Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PC
086
SERENITY
PLUS
®
Zero-Gravity Recliner
humantouch.com
800.355.2762
©2012 Human Touch
, LLC. Patents pending and intellectual property rights enforced.
®
use & care
manual
No medical claims are warranted or implied by the use of this product.
Human Touch is a trademark of Human Touch
, LLC.
®
P C - 0 8 6 - N A - C 0
Register your product
ONLINE
today
Register your product
ONLINE
today
www.humantouch.com/register
www.humantouch.com/register

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Human Touch SERENITY PLUS PC086

  • Página 1 & care manual No medical claims are warranted or implied by the use of this product. Human Touch is a trademark of Human Touch , LLC. ® P C - 0 8 6 - N A - C 0...
  • Página 2 SERENITY PLUS ® Zero-Gravity Recliner human touch welcome to ® Where heat, waves, weightlessness and beauty come together lies serenity— The Perfect Chair Serenity ® Plus, to be exact. This amazing zero-gravity recliner seamlessly integrates earth’s natural elements and the healing arts of the Far East into an amazingly luxurious top-grain leather chair that soothes tired, aching muscles, elevating the body to a new state of comfort and relaxation.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    keep it safe IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Safety Precautions Read all instructions before using this appliance. • Comfortable clothing is recommended while using this product. • If you feel any abnormal discomfort during the operation of this product, turn off the power immediately and do not DANGER use the product. Consult your physician. To reduce the risk of electrical shock • Do not pull on the AC cord.
  • Página 4 Your Human Touch Perfect Chair requires some simple assembly. Simply fold the seat pad forward, slide the backrest pad onto the chair frame, connect the heat and air connectors, reinstall the seat pad, and you’re done! ready Partially remove the seat pad Flap 1. Detach the flaps that secure the top of the seat pad to the...
  • Página 5 ready Place the plastic headrest frame protector Zipper Place the plastic protector over the headrest frame and pull it down over the (Fig.7) (Fig.8) Heater cable backrest frame as far as it will go (this protects the backrest pad from getting caught connector on the frame during assembly).
  • Página 6 Using your Human Touch Perfect Chair is easy. Just take a seat and adjust the chair to the desired position. The Perfect Chair cradles you in zero-gravity comfort, with your feet above take a seat your heart—the ultimate neutral-posture position for back and spine relief.
  • Página 7 Now add heat and gentle-wave air. With the touch of a button, transform the perfect seating experience into true serenity. Choose from three different heat levels, enjoy soothing full-body gentle-wave therapy, or take control combine them. The choice is yours—and it’s all at your fingertips. jade stones Air cells Strategically positioned jade...
  • Página 8 4. Do not use benzene, thinner or any other solvents on your product. Cleaning Code Standard: W To maintain your Human Touch product in optimum condition, dust it frequently and/or vacuum it with a soft brush vacuum extension. SofSuede ®...
  • Página 9 SERENITY PLUS ® Fauteuil inclinable à gravité zéro humantouch.com 800.355.2762 mode d’emploi et d’entretien Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant Enregistrez votre produit EN LIGNE dès maintenant www.humantouch.com/register www.humantouch.com/register...
  • Página 10 Veuillez acheminer toute question ou commentaire concernant ce manuel à : documentation@humantouch.com. ©2012 Human Touch , LLC. Brevets en instance. Tous droits réservés. Aucune garantie quant aux bénéfices médicaux de cet appareil n’est offerte, qu’elle soit expresse ou implicite. Human Touch est une marque de commerce de Human Touch , LLC. humantouch.com...
  • Página 11: Consignes De Sécurité Importantes

    consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours suivre les précautions de base suivantes : Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Consignes de sécurité DANGER • Nous recommandons le port de vêtements confortables pour l’emploi de ce produit. Afin de réduire les risques d’électrocution : • Si vous éprouvez un inconfort anormal lorsque vous employez ce produit, éteignez-le immédiatement et cessez son emploi.
  • Página 12 Votre chaise Human Touch Perfect rdoit être assemblée Pliez le coussin du siège vers l’avant, glissez le coussin du dossier sur l’armature de la chaise, branchez les raccords pour l’air et la chaleur et vous avez terminé! préparez-vous Retirez partiellement le coussin du dossier Rabat 1.
  • Página 13 préparez-vous Positionnez le protecteur en plastique de la structure de l’appui-tête Placez la protection de plastique sur le cadre de l’appui-tête et tirez-la vers le fermeture bas, par-dessus le cadre du dossier, aussi loin que possible (cela empêche le (Fig.7) (Fig.8) Raccord du coussinet du dossier de se coincer dans le cadre pendant l’assemblage).
  • Página 14 Votre Perfect Chair Human Touch est facile à utiliser. Prenez place et ajustez le dossier à la position désirée. Le Perfect Chair vous berce dans un confort d’apesanteur, vos pieds plus prenez place hauts que votre cœur – la position de posture neutre ultime pour le soulagement du dos et de la colonne vertébrale.
  • Página 15 Ajoutez maintenant de la chaleur et l’air des vagues douces. En appuyant sur une touche, transformez une parfaite position assise en une véritable sérénité. Choisissez parmi nos trois degrés de chaleur, prenez les commandes profitez de la thérapie corporelle intégrale à vagues douces, ou combine-les.
  • Página 16: Fiche Technique

    4. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou de solvant pour nettoyer le produit. Norme de nettoyage : W Pour maintenir votre produit Human Touch en état optimal, époussetez-le fréquemment ou passez-y l’aspirateur à l’aide d’une brosse douce. On peut également brosser les produits SoftSuede à...
  • Página 17: Registre Su Producto

    SERENITY PLUS ® Silla reclinable sin gravedad humantouch.com 800.355.2762 manual de uso y cuidad Registre su producto EN LÍNEA Registre su producto EN LÍNEA www.humantouch.com/register www.humantouch.com/register...
  • Página 18: Silla Reclinable Sin Gravedad

    Envíe sus preguntas o comentarios sobre este manual a documentation@humantouch.com ©2012 Human Touch , LLC. Patentes en proceso y derechos de propiedad intelectual vigentes. ® El uso de este producto no garantiza ni implica declaraciones médicas. Human Touch es una marca registrada de Human Touch , LLC. ® humantouch.com...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    manténgala en forma segura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un artefacto eléctrico, debe tener siempre precauciones especiales, Precauciones de seguridad incluidas las siguientes: • Se recomienda usar ropa cómoda mientras se utiliza este producto. • Si siente alguna molestia anormal durante el funcionamiento de este producto, apague la alimentación eléctrica de Lea todas las instrucciones antes de usar este artefacto. inmediato y no utilice este producto. Consulte a su médico. • No hale el cable de CA.
  • Página 20: Desenvuelva El Producto

    Su Perfect Chair de Human Touch requiere una instalación sencilla. Simplemente lleve la almohadilla del asiento hacia delante, deslice la almohadilla del espaldar sobre la estructura de la silla, enchufe los conectores de calor y aire, reinstale la almohadilla del asiento, ¡y listo! prepárese...
  • Página 21: Coloque El Protector Plástico De La Estructura Del Apoyacabeza

    prepárese Coloque el protector plástico de la estructura del apoyacabeza Coloque el protector plástico sobre la estructura del apoyacabeza y hálelo hacia abajo sobre la estructura del espaldar, hasta el fondo (esto evita que la cremallera almohadilla del espaldar quede trabada en la estructura durante la instalación). (Fig.7) (Fig.8) Conector del...
  • Página 22 Human Touch, ello causará daños permanentes al cableado del NOTA: Antes de recliner la silla, ponga un poco de precion sobre el respaldo. Evite poner precion sobre el apoyapies calefactor.
  • Página 23 Ahora agregue calor y aire de onda suave. Con sólo presionar un botón, transforme la experiencia de sentarse perfectamente en verdadera serenidad. Escoja entre tres niveles de calor diferentes, disfrute la terapia de alivio de onda suave de cuerpo entero, o combínelos. La elección es suya, y está...
  • Página 24: Mantenimiento

    4. No utilice benceno ni disolventes en su producto. Estándar de código de limpieza: W Para mantener su producto Human Touch en óptimas condiciones, limpie el polvo de la silla frecuentemente y/o con una aspiradora de cepillo suave. Los productos SofSuede también se pueden cepillar con un cepillo para gamuza.

Tabla de contenido