Dell PowerEdge SC1435 Manual Del Propietário
Dell PowerEdge SC1435 Manual Del Propietário

Dell PowerEdge SC1435 Manual Del Propietário

Ocultar thumbs Ver también para PowerEdge SC1435:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Dell™ PowerEdge™
SC1435 Systems
Getting Started With
Your System
Guide de mise en route
Primeiros passos com o sistema
Procedimientos iniciales con el sistema
Model SVUA
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dell PowerEdge SC1435

  • Página 1 Dell™ PowerEdge™ SC1435 Systems Getting Started With Your System Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model SVUA w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 3 Dell™ PowerEdge™ SC1435 Systems Getting Started With Your System w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 4 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks, and Windows Server is a trademark of Microsoft Corporation; Red Hat is a registered trademark of Red Hat, Inc.; SUSE is a registered trademark of Novell, Inc.
  • Página 5: System Features

    System Features The major hardware and software features of your system include: • One or two dual-core AMD Opteron 2000 Series processors. • A minimum of 1 GB (single-processor systems) or 2 GB (dual-processor systems) of 667-MHz registered DDR-II memory modules. Memory is upgradable to a maximum of 32 GB by installing combinations of 512-MB, 1-GB, 2-GB, or 4-GB memory modules in the eight memory module sockets on the system board.
  • Página 6: Supported Operating Systems

    Updates are sometimes included with the system to describe changes to the system, software, and/or documentation. NOTE: Always check for updates on support.dell.com and read the updates first because they often supersede information in other documents. • Release notes or readme files may be included to provide last-minute updates to the system or documentation or advanced technical reference material intended for experienced users or technicians.
  • Página 7: Installation And Configuration

    Installation and Configuration CAUTION: Before performing the following procedure, read and follow the safety instructions and important regulatory information in your Product Information Guide. This section describes the steps to set up your system for the first time. Unpacking the System Unpack your system and identify each item.
  • Página 8: Connecting The Keyboard, Mouse, And Monitor

    Installing the System in a Rack Install the system in the rack once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system. See your rack installation documentation for instructions on installing your system in a rack. Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional).
  • Página 9 Connecting the Power Connect the system’s power cable to the system. Routing the Power Cable through the Power Cable Retention Bracket Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and secure the cable using the cable retention bracket. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterruptible power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
  • Página 10 Turning on the System Turn on the system and monitor (optional). Press the power button on the system and the monitor. The power indicators should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory. Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional).
  • Página 11: Complete The 0Perating System Setup

    Complete the 0perating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the Quick Installation Guide. Be sure the operating system is installed before installing hardware or software not purchased with the system.
  • Página 12 Connectors Back Panel Two RJ-45 (for two integrated 1-GB NICs) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible Two 4-pin, USB 2.0 compliant Video 15-pin VGA Front Panel Video 15-pin VGA Two 4-pin, USB 2.0 compliant Video Video type ATI RN50 video controller; VGA connector Video memory Minimum of 16 MB Resolution...
  • Página 13 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating 8% to 85% (noncondensing) with a maximum humidity...
  • Página 14 Getting Started With Your System...
  • Página 15: Guide De Mise En Route

    Systèmes Dell™ PowerEdge™ SC1435 Guide de mise en route w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 16 La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL et PowerEdge sont des marques de Dell Inc. ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ;...
  • Página 17: Caractéristiques Du Système

    Caractéristiques du système Les principales caractéristiques du système sur le plan matériel et logiciel sont les suivantes : • Un ou deux processeurs double cœur AMD Opteron série 2000. • Barrettes de mémoire DDR-II à registres, représentant un minimum de 1 Go (systèmes monoprocesseur) ou 2 Go (systèmes bi-processeur) et cadencées à...
  • Página 18: Systèmes D'eXploitation Pris En Charge

    Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents. •...
  • Página 19: Installation Et Configuration

