Sotera 35 Serie Manual De Operación Y Seguridad

Bombas volumétricas manuales

Publicidad

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung & Sicherheitsvorschriften
SERIES 35 VOLUMETRIC HAND PUMPS
POMPES À MAIN VOLUMÉTRIQUES DE LA SÉRIE 35
BOMBAS VOLUMÉTRICAS MANUALES DE SERIE 35
VOLUMETRISCHE HANDPUMPEN SERIE 35
Model 35
OUTSTANDING FEATURES • CARACTÉRISTIQUES EXCEPTIONNELLES
CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES • BESONDERE MERKMALE
• Visible volumetric pumping chamber
• Accurately dispenses one quart (35) or
one liter (35L) per full stroke
• Adaptable for barrels, storage tanks and
drums
• Self-priming
• Telescopic suction pipe
• Chambre de pompage volumétrique visible
• Distribue avec précision un litre (35L) ou une
pinte (35) par course
• Adaptable pour les cuves, les réservoirs de
stockage et les fûts
• Amorçage automatique
• Tuyau d’aspiration télescopique
Owner's Operation & Safety Manual
Manuel d’utilisation et de sécurité
Manual de operación y seguridad
For Models 35, 35C, 35L, 35CL
PATENT NO. • BREVET Nº • No. DE PATENTE • PATENT NR.
Model 35C
• Cámara de bombeo volumétrica visible
• Distribuye con precisión un cuarto (35) ó un litro (35L)
por recorrido completo
• Adaptable para barriles, tanques de almacenaje y
tambores
• Cebado automático
• Tubo de aspiración telescópico
• Sichtbarer volumetrischer Schöpfraum
• Fördert genau einen Quart (35) oder einen Liter (35L)
pro Kolbentakt
• Adaptierbar für Tonnen, Grossbehälter und Trommeln
• Selbstentlüftend
• Ausziehbare Ansaugleitung
5713723

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sotera 35 Serie

  • Página 1 Owner's Operation & Safety Manual Manuel d’utilisation et de sécurité Manual de operación y seguridad Bedienungsanleitung & Sicherheitsvorschriften SERIES 35 VOLUMETRIC HAND PUMPS POMPES À MAIN VOLUMÉTRIQUES DE LA SÉRIE 35 BOMBAS VOLUMÉTRICAS MANUALES DE SERIE 35 VOLUMETRISCHE HANDPUMPEN SERIE 35 For Models 35, 35C, 35L, 35CL Model 35 Model 35C...
  • Página 2 SAFETY INSTRUCTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD SICHERHEITSVORSCHRIFTEN...
  • Página 3 IMPORTANT NOTICE AVIS IMPORTANT NOTICIA IMPORTANTE WICHTIGER HINWEIS DO NOT USE PRESSURIZED WATER NE RINCEZ PAS L’EAU SOUS PRESSION. OPTIONS • OPCIONES • OPTIONEN NO USE AGUA PRESURIZADA KEIN DRUCKWASSER TECHNICAL INFORMATION INFORMATIONS TECHNIQUES GENERAL DESCRIPTION INFORMACIÓN TÉCNICA DESCRIPTION GÉNÉRALE TECHNISCHE ANGABEN DESCRIPCIÓN GENERAL Design Features...
  • Página 4 Ausführungsmerkmale Fluid Compatibility Caractéristiques Flüssigkeitskompatibilität DANGER • PELIGRO • GEFAHR Compatibilité de fluide Características del diseño Compatibilidad de fluidos...
  • Página 5 Known Compatible Fluids Fluidos compatibles conocidos Known Incompatible Fluids Fluidos incompatibles conocidos Fluides compatibles connus Bekannte kompatible Flüssigkeiten Fluides incompatibles connus Bekannte Inkompatible Flüssigkeiten...
  • Página 6 INSTALLATION • INSTALACIÓN Trou de 3 mm (1/8 po) Base de pompe no ha sido Agujero de1/8" (3 mm) Base de la bomba TANK VENTING MISE À L’ÉVENT DU RÉSERVOIR VENTILACIÓN DEL TANQUE TANKBELÜFTUNG ohne 1/8" (3 mm) hole pump base 3 mm Loch Pumpensockel...
  • Página 7 QUICK DISCONNECT COUPLERS RACCORDS RAPIDES ACOPLES DE DESCONEXIÓN RÁPIDA SCHNELLTRENNMUFFE USE • EMPLOI • USO • BETRIEB...
  • Página 8 SERVICE • ENTRETIEN SERVICIO • WARTUNG No sobre apriete...
  • Página 9 MAINTENANCE • ENTRETIEN MANTENIMIENTO • WARTUNG Flushing Storage Rinçage Remisage Enjuague Nicht zu fest anziehen. Almacenaje Spülen Aufbewahrung...
  • Página 10 DIMENSIONS & RISER ADAPTER DIMENSIONS & ADAPTATEUR DE LA COLONNE MONTANTE DIMENSIONES Y ADAPTADOR ASCENDENTE ABMESSUNGEN / STEIGROHRADAPTER    FP  FP    FP  FP   FP  137  136  FP  136  137 Barex®...
  • Página 11: Descripción

