Página 1
OWNER’S MANUAL DRYER Please read this owner’s manual thoroughly before operating and keep it handy for reference at all times. DLEX9000* DLGX9001* www.lg.com MFL67731061...
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY OPERATION INSTRUCTIONS Operating the Dryer Cycle Guide WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Sorting Loads BASIC SAFETY PRECAUTIONS Loading the Dryer CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND Check the Lint Filter before Every Load TOXIC ENFORCEMEN ACT Storage Under the Lid GROUNDING INSTRUCTIONS...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
Página 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
Página 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. This appliance must be grounded.
Página 6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. WARNING To reduce the risk of injury to persons, follow all industry recommended safety procedures including the use of long sleeved gloves and safety glasses.
Página 7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following:...
Responsible Party: This equipment has been tested and found to comply LG Electronic USA , Inc. 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632 to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed TEL.
Página 9
REGULATION NOTICE FOR TRANSMITTER MODULE CONTAINED IN WASHING MACHINE Standard IEEE 802.11 b/g/n Host Interface UART Operating Frequency 2.412–2.462 GHz Security 64/128 bit WEP, WPA, WPA2, AES 802.11b: 133.660 mW 802.11g: 319.890 mW Maximum Output Power 802.11n (HT20): 298.538 mW 802.11b (HT40): 204.174 mW Modulation Type 802.11b: up to 11 Mbps...
STEAM FUNCTIONS LG’s steam technology injects fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes. Simply select the STEAM FRESH™ cycle, or add a steam option to selected cycles.
3 seconds. - LG’s steam technology injects fabrics with a swirling jet of hot steam to refresh clothes, reduce static, and make ironing easier. Simply select the Steam Fresh™...
PRODUCT OVERVIEW Display The display shows the settings, estimated time remaining, options, and status messages for your dryer. When the dryer is turned on, the light in the display will illuminate. WARNING : To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the Important Safety Instructions, before operating this dryer.
INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Checking and Leveling the dryer Venting the Dryer choosing the proper location 240V(USA) 120V 230V(CANADA) (Gas) (Electric) Connecting Gas Dryers Connecting Electric Dryers Plugging in the power cord (Gas Dryer Type) (Electric Dryer Type) and grounding Press and hold Installation test Test run...
INSTALLATION Installation Location Requirements WARNING It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer. Detailed instructions concerning electrical connections, gas connections, and exhaust requirements are provided on the following pages. A gas dryer must be exhausted to the outdoors. See lbs (90.7 kg).
INSTALLATION Leveling the Dryer 2. Use an adjustable wrench to turn the leveling feet. WARNING Turn clockwise to raise the dryer or counterclockwise to lower it. Raise or lower the leveling feet until the dryer is level from side to side and front to back. Make sure that all four leveling feet are in firm contact Failure to follow this warning can cause serious injury with the floor.
INSTALLATION Reversing the Door WARNING 1. Remove the four screws on the right door frame THE DRYER DOOR IS VERY LARGE AND HEAVY. Failure (handle and strike), lift it off, and set the parts aside. to follow the instructions below can result in damage (The two center strike screws are longer.) to the dryer, property damage or injury to persons.
Página 19
INSTALLATION 1. Remove the two screws and the latch assembly from 1. Align the hinge with the mounting holes. the left side of the opening. 2. While supporting the door, fasten the four hinge 2. Rotate the latch assembly and remount it on the right screws.
It can also be configured to vent to the bottom or side (right-side venting is not available on gas models). An adapter kit, part number , may be Cover purchased from an LG retailer. This kit contains the Plate necessary duct components to change the dryer vent ” Elbow location.
INSTALLATION Venting the Dryer WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Failure to follow these instructions can result in fire or death. Failure to follow these instructions can result in fire or death.
Página 22
INSTALLATION Venting the Dryer (cont.) Ductwork Recommended 65 ft. (19.8 m) 55 ft. (16.8 m) 4” 47 ft. (14.3 m) (10.2 cm) 36 ft. (11.0 m) 4” 28 ft. (8.5 m) (10.2 cm) Use only for 55 ft. (16.8 m) short run 47 ft.
