Honeywell PRO TH4000 Serie Guia De Instalacion
Honeywell PRO TH4000 Serie Guia De Instalacion

Honeywell PRO TH4000 Serie Guia De Instalacion

Ocultar thumbs Ver también para PRO TH4000 Serie:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PRO TH4000 Series
Programmable Thermostat
This manual covers the following models
• TH4110D: For 1 Heat/1 Cool systems
• TH4210D: For 2 Heat/1 Cool heat pump systems only
(Pull thermostat from wallplate and turn over to find model number.)
System Types
TH4110D:
• Gas, oil, or electric heat with air
conditioning
• Warm air, hot water, high-
efficiency furnaces, 1 Heat/1
Cool heat pumps, steam, gravity
• Heat only
• Heat only with fan
• Cool only
• 750 mV heating systems
Must be installed by a trained, experienced technician
Read these instructions carefully. Failure to follow these instructions
can damage the product or cause a hazardous condition.
For assistance with this product please visit http://customer.honeywell.com
or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502
® U.S. Registered Trademark. Patents pending.
Copyright © 2009 Honeywell International Inc.
All rights reserved.
TH4210D:
• 2 Heat/1 Cool heat pumps
Need Help?
Installation
Guide
69-1928EFS-01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Honeywell PRO TH4000 Serie

  • Página 1 • Heat only • Heat only with fan • Cool only • 750 mV heating systems Must be installed by a trained, experienced technician Read these instructions carefully. Failure to follow these instructions can damage the product or cause a hazardous condition. Need Help? For assistance with this product please visit http://customer.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502 ® U.S. Registered Trademark. Patents pending. Copyright © 2009 Honeywell International Inc. All rights reserved. 69-1928EFS-01...
  • Página 2 Installation Guide Wallplate installation Remove the wallplate from the ther- Pull at bottom to remove thermostat from wallplate. mostat as shown at left, then follow directions below for mounting. 1. Pull wires through wire hole. 2. Position wallplate on wall, level and mark HIPS hole positions with pencil. 3. Drill holes at marked positions as shown below, then tap in supplied wall anchors. 4. Place wallplate over anchors, insert and PULL HERE tighten mounting screws. M29264 5. Insert quick reference card in slot in front of wall plate.
  • Página 3: Power Options

    PRO TH4000 Series Power options INSERT BATTERIES FOR PRIMARY OR BACKUP POWER KEEP WIRES IN THIS SHADED AREA REMOVE FACOTRY- INSTALLED JUMPER ONLY FOR TWO- TRANSFORMER SYSTEMS TH4110D TERMINAL BLOCK SHOWN CONNECT C FOR PRIMARY AC POWER (OPTIONAL IF MCR29267 BATTERIES ARE INSTALLED) Wiring Terminal designations...
  • Página 4: Heat Only System

    Wire specifications: [6] Use a small piece of wire (not supplied) to Use 18- to 22-gauge thermostat wire. connect W and Y terminals. Shielded cable is not required. [7] Set fan operation switch to Heat Pump [1] Power supply. Provide disconnect means (see page 5) and configure system type and overload protection as required. for heat pump (see page 6). Remove jumper for 2-transformer systems. L terminal sends a continuous output when thermostat is set to Em. Heat. [3] Optional 24 Vac common connection. Connect to Honeywell zoning panels to [4] Common connection must come from switch the panel to Emergency Heat. cooling transformer. [9] Install field jumper between Aux and E if [5] Use either O or B terminals for changeover there is no emergency heat relay. valve. 69-1928EFS—01...
  • Página 5: Thermostat Mounting

    PRO TH4000 Series Fan operation settings TH4110D only: • Gas or Oil: For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory- set position. (This setting is for systems that control the fan in a call for heat.) • Electric or Heat Pump: Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems. (This setting is for systems that allow the thermostat to control the fan in a call for heat, if a fan wire is connected to the G terminal.) Set fan operation switch.
  • Página 6: Installer Setup

    Installation Guide Installer setup Follow the procedure below to configure the thermostat to match the installed heating/cooling system, and customize feature operation as desired. Function Setting number Setup MCR29341 To begin, press and hold the Press to change settings. buttons until the display changes. Press to advance to next function. Press and hold to exit and save settings. Setup function Settings & options (factory default in bold) System type Gas, oil or electric heat with air conditioning TH4110D only Heat pump (5 minute compressor off time in heating and cooling)
  • Página 7: Installer System Test

