Página 1
For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7213940100R04...
CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. WARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for purchasing an electric fireplace from Dimplex. Please use our convenient online registration page to record your model and serial numbers for future reference at www.dimplex.com/register Serial Number Rating Label with Label Model Number Please carefully read and save these instructions.
① Read all instructions before avoid a hazard. Contact Dimplex using this electric fireplace. Technical Service for obtaining a replacement cord at ② This fireplace is hot when in 1-888-346-7539.
Página 5
IMPORTANT INSTRUCTIONS ⑮ Use this heater only as ⑳ Always use properly ground- described in this manual. Any ed, fused and polarized outlets. other use not recommended by ㉑ Disconnect all power supply the manufacturer may cause fire, before performing any cleaning, electric shock or injury to persons.
Fireplace Installation Site Selection WARNING: Ensure the power Review and consider all of the fol- cord is not installed so that it lowing conditions for installation: is pinched or against a sharp edge and ensure that the • Dimensions of the unit: 50 "...
WARNING: Ensure that the Partially circuit on which the fireplace is Reflective Glass to be installed has the power cut off at the service panel until installation is complete. 1. Remove the partially reflective Glass Bracket www.dimplex.com...
Página 9
Fireplace Installation Figure 3 Metal Tray Figure 4 Screws (4) Acrylic Tray screws (4) Front Panel Junction Box screws (3) Front Panel tabs (2) glass, tilt the fireplace upright Figure 5 and slightly forward to allow Electrical box the partially reflective glass to fall out of the inside framing.
Página 10
8. Pull the junction box and removed in step 3. power cord out the front of the 15. Carefully reinsert partially fireplace. reflective glass into fireplace 9. Replace removed junction and anchor in place using www.dimplex.com...
Fireplace Installation glass brackets and screws the hard wiring instructions on removed in step 1. page 8. 16. Refer to Front Glass Installa- WARNING: Do not attempt tion section, for final installa- to wire your own new outlets or tion procedures. circuits.
Página 12
6. Remove fireplace from wall and store in a safe place away from traffic. 7. Where marked screw locations do not line up with a wall stud, insert (screw in) one of the two supplied wall anchors (predrill www.dimplex.com...
Fireplace Installation chassis. or install an outlet on a nearby wall stud within the wall). 11. Screw the two supplied #8 square head screws through • Hard wire the fireplace (rec- two of the permanent mount- ommended). Follow the hard ing holes which align with a wiring instructions on page 8.
49 in. (124.5 cm) wiring instructions on page 8. wide x 18½ in. (47 cm) high WARNING: Do not attempt (Figure 12). to wire your own new outlets or NOTE: The sizing has al- circuits. To reduce the risk of fire, www.dimplex.com...
Fireplace Installation electric shock or injury to persons, chassis, into wall studs (Figure always use a licensed electrician. 13). WARNING: Ensure that the 6. Refer to Front Glass Installa- circuit on which the fireplace is to tion section for final installation be installed has the power cut off procedures.
Página 16
Fireplace Installation Figure 15 Figure 16 Mounts (4) Hooks (4) fireplace (Figure 16). 4. If unit is not hard-wired, plug fireplace into a 15 Amp, 120 Volt outlet (refer to NOTE 1). www.dimplex.com...
Operation Figure 17 Floating Display WARNING: This electric fire- box must be properly installed Standby before it is used. Turns the unit On and Off. The unit can be controlled by → Activated by pressing the either the manual controls which Standby button on the remote are located on the upper right of or the unit.
Página 18
D & E. Thermostat Controls and enable the heater. Adjusts the temperature set point ! NOTE: When the heater has to your individual requirements. been disabled and either the Once the desired set temperature is reached the heater will turn off. www.dimplex.com...
Operation digit on the Floating Display™ or the is pressed the On changing to show: "H" (high), Screen Display will indicate "--". and "L" (low). Color Themes Sleep Timer Different presets of ambient light- The Sleep Timer can be set to ing color combinations contained automatically shut off the fireplace in the unit.
2. Correctly install one 3 Volt (CR2032 [longer life] or CR2025) battery in the battery holder. 3. Close the battery cover. Battery must be recycled or disposed of properly. Check with your Local Authority or Retailer for recycling advice in your area www.dimplex.com...
Maintenance Fireplace Surface Cleaning WARNING: Disconnect power Use only a damp cloth to clean and allow heater to cool before painted surfaces of the fireplace. attempting any maintenance or Do not use abrasive cleaners. cleaning to reduce the risk of fire, electric shock or damage Servicing to persons.