INSTALLATION Connecting the Inlet Hose The dryer must be connected to the cold water tap using the new water supply hose. Do not reuse old hoses. NOTE 1. Check the rubber seal in the inlet hose. Two rubber 3. Connect the hose to the dryer. seals are supplied with each inlet hose.
INSTALLATION Connecting Gas Dryers WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Failure to do so can result in fire, explosion, or death. Failure to follow this warning can result in fire, explosion, or Failure to do so can result in fire, death.
Página 25
INSTALLATION Connecting Gas Dryers (cont.) Connecting the gas supply WARNING 1. Make sure that the gas supply to the laundry room is To reduce the risk of fire, electric shock, or injury turned OFF. Confirm that the type of gas available in to persons when using this appliance, follow basic your laundry room is appropriate for the dryer.
INSTALLATION Connecting Electric Dryers WARNING WARNING To help prevent fire, electric shock, serious injury, To reduce the risk of fire, electric shock, or injury or death, the wiring and grounding must conform to persons when using this appliance, follow basic to the latest edition of the National Electrical Code, precautions, including the following: ANSI/NFPA 70 and all applicable local regulations.
Página 27
INSTALLATION Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WARNING conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends. 2. Transfer the dryer’s ground wire from behind the green ground screw to the center screw of the terminal block. Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws.
Página 28
INSTALLATION Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WARNING conductor cable. and reinstallation of the dryer. 3. Transfer the dryer’s ground wire from behind the green ground screw to the center screw of the terminal block. Attach the two hot leads of the power cable to the outer terminal block screws.
Página 29
INSTALLATION Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WARNING conductor and closed loop or forked terminals with upturned ends. 2. Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws. Attach the neutral wire to the center terminal block screw. Connect the external ground (if required by local codes) to the green ground screw.
Página 30
INSTALLATION Connecting Electric Dryers (cont.) USA only WARNING conductor cable. and reinstallation of the dryer. 3. Attach the two hot leads of the power cord to the outer terminal block screws. Attach the neutral wire to the center terminal block screw. Connect the external fire or death.
INSTALLATION Special Requirements for Final Installation Check Manufactured or Mobile Homes Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location, confirm proper operation Any installation in a manufactured or mobile home must with the following tests and the Installation Test (Duct comply with the Manufactured Home Construction and Check) on the following page.
INSTALLATION Installation Test (Duct Check) Once you have completed the installation of the dryer, During the two minute test cycle, monitor the FLOW use this test to make sure the condition of the exhaust SENSE display on the control panel. If the Flow system is adequate for proper operation of the dryer.
Página 33
INSTALLATION Installation Test (Duct Check) (cont.) Error Code Possible Causes Solutions connected correctly, or house power power cord to the terminal block. Refer to the supply is incorrect. section of this manual for complete instructions. tripped, or power outage has occurred. increase the fuse capacity.
OPERATION OPERATION Operating the Dryer CLEAN THE LINT FILTER If the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load. This will help ensure the fastest and most efficient drying performance.
TurboSteam can only be selected if the Very or More dry level is selected. Sensor Dry Cycles Manual Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG’s unique dual sensor system to Use Manual Dry cycles to select a specific amount of detect and compare the moisture level in clothes and in the drying time and a drying temperature.
OPERATION Sorting Loads Check the Lint Filter before Every Load Fabric care labels Most articles of clothing feature fabric care labels that Always make sure the lint filter is clean before starting a include instructions for proper care. new load; a clogged lint filter will increase drying times. To clean, pull the lint filter straight up and roll any lint Fabric care labels off the filter with your fingers.
OPERATION Using the Lid - Push the front handle to slide the lid open. - Pull the top of the handle to slide the lid closed. WARNING between the lid and the cabinet when pressing or sliding the detergent dispenser lid open or closed.
