Equipment and Automation SEGURIDAD El usuario de un equipo de soldadura ESAB es el máximo responsable de las medidas de se- guridad para el personal que trabaja con el sistema o cerca del mismo. Las siguientes reco- mendaciones pueden considerarse complementarias de las normas de seguridad vigentes en el lugar de trabajo.
EN CASO DE AVERÍA - - Acuda a un especialista. ANTES DE INSTALAR Y UTILIZAR EL EQUIPO, LEA ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES. ¡PROTÉJASE Y PROTEJA A LOS DEMÁS.! ESAB puede proporcionarle todos los accesorios e instrumentos de protección necesarios. ¡ADVERTENCIA! Antes de instalar y utilizar el equipo, lea atentamente el manual de instrucciones.
Las unidades están totalmente encapsuladas y vienen equipadas con alimentadores de cuatro rodillos y con los controles electrónicos necesarios. Pueden utilizarse con hilo en el Marathon Pact de ESAB o con bobinas (bobinas estándar de 300 mm de diámetro o bobinas de accesorio de 440 mm de diámetro).
Incluye mandos para ajustar el voltaje y la velocidad de alimentación del hilo / corriente. El resto de los parámetros se ajustan mediante botones, cuya función viene indicada en la pantalla a través de un mensaje de texto. Incluye mandos para ajustar el voltaje y la velocidad de alimentación del hilo / corriente.
Factor de intermitencia El factor de intermitencia especifica el porcentaje de tiempo de un período de diez minutos durante el cual es posible soldar con una determinada carga. Grado de estanqueidad El código IP indica el grado de estanqueidad, es decir, el nivel de protección contra la penetración de objetos sólidos y agua.
OPERACIÓN En la página hay instrucciones de seguridad generales para el manejo de este equipo. Léalas antes de usarlo. ADVERTENCIA! Asegúrese de que los paneles laterales están cerrados durante el funcionamiento. ¡ADVERTENCIA! Para que la bobina de hilo no patine en el cubo del freno, bloquee éste con la maneta roja ¡ADVERTENCIA! Las piezas giratorias pueden provocar accidentes.
Conexión del gas protector ¡Atención! Sólo se incluyen conexiones para agua de refrigeración en algunos de los modelos. * ELP = «ESAB Logic Pump» (bomba lógica ESAB, consulte el apartado 6.2.) Conexión del agua de refrigeración La unidad de alimentación de hilo con refrigeración por agua está equipada con un sistema de detección ELP («ESAB Logic Pump», bomba lógica ESAB), que...
Mig 4000i y Mig 5000i Al conectar una pistola de soldadura refrigerada con agua, el interruptor de arranque y parada de la fuente de alimentación debe estar en la posición ”0” (parada). Al conectar una pistola de soldadura refrigerada con agua, la bomba de agua se activa automáticamente, bien cuando el interruptor principal de arranque y parada está...
Presión de alimentación de hilo En primer lugar, compruebe que el hilo no corra con dificultad por la guía. A continuación, regule la presión de los rodillos del mecanismo alimentador. Es importante que la presión no sea demasiado alta. Fig. 1 Fig.
Cambio y carga de hilo Feed 4804 Abra el panel lateral. Empuje el dispositivo de presión hacia abajo y tire de él hacia sí y hacia arriba. Extraiga el soporte. Enrolle en la bobina cualquier resto de hilo que pueda haber quedado entre los rodillos y extraiga la bobina.
Cambio de los rodillos alimentadores de la unidad Feed 4804 Abra el panel lateral. Empuje el dispositivo de presión (1) hacia abajo y tire de él hacia sí y hacia arriba. Extraiga el soporte (2). Desatornille los tornillos de cabeza hueca (3) del tubo intermedio y extráigalo.
0458 818 Instruction manual 0458 854 0458 854 0458 854 Instruction manual 0459 287 0459 287 0459 287 Instruction manuals and the spare parts list are available on the Internet at www.esab.com - - 19 - - Edition 071005 bm29o11a...
Feed 3004, Feed 4804 Accesorios Bobbin cover, plastic 18 kg Ø 300mm ..0458 674 880 Bobbin cover, metal 18 kg Ø 300mm ..0459 431 880 Bobbin holder ......0458 704 880 Adapter for 5 kg bobbin .
Página 25
Feed 3004, Feed 4804 Strain relief for welding gun ....0457 341 881 Wheel kit for feed ......0458 707 880 Strain relief bracket for connection set .
Página 26
Feed 3004, Feed 4804 Remote control adapter RA12 12 pole ..0459 491 910 For analogue remote controls to CAN based equipment. Remote control adapter RA23 23 pole ..0459 491 911 For connecting welding gun with RS3 program selector to CAN based equipment.
Página 27
More infor-- mation at the Equipment for mechanized welding ..nearest ESAB agency Railtrac 1000 More infor-- mation at the Equipment for mechanized welding ..
Página 28
ESAB subsidiaries and representative offices Europe Asia/Pacific Representative offices NORWAY AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...