    PRO TH4000 Series Installer system test After completing the installer setup, press the s button again to begin a sysem test. Follow the procedure below to test the heating and cooling system. System test System status number Test System switch MCR29342 1. Set SYSTEM switch to Heat. 2. Press to turn on and check systems (see table, below). 3. Press until systems turn off. 4. Set SYSTEM switch to Em Heat and repeat steps 2-3 above (TH4210D only). 5. Set SYSTEM switch to Cool and repeat steps 2-3 above. 6. Press and hold to terminate test at any time.
  • Página 8: Special Functions

    Operating Relative Humidity • 5% to 90% (non-condensing) Physical Dimensions • 3-13/16” H x 5-3/8” W x 1-1/4” D 97 mm H x 137 mm W x 32 mm D Automation and Control Solutions Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://customer.honeywell.com Printed in U.S.A. on recycled paper containing at least 10% post-consumer paper fibers. ® U.S. Registered Trademark © 2009 Honeywell International Inc. 69-1928EFS—01 M.S. 05-09...
  • Página 9: Types De Système

    Doit être installé par un technicien d’expérience ayant reçu la formation pertinente. Lire attentivement les instructions. Le fait de ne pas les suivre risque d’endommager le produit ou de constituer un danger. Besoin d’aide? Pour obtenir de l’assistance au sujet de ce produit, consulter le http://customer.honeywell.com ou téléphoner sans frais au Centre de service à la clientèle de Honeywell au 1 800 468-1502 ® M arque d éposée a ux É .-U. B revets e n i nstance. © 2 009 Honeywell International Inc. Tous droits réservés.
  • Página 10: Installation De La Plaque Murale

    Guide d’installation Installation de la plaque murale Séparer l a p laque m urale d u t hermostat c omme Tirer l e t hermostat p ar l e b as p our l e d étacher de la plaque murale. l’indique l ’illustration c i-contre, p uis s uivre l es directives d’installation.
  • Página 11: Options D'aLimentation

    Série PRO TH4000 Options d’alimentation INSÉRER LES PILES POUR L’ALIMENTATION PRIMAIRE OU DE SECOURS. GARDER LES FILS DANS CETTEZONE OMBRAGÉE RETIRER LE CAVALIER INSTALLÉ EN USINE SEULEMENT SI LE SYSTÈME EST À DEUX TRANSFORMATEURS BORNIER DU TH4110D RACCORDER LA BORNE C POUR L’ALIMENTATION MFCR29267 PRINCIPALE EN C.A.
  • Página 12 Retirer le cavalier d ans l e c as d e s ystèmes à d eux sque le thermostat est réglé à Em. Heat. transformateurs. Raccorder aux tableaux de régulation [3] Connexion commune 24 V c.a. en option. par zones Honeywell pour que le tableau [4] La c onnexion c ommune d oit p rovenir d u t ransfor- passe au chauffage d’urgence. mateur de refroidissement. [9] Installer un cavalier entre les bornes Aux [5] Utiliser soit la borne O soit la borne B pour la et E s’il n’y a pas de relais de chauffage...
  • Página 13: Réglage Du Ventilateur

    Série PRO TH4000 Réglage du ventilateur TH4110D seulement : • Gaz ou mazout : Dans le cas de systèmes de chauffage au gaz ou au mazout, laisser le sélecteur du ventilateur à la position réglée en usine. (Ce réglage convient aux systèmes qui commandent le fonctionnement du ventilateur lors d’une demande de chauffage.) • Électricité ou thermopompe : Déplacer le sélecteur à cette position si le système est une thermopompe ou un appareil de chauffage électrique. (À cette position, le thermostat commande la mise en marche du ventilateur lors d’une demande de chaleur si un fil du ventilateur est raccordé à la borne G.) Régler le sélecteur du ventilateur.
  • Página 14 Guide d’installation Mode de configuration par l’installateur Suivre les directives ci-dessous pour configurer le thermostat pour qu’il corresponde au système de chauffage-refroidissement installé, et pour personnaliser son fonctionnement. Numéro de Réglage fonction Setup MCR29341 Appuyer sur la touche pour modifier les réglages. Pour commencer, appuyer sur les touches Appuyer sur pour passer à la fonction suivante. les maintenir enfoncés jusqu’à ce que Appuyer sur les touches et les maintenir l’affichage change. enfoncées pour quitter et enregistrer réglages. Fonctions Réglage et options (réglages de l’usine en gras) Types de système 0 Gaz, mazout ou chauffage électrique avec climatisation TH4110D seulement 1 Thermopompe (5 minutes de temporisation du compresseur en chauffage et en refroidissement)
  • Página 15: Test Du Système