OPERATION Cycle Modifier Buttons SENSOR DRY cycles have preset settings that are Your dryer features several additional cycle options to selected automatically. MANUAL DRY cycles have customize cycles to meet your individual needs. Certain default settings, but you may also customize the option buttons also feature a special function (see the settings using the cycle modifier buttons.
OPERATION Special Functions The option buttons also activate special functions, Select the option by pressing the option button. Press and hold the option button to select special features marked with the asterisk (*), such as Child Lock. * CHILD LOCK Use this option to prevent unwanted use of the dryer or to keep cycle settings from being changed while the dryer is operating.
Cycle The STEAM SANITARY cycle is ideal for sanitizing non- LG’s new steam technology allows you to inject fabrics washable items quickly and easily using only steam. with a swirling jet of hot steam to refresh clothes. This cycle is recommended for use with cotton and Simply select the STEAM FRESH™...
OPERATION Steam Functions (cont.) NOTE cycles. This is normal. WARNING clothing or blankets, leather jackets, silk, wet clothes, Failure to follow this warning can cause serious injury lingerie, foam products, or electric blankets. or death. type. Do not overload. Failure to follow this warning can cause serious injury or death.
This smart appliance offers options for how you do laundry. Once it is connected to the internet through a home Wi-Fi network, you can check the progress of a cycle and control the appliance remotely with the LG Smart Laundry application for your smart phone.
SMART APPLIANCE CONNECTIVITY 9. The application now works to connect the appliance Smart ThinQ and register it as a Wi-Fi product. A notification appears when the dryer is successfully set up and the product registration and Wi-Fi setup is complete. Use a smart phone to control the appliance remotely.
Página 44
SMART APPLIANCE CONNECTIVITY The Download Cycle features of this appliance allow Use your phone to record the Smart Diagnosis™ signal if you to download new and special cycles that are not you have problems with your appliance. included in the basic cycles on the appliance. The application can analyze the signal and help you solve the problem without waiting for a technician.
Should you experience any problems with your dryer, it has the capability of transmitting data to your Smart Phone using the LG Smart Laundry Application or via your telephone to the LG call center. Smart Diagnosis™ cannot be activated unless your dryer is turned on by pressing the Power button. If your dryer is unable to turn on, then troubleshooting must be done without using Smart Diagnosis™.
MAINTENANCE MAINTENANCE Regular Cleaning Cleaning the Lint Filter Always clean the lint filter after every cycle. WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or personal injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Your dryer is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your dryer does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service.
Página 48
TROUBLESHOOTING Before Calling for Service (cont.) Drying time is The drying time for a load will vary depending on the heat not c onsistent dampness of clothing is not setting, the type of heat used (electric, natural gas, or LP gas), consistent.
Página 49
TROUBLESHOOTING Before Calling for Service (cont.) Steam does not generate but no error code is shown Garments still wrinkled after of garments in dryer. STEAM FRESH™ There are no creases left on remove wrinkles from fabric. garment after STEAM FRESH™ Water drips from door during dryer door during steam operation.
SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS Description Steam Dryer Electrical Requirements* Please refer to the rating label regarding detailed information. Gas Requirements* NG 4-10.5 inches WC LP: 8–13 inches WC Dimensions 29”(W) X 33 ”(D) X 40 ”(H), 56” (D with door open) 73.7 cm (W) X 84.8 cm (D) X 103.9 cm (H), 142.3 cm (D with door open) Net Weight Gas dryer : 160.7 lbs(72.9 kg) Electric dryer : 157.4 lbs(71.4 kg)
Should your LG Dryer (“Product”) fail due to a defect in materials or workmanship under normal home use, during the warranty period set forth below, LG will at its option repair or replace the product. This limited warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only when purchased and used within the United States including U.S.
Página 52
LG Electronics at the number below. For assistance or service, call 1-800-243-0000. If you need further assistance, you can write to LG with any questions or concerns at the address below: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813...
Página 53
MANUAL DEL USUARIO SECADORA Lea atentamente este manual antes de utilizar su secadora y manténgalo a mano en todo momento para futuras consultas. DLEX9000* DLGX9001* www.lg.com...
