(p. ej.: distribuidores de corriente, conmutadores de potencia,
enchufes instalados de forma fija, motores eléctricos instalados
de forma fija, etc.).
Categoría de medida II: Mediciones en circuitos de corriente,
que están conectados eléctricamente directamente con la red de
tensión baja (p. ej.: electrodomésticos, herramientas eléctricas
portátiles, etc.).
Espacios de empleo
El osciloscopio ha sido determinado para ser utilizado en los
ambientes de la industria, de los núcleos urbanos y empresas.
Condiciones de ambiente
Margen de temperatura ambiental admisible durante el
funcionamiento: +10°C...+40°C. Temperatura permitida durante
el almacenaje y el transporte: –40°C...+70°C. Si durante el
almacenaje se ha producido condensación, habrá que climatizar
el aparato durante 2 horas antes de ponerlo en marcha. El
osciloscopio está destinado para ser utilizado en espacios limpios
y secos. Por eso no es conveniente trabajar con él en lugares de
mucho polvo o humedad y nunca cuando exista peligro de
explosión. También se debe evitar que actúen sobre él sustancias
químicas agresivas. El osciloscopio funciona en cualquier posición.
Sin embargo, es necesario asegurar suficiente circulación de aire
para la refrigeración. Por eso, en caso de uso prolongado, es
preferible situarlo en posición horizontal o inclinada (sobre el asa).
Los orificios de ventilación siempre deben permanecer
despejados.
Los datos técnicos y sus tolerancias sólo son válidos después de
un tiempo de precalentamiento de 30 minutos y a una temperatura
ambiental entre 15°C y 30°C. Los valores sin datos de tolerancia
deben considerarse como valores aproximados para una aparato
normal.
Garantía
Antes de abandonar la producción, todos los aparatos se some-
ten a una prueba de calidad con un «burn in» de 10 horas.
Manteniendo el aparato en funcionamiento intermitente, es
posible reconocer cualquier defecto. Después sigue una com-
probación completa de todas las funciones y del cumplimiento
de los datos técnicos. Pero aún así, es posible que algún
componente se averíe después de un tiempo de funcionamien-
to más prolongado. Por esta razón, todos los aparatos tienen
una garantía de 2 años. La condición es que no se haya efectuado
ningún cambio en el aparato y se remita el registro de garantía a
HAMEG (dirección ver tapa trasera del manual). Se aconseja
guardar cuidadosamente el embalaje original para posibles envíos
del aparato por correo, tren o transportista. Los daños de trans-
porte y los daños por grave negligencia no quedan cubiertos por
la garantía. En caso de reclamaciones, aconsejamos adjuntar al
aparato una nota con una breve descripción de la anomalía.
Además puede acelerar nuestro servicio si en la mismo nota
indica su nombre y número de teléfono (prefijo, número de telé-
fono y nombre del departamento) para que podamos solicitarle
más información respecto a la avería.
Mantenimiento
Es aconsejable controlar periódicamente algunas de las caracte-
rísticas más importantes del osciloscopio. Sólo así se puede
garantizar que la presentación de todas las señales sea tan exacta
como lo indican los datos técnicos. Los métodos de control
descritos en el plan de chequeo del presente manual se pueden
Reservado el derecho de modificación
aplicar sin necesidad de comprar costosos aparatos de medida.
Sin embargo, se recomienda la adquisición del SCOPE-TESTER
HAMEG HZ 60, que por un precio asequible ofrece cualidades
excelentes para tales tareas. Se recomienda limpiar de vez en
cuando la parte exterior del instrumento con un pincel. La
suciedad incrustada en la caja, el asa y las piezas de plástico y
aluminio se puede limpiar con un paño húmedo (agua con 1% de
detergente suave). Para limpiar la suciedad grasienta se puede
emplear alcohol de quemar o bencina para limpieza (éter de
petróleo). La pantalla se pueda limpiar con agua o bencina para
limpieza (pero no con alcohol ni disolventes), secándola después
con un paño limpio y seco sin pelusa. Después de la limpieza, es
aconsejable tratarla con un spray antiestático convencional,
idóneo para plásticos. En ningún caso el líquido empleado para
efectuar la limpieza debe penetrar en el aparato. La utilización de
otros productos puede dañar las superficies plásticas y
barnizadas.
Circuito de protección
Este equipo está provisto de una fuente de alimentación
conmutada, con una protección de sobrecarga hacia las tensiones
y corrientes. En caso de avería, puede ser que se oiga un ruido
continuado (click).
Tensión de red
El equipo trabaja con tensiones de red alternas desde 100V hasta
240V. Por esta razón no dispone de una conmutación de tensión
de red. El fusible de entrada de red queda accesible desde el
exterior. El borne del conector de red y el portafusibles forman
una unidad. El cambio del fusible de red solo debe y puede
realizarse (con la unidad de portafusibles no deteriorada), si se
desenchufó el cable de red . Después habrá que levantar la tapita
protectora del portafusibles mediante un destornillador pequeño.
Este se utiliza, apoyándolo y haciendo suavemente palanca en los
pequeños orificios laterales situados al lado de los contactos de
conexión. El fusible se puede entonces extraer y cambiar
El portafusibles se inserta, salvando la presión de los muelles
laterales. No se permite la reparación de fusibles o hacer puentes.
Los daños por esta causa, quedan excluidos de la garantía del
equipo.
Tipo de fusible:
Tamaño 5 x 20mm; 250V~
IEC 127, h. III; DIN 41662
(ó DIN 41571, h.3)
Desconexión: lenta (T) 0,8A
¡Atención!
En el interior del aparato se encuentra en la zona de la
fuente conmutada un fusible:
Tamaño 5x20mm; 250V~, C;
IEC127, h.III; DIN 41662 (ó DIN 41571, h.3)
Desconexión: rápida (F) 0,8A
¡Este fusible no debe ser repuesto por el usuario!
Generalidades
7