    Série PRO TH4000 Test du système par l’installateur Une fois la configuration terminée, appuyer sur la touche s à nouveau pour procéder à la vérification du système. Suivre les étapes ci-dessous pour vérifier le bon fonctionnement du système de chauffage et de refroidissement. Numéro de test du État du système système Test Sélecteur du système MCR29342 1. Régler le sélecteur SYSTEM à Heat. 2. Appuyer sur pour mettre les systèmes en marche et les vérifier (voir le tableau ci-dessous). 3. Appuyer sur jusqu’à ce que les systèmes se mettent à l’arrêt. Régler le sélecteur SYSTEM à Em Heat et répéter les étapes 2 et 3 ci-dessus (TH4210D seulement). 5. Régler le sélecteur SYSTEM à Cool (refroidissement) et répéter les étapes 2 et 3 ci-dessus. 6. Appuyer sur les touches et les maintenir enfoncées pour mettre fin à la vérification en tout temps. Test du système État du système Les parties ombragées concernent seulement le TH4210D.
  • Página 16: Fonctions Spéciales

    • -28,9 ° à 48,9 °C (-20° à 120 °F) Refroidissement 20-30 V c.a. 0,02-1,0 A Humidité relative de service • 5 % à 90 % (sans condensation) Encombrement • 3-13/16 po H x 5-3/8 po L x 1-1/4 po P 97 mm H x 137 mm L x 32 mm P Solutions d’automatisation et de contrôle Honeywell International Inc Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://customer.honeywell.com Imprimé aux É.-U. sur du papier recyclé contenant au moins 10 % de fibres de papier recyclées après consommation. ® Marque déposée aux É.-U. © 2009 Honeywell International Inc. 69-1928EFS—01 M.S. 05-09...
  • Página 17: Instalación

    • C alefacción de aire, agua caliente, TH4210D: sistemas de calefacción de alta efectividad, bombas de calor para • S istema de bomba de calor para 2 calentadores y 1 refrigerador 1 calentador y 1 refrigerador, vapor, gravedad Debe ser instalado por un técnico capacitado y experimentado Lea estas instrucciones atentamente. Si no sigue estas instrucciones, puede dañar el producto u ocasionar un riesgo. ¿Necesita asistencia? Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite http://customer.honeywell.com o comuníquese con el número gratuito del servicio de atención al cliente de Honeywell, llamando al 1-800-468-1502 ® Marca registrada de los EE. UU. Patentes en trámite. © 2009, Honeywell International Inc. Todos los derechos reservados.
  • Página 18: Instalación De La Placa Para Pared

    Guía de instalación Instalación de la placa para pared Quite la placa para pared del termostato Hale de la parte inferior para quitar el termostato de la placa para pared. como se muestra a la izquierda, y luego siga las instrucciones para el montaje. 1. Hale los cables a través del agujero para los cables. 2. Coloque la placa en la pared, nivele y marque las HIPS posiciones de los agujeros. 3. Realice agujeros en las posiciones marcadas como se muestra abajo e introduzca las anclas de expansión con golpes leves. 4. Coloque la placa para pared sobre las anclas PULL HERE de expansión, introduzca los tornillos de montaje M29264 y ajústelos. 5. Introduzca la tarjeta de referencia rápida en el frente de la placa para pared. Introduzca la tarjeta de referencia luego de montar la placa para pared (lea las instrucciones que aparecen abajo).
  • Página 19: Opciones De Fuentes De Energía