(mantels) and trims, covered by this product. limited warranty have been tested and What Dimplex will do in the event of a inspected prior to shipment and, subject defect to the provisions of this warranty, Dimplex...
Página 23
Warranty or part without charge. If Dimplex is un- placement product or part) including, able to repair or replace such product without limitation, all shipping costs and or part, or if repair or replacement is transportation costs to and from the not commercially practicable or cannot authorized dealer’s or service agent’s...
Página 25
Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.com 7213940100R04...
Página 26
AVERTISSEMENT Marches à suivre et techniques qui, si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
Bienvenue et félicitations Merci et félicitations d’avoir acheté un foyer électrique fabriqué par Dimplex. Veuillez utiliser notre page d'inscription en ligne pour inscrire votre modèle et vos numéros de série à des fins de référence ultérieure à l'adresse www.dimplex.com/enregister Étiquette du numéro Plaque signalétique avec...
électriques et de blessures, tombé ou est endommagé de quelque notamment: manière que ce soit. Communiquer avec le service technique de Dimplex ① Lire toutes les instructions avant au 1-888-346-7539. de se servir du foyer compact. ⑧ Ne pas utiliser à l’extérieur.
Página 29
INSTRUCTIONS IMPORTANTES à ce foyer. Se servir du foyer unique- ⑳ Toujours se servir de prises correc- ment de la façon décrite dans le pré- tement mises à la terre, polarisées et sent guide. Toute autre utilisation non protégées. recommandée par le fabricant peut ㉑...
électrique, ou pour un entretien, communiquer avec le service à la clientèle. " (9.7 cm) ③ Voir la Figure 1 pour obtenir les dimensions du foyer. " (123 cm) 46" (116 cm) 3" (7.6 cm) " (128 cm) (49.5 cm) www.dimplex.com...
Installation du foyer Choix du lieu AVERTISSEMENT : Veiller à ce que le cordon d’alimentation ne Examiner l'ensemble des conditions soit ni coincé ni disposé contre suivantes en vue de l'installation : un bord tranchant, mais rangé • Dimensions de l'appareil : 50 ou placé...
électricien agréé. réfléchissante AVERTISSEMENT : S’assurer de couper le circuit sur lequel sera branché le foyer à la boîte élec- trique jusqu’à la fin de l’installation. 1. Retirer la vitre partiellement réflé- Support de chissante du foyer: verre www.dimplex.com...
Página 33
Installation du foyer Figure 3 Figure 4 Vis de la tablette à galets de verre Coffret de branchement Figure 5 Fils noirs sous tension Panneau Vis de la boîte de avant Fils vers les raccordement commandes Languettes du panneau avant (2) la position verticale, légèrement vers l’avant, pour que la vitre partiellement réfléchissante glisse...
Página 34
à l’intérieur. 7. Dévisser les deux connecteurs à l’intérieur du coffret de branche- ment et séparer les fils (Figure 6). 8. Faire sortir la boîte de raccorde- ment et le cordon d’alimentation par l’avant du foyer. www.dimplex.com...
Installation du foyer l’étape 5 (Figure 5). autre réservoir d’eau. Tenir les ser- viettes et les autres matériaux com- 13. Fixer le fil de terre vert au cou- bustibles à 3 pi (0,9 m) de distance vercle du raccordement fixe à du devant de l’appareil.
Página 36
(4) vis sur le mur (à travers les encoches). 6. Retirer le foyer du mur et le ran- ger dans un endroit sûr à l'écart des endroits passants. 7. Si l'emplacement marqué des vis www.dimplex.com...
Installation du foyer en place vers le bas (les vis glis- • Brancher l'appareil (vous pouvez seront dans la partie plus étroite faire sortir le cordon d'alimentation des encoches). de l'ouverture du mur vers une prise existante ou installer une 10.
étapes de cette cloison dans le mur). procédure. • Effectuer le raccordement 1. Créer dans le mur une ouverture électrique fixe du foyer (recom- de 49 po (124,5 cm) de largeur mandé). Suivre les instructions de www.dimplex.com...
Installation du foyer Figure 13 Figure 14 Orifice de montage Tablette avant Surface du mur Ensemble de vitre Orifice de frontale montage 5. Visser quatre vis de montage four- raccordement fixe à la page 8. nies à travers les quatre orifices AVERTISSEMENT : Ne pas de montage situés sur la surface tenter d'installer des nouvelles prises...