Página 54
TABLA DE CONTENIDOS TABLA DE CONTENIDOS Cómo conectar las secadoras eléctricas INSTRUCCIONES IMPORTANTES Requisitos especiales para viviendas móviles o DE SEGURIDAD prefabricadas Revisión de instalación final QUÉ HACER SI HUELE GAS Prueba de instalación PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD (Comprobación del sistema de evacuación) LEY EJECUTIVA PARA LA SEGURIDAD DEL AGUA POTABLE Y LOS TÓXICOS DE CALIFORNIA (CALIFORNIA SAFE DRINKING...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Su Seguridad y la de los demás son de suma importancia.
Página 56
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. ADVERTENCIA Para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir lesiones personales cuando use electrodomésticos, se deben seguir precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:...
Página 57
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. Este electrodoméstico deberá...
Página 58
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales, cumpla con todos los procedimientos de seguridad recomendados por la industria, incluyendo el uso de use guantes con mangas largas y gafas de seguridad.
Página 59
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LA INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Por su seguridad, debe seguir la información indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descarga eléctrica, o para prevenir daños a la propiedad, lesiones personales o muerte. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente:...
Responsable de cumplimiento: LG Electronic USA, Inc. Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo 1000 Sylvan Avenue Englewood Cliffs, NJ 07632 TEL.:...
Página 61
NOTIFICACIÓN DE REGLAMENTOS PARA TRANSMISOR MÓDULO CONTENIDO EN LA SECADORA Norma IEEE 802.11 b/g/n Interfaz del host Transmisor-receptor asíncrono universal (UART) Frecuencia de operación 2.412–2.462 GHz Seguridad WEP, WPA, WPA2, AES 64/128 bits 802.11b: 133.660 mW 802.11g: 319.890 mW Máxima potencia de salida 802.11n (HT20): 298.538 mW 802.11b (HT40): 204.174 mW CCK, DQPSK , DBPSK para DSSS...
FUNCIONES DE VAPOR ÚTILES La nueva tecnología de vapor de LG le permite inyectar las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para refrescar las prendas. Simplemente seleccione el ciclo steam fresh™ o agregue la opción Steam (vapor) a los ciclos seleccionados.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PIEZAS Y ACESORIOS Partes Placa superior Ubicación Puerta Panel de reversible cable acceso eléctrico del bloque (Modelos a terminal gas) (Modelos eléctricos) Válvula de entrada Ubicación de Salida del conducto la toma de Patas de escape niveladoras (Modelos a...
Consulte la seccion GUIA DE CICLOS de este manual. - La nueva tecnología con vapor de LG le permite inyectar a la ropa un chorro de vapor caliente en forma de remolino, el cual permite refrescar la misma, reducir la estática y facilitar el planchado.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Pantalla La pantalla muestra los ajustes, el tiempo restante estimado, las opciones y los mensajes de estado correspondientes a su secadora. Cuando se gira el secador, la luz en la exhibición iluminará. ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o heridas, lea este manual en su totalidad, incluyendo las Instrucciones Importantes de Seguridad, antes de operar la secadora.
INSTALACIÓN INSTALACIÓN Descripción de la instalación Comprobación Nivelación de la ventilación de la y elección de la secadora secadora ubicación adecuada 240V(USA) 120V 230V(CANADA) (Gas) (Eléctricas) Conexión de secadoras Cómo conectar las Conexión del enchufe y la a gas (Tipo de secadoras secadoras eléctricas (Tipo toma de tierra gas)
INSTALACIÓN Requisitos del lugar de instalación ADVERTENCIA Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora. Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes a las conexiones eléctricas, de gas y los requisitos de escape en las siguientes páginas. Un lugar que permita la instalación correcta del sistema de escape.
INSTALACIÓN Separaciones con base pedestal opcional SEPARACIÓN RECOMENDADA PARA LA INSTALACIÓN EN UN HABITÁCULO CERRADO inferior del lugar. 7"* (17,8 cm) 7"* (17,8 cm) *Espacio requerido ** Para la ventilación lateral e inferior, 9"* se permite una separación de 5,1 cm (22,9 cm) (2 pulg.) "...