    Serie PRO TH4000 Opciones de fuentes de energía COLOQUE LAS BATERÍAS PARA SUMINISTRO DE ENERGÍA PRINCIPAL O DE RESPALDO MANTENGA LOS CABLES EN ESTA ÁREA SOMBREADA QUITE EL PUENTE INSTALADO EN LA FÁBRICA SÓLO EN LOS SISTEMAS CON DOS TRANSFORMADORES SE MUESTRA EL BLOQUE DE TERMINALES DEL MODELO TH4110D CONECTE C PARA SUMINISTRAR...
  • Página 20 Pump” (bomba de calor [1] Fuente de alimentación. Proporciona [vea la página 5]) y configure el tipo el medio de desconexión y la protección de sistema para bomba de calor contra sobrecargas requeridos. (vea la página 6). Para sistemas de 2 transformadores quite [8] El terminal L envía un flujo continuo de el puente. aire caliente cuando el termostato está [3] Conexión de 24 V CA opcional. en la posición “Em. heat”. Conéctelo a [4] La conexión común debe provenir del los paneles de separación de Honeywell transformador de refrigeración. para cambiar a “Em. heat”. [5] Use terminales O o B para la válvula [9] Coloque el puente de campo entre Aux inversora. y E si no existe un relé de emergencia de calor. 69-1928EFS—01...
  • Página 21: Configuraciones De Funcionamiento Del Ventilador

    Serie PRO TH4000 Configuraciones de funcionamiento del ventilador TH4110D únicamente: • Gas o aceite: Para sistemas de calefacción a gas o a aceite, deje el interruptor del ventilador en esta posición predeterminada de fábrica (esta posición es para los sistemas que controlan el ventilador cuando se necesita calefacción). • Bomba eléctrica o de calor: Cambie el interruptor a esta posición para los sistemas de bomba de calor o de calefacción eléctricos. (esta posición es para los sistemas que controlan el ventilador cuando se necesita calefacción. Si se conecta un cable del...
  • Página 22: Configuración De Instalación

    Guía de instalación Configuración de instalación Siga el procedimiento que aparece a continuación para configurar el termostato a fin de que se corresponda con el sistema de calefacción y refrigeración instalado, y seleccione las funciones según lo desee. Número de función Configuración Setup Presione para cambiar la configuración. MCR29341 Presione para avanzar a la siguiente función. Para comenzar, pulse y mantenga presionados los botones hasta Pulse y mantenga presionados para salir que cambie la pantalla. y guardar la configuración. Funciones de Configuraciones y opciones (las que vienen la configuración desde la fábrica aparecen en negrita) Tipo de sistema Sistema de calefacción a gas, a aceite o eléctrico con aire TH4110D únicamente...
  • Página 23: Prueba Del Sistema

    Serie PRO TH4000 Prueba del sistema Luego de completar la configuración de instalación, presione el botón s nuevamente para comenzar la prueba del sistema. Siga el procedimiento que aparece a continuación para probar el sistema de calefacción y de refrigeración. Número de prueba Estado del sistema del sistema Test Interruptor del sistema MCR29342 1. Coloque el interruptor “SYSTEM” en la posición “Heat”. 2. Presione para encender los sistemas (vea el cuadro de abajo). 3. Presione hasta que se apague el sistema. 4. Coloque el interruptor “SYSTEM” en la posición “Em Heat” y repita los pasos 2 y 3 de arriba (TH4210D únicamente). 5. Coloque el interruptor “SYSTEM” en la posición “Cool” y repita los pasos 2 y 3 de arriba. 6. Pulse y mantenga presionado para finalizar la prueba en cualquier momento.
  • Página 24: Funciones Especiales

    • De -20 °F a 120 °F (de -28,9 ºC a 48,9 °C) Humedad relativa de funcionamiento • 5% a 90% (no condensable) Dimensiones físicas • 3-13/16" de altura x 5-3/8" de ancho x 1-1/4" de profundidad 97 mm de altura x 137 mm de ancho x 32 mm de profundidad Soluciones para automatización y control Honeywell International Inc. Honeywell Limited-Honeywell Limitée 1985 Douglas Drive North 35 Dynamic Drive Golden Valley, MN 55422 Toronto, Ontario M1V 4Z9 http://customer.honeywell.com Impreso en los EE. UU., en papel reciclado que contiene por lo menos un 10% de fibras de papel reciclable. ® Marca registrada de los EE.UU. © 2009 Honeywell Internacional Inc. 69-1928EFS—01 M.S. 05-09...

Este manual también es adecuado para:

Pro th4110dPro th4210d

Tabla de contenido