Inodoro de alta eficiencia de doble descarga en una pieza (6 páginas)
Resumen de contenidos para OVE ELIN
Página 1
ELIN / LENA Smart Toilet Descarga 1.28 gal Una guía de instalación de vídeo está disponible en nuestro 4.8 L canal de Youtube: https://youtu.be/oyErveEZhhw Medidas: pulgadas [milímetros] 5-15/16” [150] 2-ø5/8” [2-ø16] 20-7/8” [530] ø1-7/8” [ø48] ø3-3/8” [ø86] 27-1/8” 16-1/2” [690] [420] 27-5/8”...
ÍNDICE MEDIDAS DE SEGURIDAD................p.3 ADVERTENCIAS ..................... p.4 LISTA DE PIEZAS ..................... p.5 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ............p.6-8 INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS ..............p.9 PRIMER USO ....................p.10 DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES ............ p.11-13 FUNCIONES ....................p.14 FUNCIONES INTELIGENTES ................ p.15 LIMPIEZA DEL FILTRO ..................
MEDIDAS DE SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! ANTES DE INSTALAR EL PRODUCTO, LEER CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDER LAS ADVERTENCIAS ENUNCIADAS ABAJO. 1. Queda prohibido desmontar el inodoro usted mismo. 2. No coloque este producto en un lugar mojado, porque es un producto electrónico. Si se coloca en la sala de baño, asegúrese de que haya un flujo de aire adecuado.
ADVERTENCIAS No deje el inodoro expuesto Para protegerlo de daños a los rayos solares, ya causados por sobretensión que puede descolorar o energía, asegúrese volverse amarillento. de que la puesta a tierra en el tomacorriente esté La luz solar directa afecta funcionando bien.
LISTA DE PIEZAS n el sentido de las manecil- las del reloj – Menor caudal En el sentido contrario a las manecillas del reloj – Mayor caudal Piezas Panel indicador de luz 99TOI0234-OU Entrada de agua Panel de control lateral 99TOI0235-OU Manguera de suministro de agua 99TOI0118OU...
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Retire el asiento de la base de cerámica. Levante lentamente el asiento. Tenga cuidado, hay alambres que deben ser desconectados antes de que pueda quitar el Desenchufe el cable eléctrico y quite el tubo de agua antes de quitar completamente asiento complemente (Ver paso #2).
Página 7
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Posicione el inodoro encima del drenaje de piso, asegurándose de que Inserte la empaquetadura de anillo debajo del inodoro. los pernos de fijación estén alineados con los agujeros en el inodoro. Con una llave de trinquete, atornille firmemente la tuerca en el perno Reconecte el cable eléctrico.
Página 8
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Conecte el acople de entrada de agua al suministro de agua. Luego conecte la válvula. Conecte la entrada de agua de inodoro con el tubo flexible incluido. Aplique silicona alrededor de la base del inodoro. Espere 24h para que se seque. p.
INSTALACIÓN DE LAS BATERÍAS DIRECTRICES DE SEGURIDAD EN EL USO DE LA BATERÍA 1. Siempre compre el tamaño y el grado de la batería adecuados para el uso previsto. 2. Limpie los contactos de la batería y también los del dispositivo antes de la instalación de la batería. 3.
PRIMER USO Abra la válvula de entrada de suministro de agua. Enchufe el inodoro en el tomacorriente. La luz azul del inodoro empezará a parpadear. La luz parpadeante indica que el tanque de lavado se está llenando con agua; un sensor en el inodoro parará...
DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES ENCENDIDO/ECO: Presione 1 vez, se encenderá el inodoro. Presione 2 veces, se activará ENERGÍA ECO. Presione 3 veces, se apagará el inodoro. PARAR: Al presionar este botón se parará cualquier función en curso. bidé de Señora/MOVE: Presionando este botón se iniciará...
Página 12
DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES BIDÉ POSTERIOR/ MOVERSE: Pulsando este botón se iniciará la función de limpieza estática del bidé trasero. Presiónelo nuevamente para cambiar a la función de limpieza por chorro al vaivén. El BIDET TRASERO hace referencia a la función 1 chorro de agua de la tobera. BIDÉ...
Página 13
DESCRIPCIÓN DE LOS CONTROLES TEMP ASIENTO: El inodoro pasará por ciclos a través de los 4 ajustes de temperatura posibles para el calentamiento de asiento. 4 ajustes: Temp ambiente / BAJA / MEDIA / ALTA TEMP AIRE: Al presionar este botón el inodoro pasará por ciclos a través de los 4 ajustes de temperatura posibles para la función de secado por aire.
FUNCIONES LIMPIEZA DEL BIDÉ TRASERO (1 CHORRO DE AGUA) Esta función operará únicamente si el usuario está sentado sobre el inodoro. Pulse el botón REAR BIDET/MOVE para limpiar el bidé trasero. El agua rociará y limpiará al usuario. Presione el botón de nuevo y la boquilla se moverá hacia adelante y hacia atrás para asegurar el resultado más limpio.
FUNCIONES INTELIGENTES AHORRADOR DE ENERGÍA ahorrador de energía reducirá el uso de electricidad de su inodoro inteligente durante el periodo de tiempo en que no se usa. El tanque de agua de limpieza comenzará a calentar el agua sólo cuando el usuario está sentado sobre el inodoro, mientras que en modo normal, el agua de limpieza se mantiene a la temperatura de su preferencia para su disfrute instantáneo.
LIMPIEZA DEL FILTRO Cierre la válvula de entrada. No saque el Desatornille la tapa de la válvula de entrada filtro antes de cerrar la válvula de entrada. y saque el filtro. Limpie el filtro. Vuelva a colocar el filtro en la válvula de Utilice un cepillo dental para limpiar la entrada y desatornille la tapa.
ALMACENAMIENTO POR PERIODOS LARGOS Para evitar cualquier daño que pueda ser causado por agua congelada en el inodoro, drene el agua restante de acuerdo con los siguientes métodos. Al dejar el inodoro durante un periodo largo sin uso, asegúrese de que se haya drenado todo el agua del inodoro.
FICHA TÉCNICA Elemento Contenido AC 120V / 1300W / 60HZ Carga Eléctrica Cordón eléctrico Cable de alimentación aislado de 1,5 m Sistema de limpieza Bidé trasero (1 chorro) Presión ajustable Bidé de señora (4 jets) Presión ajustable 4 Niveles Temperatura del agua Capacidad del calentador AC 120V / 1200W / 60HZ Capacidad del tanque de 0.3 L...
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO La garantía del DISTRIBUIDOR tiene validez por un periodo de 1 año a partir de la fecha de compra. El uso impropio de este producto o cualquier desvío con respecto a las instrucciones dadas en el manual del usuario invalidará la garantía. Esta garantía no transferible se aplica únicamente al comprador original y se requiere una prueba de compra para toda reclamación.
Página 21
Save this manual for future reference Conservez ce manuel pour usage ultérieur Conserve este manual para futura referencia HEAD OFFICE / SIÈGE SOCIAL / OFICINA PRINCIPAL 2800 Etienne Lenoir, Laval Quebec H7R 0A3 Canada Customer service / Service à la clientèle / Servicio al cliente Tel.: 1-866-839-2888 Fax: 1-866-922-9990 8:00 am - 5:00 pm E.S.T Monday - Friday...