    Installation et configuration PRÉCAUTION : avant de commencer la procédure suivante, lisez et appliquez les consignes concernant la sécurité et les réglementations, que vous trouverez dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. Déballage du système Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément.
  • Página 20 Installation du système dans un rack Commencez par lire les consignes de sécurité qui se trouvent dans la documentation d'installation du rack, puis installez le système dans le rack. Consultez la documentation d'installation du rack pour obtenir les instructions appropriées. Connexion du clavier, de la souris et du moniteur Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
  • Página 21 Connexion du câble d'alimentation Branchez le câble d'alimentation sur le système. Acheminement du câble d'alimentation dans le clip de fixation Repliez le câble et faites-le passer dans le clip. Branchez ensuite l'autre extrémité du câble sur une prise de courant mise à la terre ou sur une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité...
  • Página 22 Mise sous tension du système Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimen- tation doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image soit correctement affichée. Installation du cadre en option Installez le cadre (facultatif).
  • Página 23: Finalisation De L'iNstallation Du Système D'eXploitation

    Finalisation de l'installation du système d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation du système d'exploitation qui vous a été fournie avec l'ordinateur. Si vous installez un système d'exploitation pour la première fois, consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide). Veillez à...
  • Página 24 Connecteurs Panneau arrière Deux connecteurs RJ-45 (pour deux NIC 1 Gb intégrés) Série Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550 Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo VGA, 15 broches Panneau avant Vidéo VGA, 15 broches Deux connecteurs à 4 broches, compatibles USB 2.0 Vidéo Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI RN50, connecteur VGA...
  • Página 25 Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations spécifiques, rendez-vous sur le site www.dell.com/environmental_datasheets. Température En fonctionnement De 10° à 35° C (50° à 95° F) Stockage De -40° à 65° C (-40° à 149° F) Humidité...
  • Página 26 Guide de mise en route...
  • Página 27: Primeiros Passos Com O Sistema

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC1435 Primeiros passos com o sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 28 As demais marcas e nomes comerciais podem ser utilizados neste documento em referência a empresas proprietárias das marcas e aos nomes de seus produtos. A Dell Inc. renuncia ao direito de qualquer participação em nomes e marcas comerciais que não sejam de sua propriedade.
  • Página 29: Recursos Do Sistema

    Recursos do sistema Os principais recursos de hardware e software do sistema incluem: • Um ou dois processadores Dual Core AMD Opteron Série 2000. • Mínimo de 1 GB (sistemas com processadores simples) ou 2 GB (sistemas comprocessadores duplos) com módulos de memória DDR-II registrados de 667 MHz. A memória é atualizável até o máximo de 32 GB por meio da instalação de combinações de módulos de memória de 512 MB, 1 GB, 2 GB ou 4 GB nos oito soquetes para módulos de memória existentes na placa do sistema.
  • Página 30: Sistemas Operacionais Compatíveis

    Às vezes, atualizações são fornecidas com o sistema para descrever mudanças ao sistema, software e/ou à documentação. NOTA: Verifique sempre as atualizações disponíveis no site support.dell.com (em Inglês) e leia sempre as atualizações em primeiro lugar, pois estas geralmente substituem informações contidas em outros documentos.
  • Página 31: Instalação E Configuração

    Instalação e configuração CUIDADO: Antes de realizar o seguinte procedimento, leia e siga as instruções de segurança e as informações importantes sobre regulamentação contidas no Guia de informações do produto. Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez. Remoção do sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item.
  • Página 32: Instalação Do Sistema No Rack

    Instalação do sistema no rack Instale o sistema no rack depois de ler as instruções de segurança localizadas na documentação de instalação em rack para o sistema. Consulte o documento de instalação do rack para obter instruções sobre como instalar o sistema em um rack.
  • Página 33 Conexão da energia Conecte o cabo de alimentação ao sistema. Posicionamento do cabo de alimentação através do suporte de retenção do cabo de alimentação Dobre o cabo de alimentação do sistema em forma de laço conforme a ilustração e fixe-o por meio do suporte de retenção do cabo.
  • Página 34 Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). Pressione o botão Liga/Desliga do sistema e do monitor. As luzes indicadoras de energia deverão se acender. Ajuste os controles do monitor até que a imagem exibida seja satisfatória. Instalação do painel opcional Instale o painel frontal (opcional).
  • Página 35: Conclusão Da Configuração Do Sistema Operacional

