Cannot call! (No se puede recuperar)
• La función u operación guardada en una memoria defi nible (D1 a D4) no
se puede recuperar.
Ej. Se intentó recuperar una variable estadística desde dentro del modo
NORMAL.
Buffer full! (Memoria intermedia llena)
• La ecuación (incluyendo cualquier instrucción de fi nalización de cálculo)
excede la capacidad de su memoria intermedia de entrada máxima (159
caracteres en el editor WriteView o 161 caracteres en el editor Line).
Una ecuación no debe exceder la capacidad de su memoria intermedia
máxima.
Márgenes de cálculo
• Dentro de los márgenes especifi cados, esta calculadora tiene una
precisión de ±1 del décimo dígito de la mantisa. Sin embargo, un error
de cálculo aumenta en los cálculos continuos debido a la acumulación
de cada error de cálculo. (Esto es lo mismo para
donde los cálculos continuos se realizan internamente.)
Además, un error de cálculo se acumulará y aumentará en las
inmediaciones de los puntos de infl exión y los puntos singulares de las
funciones.
• Márgenes de cálculo
±
±
×
−
10
99
a
9,999999999
10
Si el valor absoluto de un ingreso o el resultado fi nal o intermedio de
un cálculo es menor que 10
pantalla se considera que su valor es de cero.
Visualización de resultados utilizando r
Los resultados de los cálculos se pueden visualizar utilizando r cuando se
cumplen todas las condiciones siguientes:
• Cuando los resultados de los cálculos intermedios y fi nales se visualizan
de la forma siguiente:
a P b
c P d
±
±
⎯
⎯
e
f
• Cuando cada coefi ciente entra en los márgenes siguientes:
≤
<
<
<
1
a
100; 1
b
1.000; 0
≤
<
≤
<
1
d
1.000; 1
e
100; 1
• Cuando el número de términos en los resultados de los cálculos
intermedios y fi nales resulta en uno o en dos.
Nota: El resultado de dos términos fraccionarios que incluyen r se reducirá
a un denominador común.
SUSTITUCIÓN DE PILAS
Notas sobre la sustitución de pilas
Un manejo inapropiado de las pilas puede ocasionar una fuga del electrolito
o incluso una explosión. Asegúrese de seguir las siguientes normas de
manejo de pilas:
• Asegúrese de que la pila nueva sea del tipo correcto.
• Durante la instalación, asegúrese de seguir la polaridad correcta, de
acuerdo a lo indicado en la calculadora.
• La pila se coloca en la calculadora antes de salir ésta de la fábrica, y
debido a esto, puede descargarse antes de llegar a cumplir el tiempo de
vida de servicio señalado en las especifi caciones.
Notas acerca del borrado del contenido de la memoria
Cuando se cambian la pila, el contenido de la memoria se borra. El
borrado también se produce si la calculadora tiene defectos o se repara.
Anote aparte todo el contenido importante de la memoria por si se
produce un borrado por accidente.
Señales de que debe reemplazar la pila
EL-W531/W531H/W535: Si el contraste de la pantalla es malo incluso
después de haberlo ajustado, la pila tendrá que ser sustituida.
EL-W531G: Si la pantalla tiene un contraste malo o no aparece nada en
ella cuando se presiona j habiendo una iluminación atenuada, incluso
después de haber ajustado el contraste de la pantalla, habrá llegado el
momento de sustituir la pila.
Precauciones
• El líquido de una pila con pérdida que entre por accidente en un ojo puede
causar una lesión muy grave. En este caso, lave el ojo con agua limpia y
consulte inmediatamente a un médico.
• Si el líquido de una pila con pérdida entra en contacto con su piel o ropas,
lave inmediatamente la parte afectada con agua limpia.
• Si el producto no va a ser utilizado durante algún tiempo, para evitar que
líquido de una pila con pérdida estropee la unidad, retire la pila y guárdela
en un lugar seguro.
• No deje una pila agotada dentro del producto.
• Guarde las pilas fuera del alcance de los niños.
• Una pila descargada dejada dentro de la calculadora puede sufrir fugas de
electrolito y averiar la calculadora.
• Un manejo inapropiado puede causar un riesgo de explosión.
• No eche las pilas al fuego ya que éstas pueden explotar.
Procedimiento de sustitución
1. Apague la calculadora presionando @ o.
2. Quite los dos tornillos. (Fig. 1)
3. Deslice ligeramente la cubierta de la pila y levántela para retirarla.
4. EL-W531/W531G/W535: Retire la pila usada haciendo palanca con un
bolígrafo o instrumento puntiagudo similar. (Fig. 2)
EL-W531H: Retire la pila usada.
5. EL-W531/W531G/W535: Instale una pila nueva. Asegúrese que la
+
cara marcada con "
" esté orientada hacia arriba.
EL-W531H: Instale una pila nueva. Primero introduzca el lado "
el resorte. (Fig. 3)
6. Ponga de vuelta en su lugar la cubierta y los tornillos.
7. Presione el interruptor RESET (en la parte posterior), con la punta de un
bolígrafo u otro objeto similar.
8. Ajuste el contraste de la pantalla. Vea "Ajuste del contraste de la
pantalla".
x
x
r, n!, e
y
,
99
y 0.