    35KTF1385 HOSE KIT NÉCESSAIRE DE FLEXIBLE 35KTF1385 35KTF1385 KIT DE MANGUERA 35KTF1385 SCHLAUCHSATZ ITM. PART MATERIAL OF ART. PIEZA MATERIAL DE DESCRIPTION CONSTRUCTION QTY. DESCRIPCIÓN CONSTRUCCIÓN CTD. Capacidad del kit de manguera Hose kit capacity LFD. BESTELL- HERSTELLUNGS- Nº Nº RÉFÉR. MATÉRIAU DE NR.
  • Página 12 To Prime The Pump And Hose Kit: The following simple procedure for priming the Series 35 when used in conjuction with the 35KTF1385 hose kit will help you maximize volumetric accuracy Pour amorcer la pompe et le nécessaire de flexibles : La procédure simple suivante d’amorçage de la pompe de la série 35 permet de maximiser la précision volumétrique lorsqu’elle est utilisée en conjonction avec le nécessaire de flexibles 35KTF1385.
  • Página 13: Troubleshooting Guide

    TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION GUIDE DE DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION...
  • Página 14: Guía De Diagnóstico De Desperfectos

    GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE DESPERFECTOS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN BEHEBUNG VON STÖRUNGEN PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MASSNAHME...
  • Página 15 SERIES 35 REPAIR KIT 35KTF1416 PART DESCRIPTION COUNTER KIT 35KTF1415 PART DESCRIPTION TOLL FREE CUSTOMER CARE NUMBER 800 796 0614 SERIES 35 PARTS LIST ITM. PART MATERIAL OF DESCRIPTION CONSTRUCTION "$A "(& Æ#ÃYÃ"'ÅÃTp…rÃ#Ã…r„ˆv…rq Pƒ‡ "$A !(! 8‚ˆ‡r…Ðyr‰r…Ãh…€ Pƒ‡ " "$A !'# Wr‡Ã8hƒ...
  • Página 16 NO.DE MATÉRIAU DE ART. RÉF. DESCRIPTION FABRICATION QTÉ "$A "(& Wv†Ãž#ÑÃ"'ÂÃ#Áppr††hv…r† Pƒ‡ "$A !(! 8‚€ƒ‡rˆ…Ãh‰rpÃi…h†ÃqrÃyr‰vr… Pƒ‡ " "$A !'# 8hƒˆpu‚Ãq·p‰r‡ "$A " " Avy‡…r "$A # " 6p‡v‰h‡rˆ…ÃqrÃp‚€ƒ‡rˆ…Ãv‡r Pƒ‡ "$A # # 6p‡v‰h‡rˆ…ÃqrÃp‚€ƒ‡rˆ…Ãyv‡…r Pƒ‡ & "$A $&% Qvt‚ "$A !'" 8‚ˆ††vr‡...
  • Página 17: Materiales De Construccion

    ART PIEZA MATERIALES DE Nº Nº DESCRIPCION CONSTRUCCION CTD. SERIE 35 KIT DE REPARACIÓN 35KTF1416 PIEZA DESCRIPCIÓN KIT DE CONTADOR 35KTF1415 PIEZA DESCRIPCIÓN...
  • Página 18 PART BESCHREIBUNG AUSFÜHRUNG REPARATURSATZ SERIE 35 35KTF1416 STÜCK- BESCHREIBUNG ZÄHLWERK (KOMPLETT) 35KTF1415 STÜCK- BESCHREIBUNG...
  • Página 19 MACRO VALVE • MACRO VALVE VÁLVULA MACRO • MAKROVENTIL Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d’installation Installationsanweisungen...
  • Página 20 MICRO-MATIC DRUM VALVE • VALVE DE FÛT MICROMATIC VÁLVULA MACROMÁTICA PARA TAMBOR MICRO-MATIC TROMMELVENTIL Installation Instructions Instrucciones de Instalación Instructions d’installation Installationsanweisungen...
  • Página 21 NOTES...
  • Página 22: Product Warranty

    Product Warranty GARANTIE DE PRODUIT Garantía del producto Garantie 30F0522 REV. 12...

Este manual también es adecuado para:

3535c35l35cl

Tabla de contenido