Página 40
(Figure 16). 4. Si le foyer n'est pas doté d'un raccordement fixe, le brancher dans une prise de 15 ampères et de 120 volts (voir le NOTA 1). www.dimplex.com...
Utilisation Figure 17 Floating Display AVERTISSEMENT : Ce foyer électrique doit être installé correcte- Mode veille ment avant son utilisation. L'appareil peut être commandé à Met en marche et arrête l'appareil. l'aide des commandes manuelles → Activé en appuyant sur la touche situées dans la partie supérieure de veille (Standby) de la télécom- droite du foyer ou à...
D & E. Touches de commande NOTE: Lorsque la fonction de du thermostat chauffage est désactivée et que la Règle la température en fonction de vos besoins individuels. Une fois touche est pressée, la température souhaitée atteinte, l'afficheur frontal indique "--". www.dimplex.com...
Página 43
Utilisation → Pour régler la minuterie, presser Thèmes de couleurs la touche de la minuterie de la télé- commande ou de l'appareil jusqu'à L'appareil comporte différentes com- ce que le délai désiré s'affiche. binaisons d'éclairage ambiant et de couleurs. • L'afficheur frontal indiquera les dif- férents délais réglés.
été nettoyé à l’usine, lors de représentant de service autorisé. l’assemblage. Cependant, pendant le transport, l’installation, la mani- pulation, etc., le verre partiellement réfléchissante peut se couvrir de particules de poussière. Pour les faire disparaître, épousseter le verre partiellement réfléchissante à l’aide www.dimplex.com...
Couverture et durée de la présente garan- Service technique de Dimplex, par télépho- tie limitée ne au 1 888 DIMPLEX (1 888 346-7539) Les produits, autres que les manteaux ou par écrit au 1367 Industrial Road, Cam- et les garnitures de foyer, couverts par la bridge (Ontario) Canada, N1R 7G8.
Página 46
: offerts pour les manteaux et les garnitu- res à la demande expresse et aux frais • Dimplex pourra, à sa seule discrétion, de l’acheteur, au tarif en vigueur que réparer ou remplacer sans frais la pièce facture Dimplex pour de tels services.
Página 47
Garantie DIMPLEX, SES GESTIONNAIRES, SES ADMINISTRATEURS OU SES AGENTS NE POURRONT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE COÛTS, DE PERTES OU DE DOMMAGES DIRECTS QUI DÉPASSENT LE PRIX D'ACHAT DU PRODUIT. CERTAINES JURIDICTIONS NE PER- METTENT PAS QUE DES EXCLUSIONS...
Página 49
Por su seguridad, cumpla siempre con todas las advertencias e instrucciones de seguridad que se incluyen en este manual para evitar lesiones personales o daños a la propiedad. Para ver la línea completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7213940100R04...
Página 50
PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan atentamente, dañarán el equipo. ADVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan atentamente, expondrán al usuario a un riesgo de incendio, lesiones graves o muerte. www.dimplex.com...
Bienvenido y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber adquirido una chimenea eléctrica Dimplex. Por favor, utilice nuestra página en línea para registrar el número de modelo y de serie para referencia futura en: www.dimplex.com/register Etiqueta del Etiqueta de clasificación con número de serie...
Comuníquese con el Servicio empotrable. de atención al cliente de Dimplex al 1-888-346-7539 de inmediato. ② La chimenea se pone caliente al usarla. Para evitar quemaduras, no ⑧...
INSTRUCCIONES IMPORTANTES tal como se describe en el presente ⑳ Use siempre enchufes polariza- manual. Cualquier otro uso que no dos, bien puestos a tierra y dotados haya sido recomendado por el fabri- de fusibles. cante puede causar un incendio, una ㉑...
" Para conocer las dimensiones de (9.7 cm) su calentador de aire, consulte la Figura " (123 cm) 46" (116 cm) 3" (7.6 cm) " (128 cm) (49.5 cm) www.dimplex.com...
Instalación del calentador de aire disyuntor. Elección del emplazamiento ADVERTENCIA: Asegúrese de Revise y considere todas las condi- que, durante la instalación, el ca- ciones de instalación que se presen- ble de alimentación no quede com- tan a continuación: primido ni se sitúe contra un borde •...