    Conclusão da configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional pré-instalado, consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. Para instalar um sistema operacional pela primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida. Certifique-se de que o sistema operacional esteja instalado antes de instalar qualquer hardware ou software que não tenha sido adquirido com o sistema.
  • Página 36 Conectores Painel traseiro Placa de rede Dois RJ-45 (para NICs de 1 GB integradas) Serial DTE de 9 pinos, compatível com 16550 Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo VGA de 15 pinos Painel frontal Vídeo VGA de 15 pinos Dois de 4 pinos, compatível com USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo...
  • Página 37 Ambientais NOTA: Para obter informações adicionais sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, visite o site www.dell.com/environmental_datasheets (em Inglês). Temperatura Operacional 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F). Armazenamento –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F)
  • Página 38 Primeiros passos com o sistema...
  • Página 39: Procedimientos Iniciales

    Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC1435 Procedimientos iniciales con el sistema w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Página 40 Otras marcas y otros nombres comerciales pueden utilizarse en este documento para hacer referencia a las entidades que los poseen o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
  • Página 41: Componentes Del Sistema

    Componentes del sistema Los principales componentes de hardware y software del sistema son: • Uno o dos procesadores AMD Opteron serie 2000 de doble núcleo. • Módulos de memoria DDR-II registrada a 667 MHz de un mínimo de 1 GB (sistemas con un solo procesador) o 2 GB (sistemas con dos procesadores).
  • Página 42: Sistemas Operativos Admitidos

    En el Manual del propietario del hardware se proporciona información sobre los componentes del sistema y se describe cómo solucionar problemas del sistema e instalar o sustituir componentes. Este documento puede encontrarse en los CD o DVD incluidos con el sistema o en support.dell.com. •...
  • Página 43: Instalación Y Configuración

    Instalación y configuración PRECAUCIÓN: antes de realizar el procedimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto. En esta sección se describen los pasos para configurar el sistema por primera vez. Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento.
  • Página 44: Instalación Del Sistema En Un Rack

    Instalación del sistema en un rack Instale el sistema en el rack una vez que haya leído las “Instrucciones de seguridad” de la documentación del sistema relativa a la instalación del rack. Consulte la documentación de instalación del rack para obtener instrucciones sobre la instalación del sistema en un rack.
  • Página 45 Conexión de la alimentación Conecte el cable de alimentación al sistema. Canalización del cable de alimentación a través del soporte de retención del cable de alimentación Doble el cable de alimentación del sistema en forma de bucle, como se muestra en la ilustración, y fíjelo mediante el soporte de retención de cables.
  • Página 46: Instalación Del Embellecedor Opcional

    Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). Presione el botón de encendido del sistema y del monitor. Deberán encenderse los indicadores de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Instalación del embellecedor opcional Instale el embellecedor (opcional).
  • Página 47: Finalización De La Configuración Del Sistema Operativo

    Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operativo preinstalado, consulte la documentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. Para instalar un sistema operativo por primera vez, consulte la Guía de instalación rápida. Asegúrese de que el sistema operativo está instalado antes de instalar hardware o software no adquirido con el sistema.
  • Página 48 Conectores Panel posterior Dos RJ-45 (para dos NIC de 1 GB integradas) Serie Nueve patas, DTE, compatible con el estándar 16550 Dos de cuatro patas compatibles con USB 2.0 Vídeo VGA de 15 patas Panel frontal Vídeo VGA de 15 patas Dos de cuatro patas compatibles con USB 2.0 Vídeo Tipo de vídeo...
  • Página 49 Especificaciones ambientales NOTA: para obtener información adicional sobre medidas ambientales relativas a configuraciones de sistema específicas, vaya a www.dell.com/environmental_datasheets. Temperatura En funcionamiento De 10 a 35 °C En almacenamiento De –40 a 65 °C Humedad relativa En funcionamiento Del 8 al 85% (sin condensación) con una gradación de humedad máxima del 10% por hora...
  • Página 50 Procedimientos iniciales con el sistema...

Este manual también es adecuado para:

Svua

Tabla de contenido