INSTALACIÓN Nivelación de la secadora 2. Use una llave de tuercas ajustable para girar las patas ADVERTENCIA niveladoras. Gire en la dirección de las manecillas del reloj para levantar la secadora o en dirección contraria cumpla con todos los procedimientos de seguridad para bajarla.
INSTALACIÓN Inversion de la puerta ADVERTENCIA 1. Extraiga los cuatro tornillos del marco de la puerta LA PUERTA DE LA SECADORA ES MUY GRANDE Y derecho (manija y pestillo), levántelos hacia afuera PESADA. El incumplir las instrucciones siguientes y coloque las partes a un lado. (Los dos tornillos puede dañar la secadora, ocasionar daños materiales centrales del pestillo son más largos).
Página 71
INSTALACIÓN 1. Quite los dos tornillos y el ensamble del cerrojo del 1. Alinee la bisagra con los orificios de montaje. lateral izquierdo de la abertura. 2. Mientras sostiene la puerta, ajuste los cuatro tornillos 2. Gire el ensamble del cerrojo y colóquelo en el lado de la bisagra.
Puede adquirirse el kit adaptador, número de pieza Cover , de su distribuidor LG. Este kit contiene los Plate componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicación de la ventilación de la secadora.
INSTALACIÓN Cónexión del conducto de ventilación de la secadora ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Si no se siguen estas instrucciones se podrá producir incendio o muerte.
INSTALACIÓN Conexión del conducto de ventilación de la secadora (cont.) Sistema de conducto Recomendado 65 ft. (19,8 m) 55 ft. (16,8 m) 4” 47 ft. (14,3 m) (10,2 cm) 36 ft. (11,0 m) 4” 28 ft. (8,5 m) (10,2 cm) Solamente para 55 ft.
INSTALACIÓN Manguera de entrada La secadora debe estar conectada al grifo de agua fría usando la manguera de suministro de agua nueva. No utilice la manguera de edad. NOTA 1. Compruebe la junta de goma en la manguera de entrada. 3.
INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Conecte la secadora al tipo de gas indicado en la placa Si no se cumple con esto se podrá producir una explosión, incendio o muerte.
Página 77
INSTALACIÓN Conexión de secadoras a gas (cont.) Conexión del suministro de gas ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas 1. Asegúrese de que el suministro de gas al cuarto de o heridas al usar su electrodoméstico, siga las lavado se encuentre APAGADO.Confirme que el precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el...
Página 78
INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para ayudar a evitar incendios, descargas eléctricas, heridas Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o graves o muerte, el cableado e instalación a tierra deben heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones cumplir con la última edición del Código Eléctrico Nacional, básicas, incluyendo lo siguiente: ANSI/NFPA 70 y todas las regulaciones locales aplicables.
INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. ADVERTENCIA como mínimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales. Conecte cada uno de los conductores con extremos doblados hacia arriba. 2. Transfiera el alambre de conexión a tierra de la secadora detrás del tornillo de conexión a tierra de color verde al tornillo central del bloque terminal.
Página 80
INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. ADVERTENCIA terminales. Conecte cada uno de los conductores poder quitar y reemplazar la secadora. 3. Transfiera el alambre de conexión a tierra de la secadora detrás del tornillo de conexión a tierra de color verde al tornillo central del bloque terminal.
Página 81
INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. ADVERTENCIA y terminales de bucle cerrado o de horquilla terminales. Conecte cada uno de los conductores con extremos doblados hacia arriba. 2. Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior. Conecte el cable neutro al tornillo del bloque terminal central.
Página 82
INSTALACIÓN Cómo conectar las secadoras eléctricas (cont.) SÓLO EE.UU. ADVERTENCIA terminales. Conecte cada uno de los conductores poder quitar y reemplazar la secadora. 3. Conecte los dos conductores calientes del cable eléctrico a los tornillos del bloque terminal exterior. Conecte el cable neutro al tornillo del bloque terminal central.
