterior.
  • Página 98: 10.5.12 Reducción De Los Niveles De Ruido De La Unidad Exterior

    10 Ajustes 1. Conectar las entradas de señal Smart Grid a las entradas BL1 IN y BL2 IN de la PCI EHC–04. Smart Grid Las señales proceden de contactos secos. Alemania: Conectar los terminales SG1 y SG2 del contador eléctrico a, respectivamente, las entradas BL1 IN y BL2 IN de la placa de cir­...
  • Página 99: 10.5.13 Detección De Una Pci Adicional O De Sustitución

    10 Ajustes 10.5.13 Detección de una PCI adicional o de sustitución La función de detección automática se emplea si se ha quitado, cambiado o añadido una tarjeta electrónica de regulación. 1. Acceder al menú Instalador. 2. Para acceder al menú Instalador, introducir el código 0012 pulsando las teclas 3.
  • Página 100 10 Ajustes Parámetro Descripción Unidad EHC-04 SCB04-B AM027 Temperatura exterior medida °C AM040 Temperatura utilizada por los algoritmos de control del °C AM056 Caudal de agua de la instalación l/min AM091 Modo estacional activo (verano/invierno) 0: Invierno 1: Protección antihielo de invierno activada 2: Banda neutra verano 3: Verano AM101...
  • Página 101: Secuencia De La Regulación

    10 Ajustes Parámetro Descripción Unidad EHC-04 SCB04-B HM040 Potencia de salida de respaldo de PCU de la bomba sin uso de calor HM041 Código de bloqueo de respaldo de PCU de la bomba sin uso de calor HM042 Código de bloqueo de respaldo de PCU de la bomba sin uso de calor HM046...
  • Página 102 10 Ajustes Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 3= funcionamiento en modo de calefacción 30= funcionamiento normal El compresor o los apoyos están en marcha. 31= punto de consigna interno limitado Si la consigna de calefacción de la bomba de calor difiere de la consigna de la instalación.
  • Página 103 10 Ajustes Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 8= parada controlada del compresor Parada controlada 00= apagado: se ha alcanzado el punto de consigna de calefacción o refrige­ ración 01= ciclo anticorto Se ha alcanzado la consigna de calefacción. No está autorizada la puesta en marcha del compresor.
  • Página 104 10 Ajustes Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 Test carga máx. CC 30= funcionamiento normal. El compresor o los apoyos están en marcha. 31= punto de consigna interno limitado Si la consigna de calefacción de la bomba de calor difiere de la consigna de la instalación.
  • Página 105 10 Ajustes Estado del aparato: Parámetro AM012 Subestado del aparato: Parámetro AM014 Purgado activado 30= funcionamiento normal El compresor o los apoyos están en marcha. 31= punto de consigna interno limitado Si la consigna de calefacción de la bomba de calor difiere de la consigna de la instalación.
  • Página 106: 11 Mantenimiento

    11 Mantenimiento 11 Mantenimiento 11.1 Generalidades Los trabajos de mantenimiento son importantes por las siguientes razo­ nes: Garantizar un funcionamiento óptimo. Alargar la vida del equipo. Tener una instalación que garantice el máximo confort al usuario duran­ te mucho tiempo. Atención Solo un profesional cualificado está...
  • Página 107: Comprobación Del Funcionamiento Del Aparato

    11 Mantenimiento Fig.121 Posición de mantenimiento del vaso 2. Poner el vaso de expansión en posición de mantenimiento para ac­ de expansión ceder a la trampilla de inspección. 3. Retirar la trampilla de inspección. 4. Limpiar las incrustaciones del acumulador de agua caliente sanitaria si es necesario.
  • Página 108: Control De La Presión Hidráulica

    11 Mantenimiento Fig.123 1. Acceder al menú Probar pulsando las dos teclas de la izquierda de forma simultánea. XX representa la temperatura de ida MW-5000132-5 Fig.124 2. Pasar del modo de calefacción C:XX al modo de refrigeración R:XX mediante las teclas 3.
  • Página 109: Vaciado De La Instalación

