Resumen y operaciones de la unidad de interior
1
Rejilla de entrada
Antes de empezar a funcionar, asegúrese de que la rejilla de entrada
se haya cerrado completamente. El cierre incompleto puede afectar
el funcionamiento o rendimiento correcto del producto.
2
Botón MANUAL AUTO (MANUAL AUTOMÁTICO)
Utilícelo cuando no encuentre el control remoto o funcione mal.
Estado
En funcionamiento Presiónelo por más de 3 segundos. Parada
Parado
Presiónelo por más de 3 segun-
dos y menos de 10 segundos.
Presiónelo por más de 10 segundos.
(solo para realizar servicio*).
Después de limpiar Presiónelo por menos de 3 segundos.
*: Para detener el enfriamiento forzado, presione este botón o el
botón Arranque/Parada del control remoto.
3
Panel frontal
4
Lama defl ectora de dirección del aire vertical
Cada vez que presione el botón SET (AJUSTE) Vertical del control
remoto, el ángulo de la lama defl ectora de dirección del aire vertical
se mueve de la siguiente manera:
Modo COOL (ENFRIAMIENTO), DRY (DES-
HUMECTACIÓN) o FAN (VENTILADOR)
1
*
2
1
3
4
5
*: Ajuste predeterminado en cada modo.
6 7
• No lo ajuste manualmente.
• Al principio del modo AUTO (AUTOMÁTICO) o HEAT (CALEFACCIÓN), es
posible que permanezca en la posición 1 un momento mientras se ajusta.
• Si el ajuste del ángulo se mantiene en una posición entre 4 y 7 por más de 30
minutos en el modo COOL (ENFRIAMIENTO) o DRY (DESHUMECTACIÓN),
la aleta defl ectora automáticamente vuelve a la posición 3.
• Al mantener una posición entre 4 y 7 en el modo COOL (ENFRIAMIENTO) o DRY
(DESHUMECTACIÓN) se forme condensación, las gotas que se formen pueden dañar su propiedad.
5
Difusor de potencia
Junto con el movimiento de la lama defl ectora de dirección del aire verti-
cal, el ángulo del difusor de potencia se mueve de la siguiente manera:
Lama defl ectora de di-
rección del aire vertical
Difusor de po-
tencia
• En la operación SWING (VAIVÉN), el difusor de potencia no se mueve.
6
Manguera de drenado
7
Receptor de señal del control remoto
Para obtener la transmisión adecuada de la señal entre el control remoto y la uni-
dad interior, mantenga el receptor de señales alejado de los siguientes elementos:
- Luz solar directa u otras luces fuertes
- Televisión de pantalla plana
En habitaciones con luces fl uorescentes instantáneas, como las de tipo invertido, tal vez la
señal no se transmita correctamente. En ese caso, consulte con la tienda donde lo compró.
8
Indicador ECONOMY (ECONÓMICO) (verde)
Luces indicadoras del funcionamiento ECONOMY (ECONÓMICO) y
el funcionamiento MIN. HEAT (CALEFACCIÓN MÍN.).
9
Indicador TIMER (TEMPORIZADOR) (naranja)
Luces indicadoras del funcionamiento del TIMER (TEMPORIZADOR), parpadean
lentamente cuando se detecta un error en el ajuste del temporizador.
Para obtener más información, consulte "Función de reinicio automático" en la página 6.
0
Indicador OPERATION (FUNCIONAMIENTO) (verde)
Enciende en funcionamiento normal, parpadea lentamente en la
operación de descongelado automático.
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO
EsA-2
Acción
Modo u operación
AUTOMÁTICO
Enfriamiento forzado
Reinicio del indicador del fi ltro
Modo HEAT
(CALEFACCIÓN)
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
ATENCIÓN
1
C
B
A
0
A
Lamas defl ectoras de dirección del aire horizontal
Antes de ajustar la dirección del fl ujo de aire horizontal, Asegú-
rese de que la rejilla de dirección del fl ujo de aire vertical se ha
detenido por completo.
*
6
7
Ajuste dos perillas a mano.
B
Filtro de aire
C
Filtros limpiadores de aire
Purifi can o desodorizan el aire y lo proporcionan fresco.
Control
6
7
remoto
4
Baterías
Esté atento de que bebés y niños pequeños no se acerquen a
las baterías, se las pueden tragar accidentalmente.
Instalación de soporte del control remoto
1
Tornillos
ATENCIÓN
Accesorios de la unidad de interior
Soporte del
control remoto
Filtros limpiadores de aire
ADVERTENCIA
2
Inserte
2
3
4
5
6
7
8
9
Vea la página 7
Vea la página 7
Tornillos autorroscantes
(M3 × 12 mm)
Marcos de fi ltro
Deslice
3
hacia
arriba