INSTALACIÓN Requisitos especiales para viviendas Revisión de instalación final móviles o prefabricadas Una vez que haya completado la instalación de la Cualquier instalación en una vivienda móvil o secadora y la misma se encuentre en su ubicación final, prefabricada debe realizarse de conformidad con los confirme que funcione correctamente realizando las Estándares de seguridad y construcción de viviendas siguientes pruebas.
INSTALACIÓN Prueba de Instalación (Comprobación del sistema de evacuación) Una vez haya instalado la secadora, haga este prueba Observe el ícono FlowSense en el panel de control para asegurarse de que las condiciones del sistema de durante los dos minutos de prueba. Si el texto del evacuación son las adecuadas para el funcionamiento indicador de Flow Sense se ilumina, el sistema de correcto de la secadora.
Página 85
INSTALACIÓN Prueba de instalación (Conducto de comprobar) (cont.) cio técnico Código de error Causas posibles Soluciones Apague la secadora y llame al servicio técnico. Apague la secadora y llame al servicio técnico. Compruebe el suministro eléctrico o la conexión conectado correctamente o el del cable de alimentación al enchufe.
CÓMO USAR CÓMO USAR Funcionamiento de la secadora LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aún no ha limpiado el filtro de pelusas, extráigalo y elimine las pelusas procedentes de la última carga. Esto le ayudará a asegurar un funcionamiento más rápido y eficiente de secado. Filtro de pelusa CARGAR LA SECADORA...
Los ciclos de SECADO CON SENSOR utilizan el sistema exclusivo Use los ciclos de SECADO MANUAL para seleccionar una de sensor doble de LG para detectar y comparar el nivel de cantidad especifica de tiempo y temperatura de secado. humedad en las prendas y en el aire, y programar el tiempo...
CÓMO USAR Clasificación de cargas Revise el filtro de pelusa antes de cada uso Etiquetas de mantenimiento de las telas Asegúrese siempre de que el filtro de pelusa esté limpio La mayoría de las prendas de vestir tienen etiquetas antes de iniciar una carga nueva; un filtro de pelusa de mantenimiento de las telas para lograr un bloqueado incrementará...
CÓMO USAR Uso de la Tapa Apertura de la tapa - Empuje la manija frontal para deslizar y abrir la tapa. Cierre de la tapa - Tire de la parte superior de la manija para deslizar y cerrar la tapa. ADVERTENCIA tapa ni entre la tapa y la placa superior cuando haga presión sobre la tapa del dispensador de detergente...
CÓMO USAR Botones modificadores de ciclo Los ciclos de SECADO CON SENSOR (SENSOR DRY) Su secadora dispone de varias opciones de ciclo tienen ajustes preprogramados que se seleccionan adicionales, las cuales personalizan los ciclos para automaticamente. Los ciclos de SECADO MANUAL satisfacer sus necesidades individuales.Ciertos botones (MANUAL DRY) tienen ajustes predeterminados, pero de opción también incorporan una función especial (vea...
CÓMO USAR Funciones especiales Los botones de opción también activan las funciones RED INTELIGENTE especiales, incluyendo, SEGURO A PRUEBA DE Reduzca los costos energéticos al secar las prendas NINOS (CHILD LOCK). Seleccione la opción deseada de ropa evitando los tiempos de uso pico. Refiérase a presionando el botón.
MÁS TIEMPO (MORE TIME) o MENOS TIEMPO Funciones de vapor (LESS TIME) TIME no funcionarán. La nueva tecnologia de vapor de LG le permite inyectar Cómo usar el ciclo STEAM SANITARY™ las telas con un chorro giratorio de vapor caliente para El nuevo ciclo STEAM SANITARY™...
CÓMO USAR Funciones de vapor (cont.) NOTA durante los ciclos de vapor. Esto es normal. WARNING STEAM FRESH™ con elementos como lana, manta de lana, camperas de cuero, seda, ropa Si no se cumple con esto se podrá producir una húmeda, lencería, productos de espuma o mantas explosión, incendio, quemaduras o muerte.