    11 Mantenimiento 11.5 Vaciado de la instalación 11.5.1 Vaciado del circuito de calefacción 1. Conectar una manguera adecuada (diámetro interno: 8 mm) al grifo de vaciado del circuito de calefacción. Importante Importante En la bolsa de las instrucciones viene una manguera. 2.
  • Página 110: Sustitución De La Batería Del Cuadro De Mando

    11 Mantenimiento Fig.126 Limpieza del filtro de 500 µm 1. Cerrar la válvula del intercambiador. 2. Desatornillar la cubierta (llave de 24 mm). MW-6000360-1 Fig.127 Retirada del anillo de retención y el 3. Retirar el anillo de retención elástico. filtro 4.
  • Página 111 11 Mantenimiento Fig.129 Extraer la batería. 3. Extraer la batería situada en la placa posterior del cuadro de mando empujándola hacia adelante con delicadeza. 4. Poner una batería nueva. Importante Importante Tipo batería: CR2032, 3V No utilizar baterías recargables. No tirar las baterías usadas a la basura. Llevarlas a un lugar de recogida adecuado.
  • Página 112: 12 Diagnóstico

    12 Diagnóstico 12 Diagnóstico 12.1 Rearme del termostato de seguridad Peligro Antes de cualquier intervención, cortar la alimentación eléctrica del módulo interior y de los calentadores de inmersión del apoyo eléctrico. Si se activa el termostato de seguridad: 1. Cortar la alimentación eléctrica del módulo interior y de los calenta­ dores de inmersión del apoyo eléctrico.
  • Página 113 12 Diagnóstico Tab.76 Lista de códigos de error temporales Error Mensaje Descripción Código H00.17 Sonda ACS cerrada La sonda de temperatura de agua caliente santiaria se ha cortocicuitado o mide por encima del rango Compruebe el cableado entre la placa de circuito impreso de la unidad central y la sonda.
  • Página 114 12 Diagnóstico Error Mensaje Descripción Código H00.57 T. ACS sup. abierto El sensor temp. del ACS superior se ha retirado o mide una temperatura por debajo del rango Compruebe el cableado entre la placa de circuito impreso de la unidad central y la sonda.
  • Página 115: Códigos De Avería

    12 Diagnóstico Error Mensaje Descripción Código H02.23 Error circ. sistem. Error de sistema de circulación de agua activo Problema con el caudal No hay circulación: Comprobar el funcionamiento de la bomba de circulación. Comprobar que las válvulas y los grifos termostáticos están abiertos. Comprobar el cableado.
  • Página 116: Códigos De Alarma

    12 Diagnóstico Tab.77 Lista de códigos de fallo Fallo Mensaje Descripción Código E00.00 Sonda ida Abierta La sonda de temperatura de ida se ha retirado o mide una temperatura por debajo del rango E00.01 Sonda temp. Ida cortocirc.o sobre rango La sonda de temperatura de ida se ha cortocircuitado o mide temperatura por encima del rango...
  • Página 117: Acceso A La Memoria De Errores

    12 Diagnóstico Tab.78 Lista de códigos de alarma Código de error Mensaje Descripción A02.06 Aviso presión agua Aviso de presión de agua activo A02.18 Error DiccionarObjet Error en el diccionario de objeto A02.22 Aviso circ. sistem. Aviso de sistema de circulación de agua activo A02.55 NúmSerFaltaONoVálido Falta número de serie del dispositivo o el número no es válido...
  • Página 118: 13 Desactivación Y Eliminación

    13 Desactivación y eliminación 13 Desactivación y eliminación 13.1 Procedimiento de puesta fuera de servicio Para poner fuera de servicio la bomba de calor de forma temporal o per­ manente: 1. Apagar la bomba de calor. 2. Corte de la alimentación eléctrica de la bomba de calor: módulo ex­ terior y módulo interior.
  • Página 119 © Derechos de autor Toda la información técnica y tecnológica que contienen estas instrucciones, junto con las descripciones técnicas y esquemas proporcionados son de nuestra propiedad y no pueden reproducirse sin nuestro permiso previo y por escrito. Contenido sujeto a modificaciones.
  • Página 120 7682712 - v03 - 02022018 7682712-001-03...

Este manual también es adecuado para:

Imph v200 serieImpe v200 serieImpi v200Impe v200Imph v200Impi/h 4-8 ... Mostrar todo

Tabla de contenido