X6000/ X3000/ X1000/ X4-6000/ X6000D/ X3000D/ X1000D
8
NX6000/NX3000/NX1000/NX4-6000 Bi-amping
® Step 4: Bi-amping
@ Paso 4: Bi-amping
® Etape 4:
Bi-amplification
® Schritt 4: Bi-Amping
® Passo4:
Bi-amplificando
23
Coloque о subwoofer no modo "BIAMPING"
(bi-am plifica^ao). 0 sinal do amplificador LF nos
pinos 2+/2- comandara о subwoofer, enquanto que
о sinal do amplificador HF no 1+/1- passara atraves
do subwoofer para outro jack de saida.
@
Run a 2-pole speaker cable from the
©
subwoofer's output jack to the mid/
high-range speakers. The HF amplifier's
signal on pins 1+/1- will now drive the mid/
high-range speaker.
29 Conecte un cable de altavoz de 2 polos desde
la toma de salida del subwoofer a los altavoces de
rango medio/agudo. La serial del amplificador de
agudos de las puntas 14-/1- dara ahora serial al
altavoz de rango medio/agudo.
®
Connectez un cable a deux broches a la sortie du
Subwoofer et a I'entree de I'enceinte reproduisant
les hautes frequences et les mediums qui revolt alors
le signal de I'ampli HF, porte par les broches 1+/1-.
®
Fiihren Sie ein 2-Pol Lautsprecherkabel von der
Ausgangsbuchse des Subwoofers zu den Mitten/
Hohen-Lautsprechern. Das an den Polen 1+/1-
anliegende Signal der HF-Endstufe betreibt jetzt
die Mitten/Hohen-Lautsprecherboxen.
®
Instale urn cabo de alto-falantes de 2 polos
vindo do jack de saida do subwoofer ate os
alto-falantes mid/high-range (alcance medio-alto).
0 sinal do amplificador HF nos pinos 1+/1- agora
comandara о alto-falante mid/high-range.
Professional speaker connector
(compatible with Neutrik speakON connectors)
front view
rearview
@ OTE: If your subwoofers run using only pins
1+/1-, you may connect the subwoofers directly to
the amplifiers and you will not need a distribution
panel. In this scenario, you will deploy two 2-pole
cables per stereo side on each amplifier, one
amplifier for the mid/high-range speakers and one
amplifier for the subwoofers.
® OTA: Si sus subwoofers solo funcionan usando
las puntas 1+/1-, puede conectar directamente los
subwoofers a los amplificadores у no necesitara
panel de distribucion. En ese caso, debera coIocar
dos cables de 2 polos por lado stereo de cada
amplificador, con un amplificador para los altavoces
de rango medio/agudo у otro para los subwoofers.
®
REMARQUE: Si vos Subwoofers sont equipes
uniquement des broches 1+/1-, vous pouvez les
connecter directement aux amplis et n'avez pas
besoin de panneau de distribution. Dans ce cas,
utilisez deux cables a 2 broches par canal, un ampli
pour les enceintes hautes frequences/mediums et un
ampli pour les Subwoofers.
®
HI WEIS: Wenn Ihre Subwoofer nur uber
die Pole 1+/1- betrieben werden, konnen Sie die
Subwoofer direkt mit den Endstufen verbinden und
auf ein Verteilerfeld verzichten. Bei diesem Szenario
verwenden Sie bei jeder Endstufe zwei 2- Pol Kabel
pro Stereoseite, eine Endstufe fur die Mitten/Hohen-
Lautsprecher und eine Endstufe fur die Subwoofer.
®
OTA: Se seus subwoofers operarem apenas
com pinos 1+/1-, voce podera conectar os
subwoofers diretamente aos amplificadores e
nao necessitara de urn painel de distribui^ao.
Nesta situa^ao, voce usara dois cabos de 2 polos por
lado estereo em cada amplificador, urn amplificador
para os alto-falantes mid/high-range (alcance
medio-alto) e urn amplificador para os subwoofers.