Vidrio parcialmente reflectante ADVERTENCIA: Asegúrese de que el circuito donde instalará la chimenea esté apagado en el panel de servicio hasta que termine la instalación. Abrazadera del vidrio www.dimplex.com...
Página 57
Instalación del calentador de aire Figura 4 Figura 3 Tornillos de la bandeja de medios Caja eléctrica Tornillo Figura 5 Cables negros Tornillo de la caja energizados Panel delantero de uniones Cables a los Lengüetas del controles panel delantero reflejante, levante la chimenea e incline un poco hacia el frente para que el cristal parcialmente reflejante salga del marco interno.
Página 58
9. Sustituya la tapa de la caja de los que quitó en el paso 1. conexiones con la tapa suminis- 16. Vea la sección de instalación del trada de repuesto de conexión cristal delantero, para el proceso alámbrica (Figura 7) e instálela www.dimplex.com...
Instalación del calentador de aire final de instalación. • Realice el cableado permanente del calentador de aire. Siga las Instalación en cuartos de baño instrucciones de cableado perma- Este cuerpo del calentador debe nente de la página 8. estar protegido por un receptáculo ADVERTENCIA: No intente o circuito de interrupción de fallo a cablear usted mismo los nuevos...
Página 60
1. 7. Donde las ubicaciones de los tor- 13. Consulte la sección Instalación nillos marcadas no estén alinea- www.dimplex.com...
Instalación del calentador de aire Figura 9 • Enchufe (puede llevar el cable de alimentación hacia afuera del Marco de 2 x 4 orificio de la pared enmarcada a una toma de corriente existente, o puede instalar una toma de co- rriente en un travesaño de pared cercano, dentro de la pared).
2 x 8 o puede instalar una toma de co- PRECAUCIÓN: Es posible que rriente en un travesaño de pared se necesiten dos personas para cercano, dentro de la pared). realizar varios pasos de este pro- www.dimplex.com...
Instalación del calentador de aire • Realice el cableado permanente 4. Use un nivel de burbuja (suminis- del calentador de aire (recomen- trado) para nivelar el calentador dado). Siga las instrucciones de aire en el interior del marco. de cableado permanente de la Ajuste según sea necesario.
Página 64
(Figura 16). 4. Si la unidad no está cableada de manera permanente, enchufe el calentador de aire a una toma de corriente de 15 A y 120 voltios (consulte la NOTA 1). Figura 16 Lengüeta www.dimplex.com...
Funcionamiento Figura 17 Floating Display ADVERTENCIA: Debe instalar la cámara de combustión eléctrica de Botón del modo de espera manera adecuada antes de utilizarla. Enciende y apaga la unidad Puede controlar la unidad por control remoto y con los controles manuales, →...
Página 66
NOTA: Cuando desactive el calentador y los botones D & E. Controles del termostato estén presionados, la pantalla de Ajusta la temperatura establecida datos indicará "--". a sus necesidades específicas. Una vez alcanzada la temperatura deseada, el calentador se apagará. www.dimplex.com...
Página 67
Funcionamiento mente después de un tiempo presta- Temas de color blecido (de 30 minutos a 8 horas). La unidad contiene varias combina- → Para configurar el temporizador, ciones de colores de luz ambiental. presione el botón de temporizador ya sea en el control remoto o en la →...
Durante el envío, manual, un representante autoriza- la instalación, la manipulación, etc., el do de servicio técnico debe realizar vidrio parcialmente reflectante puede cualquier otro servicio técnico. www.dimplex.com...
Las estructuras (mantos) y rebordes del Esta garantía limitada se aplica sólo a su calentador de aire Dimplex, amparados por calentador de aire eléctrico de Dimplex de esta garantía limitada han sido probados compra nueva. Esta garantía limitada se e inspeccionados antes de su envío y, de aplica sólo a las compras realizadas en...
Página 70
Dimplex; y (ii) el comprador Lo que hará Dimplex en el caso de defectos es el único responsable de proporcionar En el caso de que se demostrase que una...
Página 71
INCIDENTAL, QUE SE PRODUZCA O ESTÉ RELACIONADO CON LA VENTA, MANTENI- MIENTO, USO O IMPOSIBILIDAD DE USAR EL PRODUCTO, INCLUSO SI DIMPLEX O SUS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS O AGEN- TES HAN SIDO AVISADOS DE LA POSIBI- LIDAD DE QUE SE PRODUZCAN DICHOS DAÑOS, PÉRDIDAS O COSTOS, O SI...