Su cuenta ya está 2. Busque LG Smart Laundry. configurada. 3. Pulse LG Smart Laundry en la lista de resultados. 4. Presione el INSTALAR y ACEPTAR para instalar automáticamente la aplicación. También puede comprobar el avance a través del teléfono inteligente.
CONECTIVIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO INTELIGENTE 9. La aplicación ahora trabaja para conectar el aparato y registrarlo como un producto Wi-Fi. Smart ThinQ Aparece una notificación cuando la secadora se ha configurado con éxito y cuando se ha completado el registro del producto y la configuración de Wi-Fi. El Use un teléfono inteligente para controlar su indicador de conexión Wi-Fi se enciende cuando la electrodoméstico de manera remota.
Página 96
CONECTIVIDAD DEL ELECTRODOMÉSTICO INTELIGENTE Las funciones de descarga de ciclo que posee este Use su teléfono para guardar la señal Smart Diagnosis™ electrodoméstico permiten descargar ciclos nuevos y si tiene problemas con su electrodoméstico. La especiales que no están incluidos en los ciclos básicos aplicación puede analizar la señal y ayudarle a resolver del aparato.
Si tuviera algún problema con su secadora, la misma posee la capacidad de transmitir datos a un teléfono inteligente utilizando la aplicación Smart Laundry de LG o mediante el teléfono al Centro de atención telefónica de LG. Smart Diagnosis™ no puede ser activado a menos que su secadora esté encendida pulsando el botón de Alimentación(Power).
MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO Limpieza del filtro de pelusa Limpieza regular Limpie siempre el filtro de pelusa después de cada ciclo. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o heridas al usar su electrodoméstico, siga las precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: Si no se cumple con esta advertencia se podrán producir heridas graves, incendios, descargas eléctricas o muerte.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento Su secadora está equipada con un sistema de monitoreo de errores automático para la detección y el diagnóstico de problemas en una etapa temprana. Si su secadora no funciona adecuadamente o no funciona en lo absoluto, revise lo siguiente antes de llamar a mantenimiento.
Página 100
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Soluciones Las prendas tardan clasificada. grandes y pesados requieren de mayor tiempo de secado. demasiado tiempo en tienden a retener mayor humedad. Para ayudar a reducir y mantener secarse tiempos de secado más constantes para telas pesadas y de mayor tamaño, separe estos artículos en cargas más pequeñas de un tamaño sistemático.
Página 101
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Soluciones Las prendas siguen arrugadas muy diferentes en la secadora. después del ciclo STEAM FRESH™ No quedan rayas en la ropa quitar las arrugas de las telas. después de STEAM FRESH™ Gotea agua de la puerta durante el la puerta de la secadora durante el funcionamiento de...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / ESPECIFICACIONES Antes de llamar a mantenimiento (cont.) Soluciones La luz de REVISE EL FILTRO atascado o lleno. (CHECK FILTER) esta encendida durante el ciclo de secado El indicador Flow Sense™ muestra larga o posee muchos giros/ Instrucciones de Instalación.
Si su secadora LD (el “Producto”) fallara debido a defectos de materiales o de fabricación en el uso doméstico normal, durante el período de garantía que se establece a continuación, LG tendrá la opción de reparar o reemplazar el producto. Esta garantía limitada solo es válida para el comprador minorista original del producto y será vigente solo cuando se compre y use dentro de los Estados Unidos y de los territorios estadounidenses.
Página 104
LG Electronics al número que aparece a continuación. Para obtener asistencia o servicio técnico, llame al 1-800-243-0000. Si necesita más ayuda, puede escribir a LG para dirigir sus preguntas o inquietudes a la dirección que aparece a continuación: LG Electronics, 201 James Record Road, Huntsville, Alabama 35813 Para obtener más información sobre el producto, visite nuestro sitio web en http://www.lg.com...
Página 108
LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com...