−
99
, para fi nes de cálculo y visualización en
≤
<
c
100;
≤
<
f
100
• Asegúrese que la pantalla
aparezca tal y como se muestra
a la derecha. Si la visualización
no aparece como se muestra,
retire la pila, vuelva a colocarla y
verifi que la visualización una vez
más.
Fig. 1
19
Función de apagado automático
Esta calculadora se apagará automáticamente para ahorrar energía de las
pilas, si ninguna tecla es presionada por aproximadamente 10 minutos.
x
, ln, etc.
ESPECIFICACIONES
Funciones de cálculo:
Funciones de ejercicios:
Pantalla:
Visualización de resultados de cálculos:
Cálculos internos:
Operaciones pendientes:
Fuente de alimentación:
Consumo de energía:
Tiempo de funcionamiento:
(Varía de acuerdo al uso y
otros factores.)
Temperatura de funcionamiento:
Dimensiones externas:
Peso:
Accesorios:
PARA MÁS INFORMACIÓN ACERCA DE LAS
CALCULADORAS CIENTÍFICAS
Visite nuestra página en la web.
http://sharp-world.com/calculator/
A. Información sobre eliminación para usuarios particulares
1. En la Unión Europea
Atención: si quiere desechar este equipo, ¡por favor no utilice el cubo de la basura
habitual!
Los equipos eléctricos y electrónicos usados deberían tratarse por separado de acuerdo
con la legislación que requiere un tratamiento, una recuperación y un reciclaje adecuados
Atención: su
de los equipos eléctricos y electrónicos usados.
producto está
marcado con este
Tras la puesta en práctica por parte de los estados miembros, los hogares de particulares
símbolo. Signifi ca
dentro de los estados de la Unión Europea pueden devolver sus equipos eléctricos y
que los productos
electrónicos a los centros de recogida designados sin coste alguno*. En algunos países*
eléctricos y
es posible que también su vendedor local se lleve su viejo producto sin coste alguno si
electrónicos
Ud. compra uno nuevo similar.
usados no
*) Por favor, póngase en contacto con su autoridad local para obtener más detalles.
deberían
Si sus equipos eléctricos o electrónicos usados tienen pilas o acumuladores, por favor
mezclarse con
deséchelos por separado con antelación según los requisitos locales.
los residuos
Al desechar este producto correctamente, ayudará a asegurar que los residuos reciban el
domésticos
generales. Existe
tratamiento, la recuperación y el reciclaje necesarios, previniendo de esta forma posibles
un sistema
efectos negativos en el medio ambiente y la salud humana que de otra forma podrían
de recogida
producirse debido a una manipulación de residuos inapropiada.
independiente
2. En otros países fuera de la Unión Europea
para estos
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con las autoridades
productos.
locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
Para Suiza: Los equipos eléctricos o electrónicos pueden devolverse al vendedor sin coste
alguno, incluso si no compra ningún nuevo producto. Se puede encontrar una lista de
otros centros de recogida en la página principal de www.swico.ch o www.sens.ch.
B. Información sobre Eliminación para empresas usuarias
1. En la Unión Europea
Si el producto se utiliza en una empresa y quiere desecharlo:
Por favor póngase en contacto con su distribuidor SHARP, quien le informará sobre la
−
recogida del producto. Puede ser que le cobren los costes de recogida y reciclaje. Puede
" hacia
ser que los productos de tamaño pequeño (y las cantidades pequeñas) sean recogidos
por sus centros de recogida locales.
Para España: por favor, póngase en contacto con el sistema de recogida establecido o con
las autoridades locales para la recogida de los productos usados.
2. En otros países fuera de la Unión Europea
Si desea desechar este producto, por favor póngase en contacto con sus autoridades
ESPAÑOL
locales y pregunte por el método de eliminación correcto.
Fig. 2
Fig. 3
Cálculos científi cos, cálculos estadísticos, etc.
Ejercicios de matemáticas y tabla de
multiplicación
Pantalla de cristal líquido con matriz de
×
96
32 puntos
Mantisa: 10 dígitos
Exponente: 2 dígitos
Mantisas de hasta 14 dígitos
64 cálculos, 10 valores numéricos
EL-W531/W535
1,5 V ... — (CC): Pila alcalina (LR44 o
×
equivalente)
1
EL-W531G
Pilas solares incorporadas
1,5 V ... — (CC): Pila de apoyo (Pila alcalina
×
(LR44 o equivalente)
1)
EL-W531H
1,5 V ... — (CC): Pila de manganeso de gran
capacidad (tamaño AAA o R03)
EL-W531/W531H/W535
0,00011 W
EL-W531/W535
Aprox. 3.000 horas al visualizar de manera
continua en la pantalla 55555. a 25°C
EL-W531G
Aprox. 3.000 horas al visualizar de manera
continua en la pantalla 55555. a 25°C,
utilizando la pila alcalina solamente
EL-W531H
Aprox. 17.000 horas al visualizar de manera
continua en la pantalla 55555. a 25°C
0°C–40°C
×
79,6 mm (An)
161,5 mm (P)
15,5 mm (Al)
EL-W531/W535
Aprox. 100 g (Con pila incluida)
EL-W531G
Aprox. 102 g (Con pila incluida)
EL-W531H
Aprox. 107 g (Con pila incluida)
×
Pila
1 (instalada), manual de manejo y
estuche duro
×
1
×