Página 1
Proyector Acer Serie P1165/P1165P/P1265/P1265P/ P5260i/P5270/P5280/P5370W Guía de usuario...
Página 2
Fecha de compra: ________________________________ Lugar de compra: ________________________________ Acer y el logo de Acer son marcas registradas de Acer Incorporated. Los nombres de productos o marcas registradas de otras empresas son utilizados en este documento sólo con fines de identificación y son propiedad de las empresas respectivas.
Información para su seguridad y comodidad Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este documento para referencia futura. Siga todas las advertencias e instrucciones que aparecen en el producto. Apagado del producto antes de realizar la limpieza Desconecte este producto del tomacorriente antes de realizar la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol.
podría derivar en un incendio o descarga eléctrica. No derrame nunca algún tipo de líquido sobre o dentro del producto. • Para evitar causar daños en los componentes internos y fugas en las pilas, no coloque este producto sobre una superficie con vibraciones. •...
Reparación del producto No intente reparar usted mismo este producto abriendo o retirando las cubiertas ya que podría estar expuesto a puntos de voltaje peligrosos y otros riesgos. La reparación del producto deberá ser realizada el personal de servicio técnico calificado. Desconecte este producto del tomacorriente y acuda al personal de servicio técnico calificado cuando: •...
Página 6
• El producto puede mostrar imágenes invertidas para la instalación en montajes en cielorrasos. Utilice sólo el kit de montaje en cielorrasos Acer para montar el proyector y asegurarse de que se encuentre instalado en forma segura.
Ambiente de funcionamiento para la utilización de la función inalámbrica (Opcional) ¡Advertencia! Por razones de seguridad, apague todos los dispositivos inalámbricos o transmisores de radio cuando utilice el proyector bajo las siguientes condiciones. Estos dispositivos pueden incluir, pero no se limitan a: Redes inalámbricas (WLAN, en inglés), Bluetooth y/o 3G.
viii Audífonos. Algunos dispositivos inalámbricos digitales pueden interferir con algunos audífonos. Si ocurre una interferencia, consulte al proveedor del servicio. Vehículos Las señales RF pueden afectar a sistemas electrónicos instalados incorrectamente o con una protección no adecuada de vehículos motorizados como sistemas de inyección de combustible, sistemas de freno antiderrape electrónico (antibloqueante), sistemas de control de velocidad electrónico y sistemas de airbag.
Para obtener más información acerca de las regulaciones de Residuos de Equipos Eléctricos y Electrónicos (WEEE, por sus siglas en inglés), visite http://global.acer.com/about/sustainability.htm Aviso sobre el mercurio Para proyectores o productos electrónicos que posean un monitor o pantalla LCD/CRT: La lámpara(s) dentro de este producto contiene mercurio y deberá...
Lo primero es lo primero Notas de utilización Usted debe: • Apagar el producto antes realizar la limpieza. • Utilizar un paño suave humedecido con detergente suave para limpiar la cubierta del proyector. • Desconectar el cable de alimentación del tomacorriente CA si el producto no será...
Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom Controles del usuario Tecnología Acer Empowering Menús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) Configuración de color Configuración de imagen...
Página 12
Apéndices Solución de problemas Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Reemplazo de la lámpara Instalación del montaje en cielorrasos Especificaciones Modos de compatibilidad Regulaciones y avisos de seguridad...
El modo de consumo bajo y ahorro de energía (ECO) aumenta la vida útil de la lámpara • La tecla Empowering revela las utilidades de la tecnología Empowering de Hacer (Acer eView, eTimer, e Opening Management) para facilitar el ajuste de la configuración • P1165/P1165P/P1265/P1265P: Posee conexión DVI con soporte HDCP Serie P5260i/P5270/P5280/P5370W: Equipado con conexiones DVI y HDMI™...
Cable DVI-D Tarjeta de seguridad Guía de usuario x 2 (CD para (Serie P5260i/P5270/P5280/ transmisión inalámbrica P5370W) para la serie P5260i) Acer Projector PgUp Quick Start Guide PgDn Control remoto Guía de inicio rápido x 2 Batería con unidad (Guía de inicio rápido para...
Descripción del proyector Vista del proyector Vista frontal / superior Descripción Descripción Anillo del zoom Tapa de la lente Anillo de enfoque Botón elevador Receptor del control remoto Pie elevador Lente del zoom Panel de control Vista trasera 2 3 4 5 12 9 15 16 17 18...
Panel de control Función Descripción LÁMPARA LED indicador de la lámpara Botón Acer Empowering Funciones únicas de Acer: eOpening, eView, eTimer. TEMPERATURA LED indicador de la temperatura Trapezoidal Ajusta la imagen para compensar la distorsión causada por la inclinación del...
Página 17
Función Descripción RESINCRONIZACIÓN Sincroniza automáticamente el proyector con la fuente de entrada. ENCENDIDO/APAGADO Para obtener más información, consulte la sección ”Encendido/apagado del proyector”. • MENÚ Presione "MENÚ" para ingresar en el menú de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés), regresar al nivel anterior del menú...
Esta función no se encuentra soportada en el mercado japonés. Botón Acer Funciones únicas de Acer: eOpening, eView, eTimer Empowering Management. TRAPEZOIDAL Ajusta la imagen para compensar la distorsión causada...
Página 19
Permite activar/desactivar el volumen. Inalámbrico Presione ”Inalámbrico” para visualizar la imagen que está siendo transferida en forma inalámbrica desde la PC al proyector a través del programa ”Acer eProjection Management”. (Sólo para el modelo con función de transmisión inalámbrica) Botones Presione ”0~9”...
Inicio Conexión del proyector Descripción Descripción Cable de alimentación Cable de S-Video Cable VGA Conector del cable de audio Cable de vídeo compuesto Cable DVI Cable USB Cable HDMI (Serie P5260i/P5270/P5280/ P5370W) Adaptador VGA a componente/HDTV Nota: Para lograr que el proyector funcione en forma correcta con la computadora, asegúrese de que la sincronización del modo de visualización sea compatible con el proyector.
Conexión del proyector para la función de conexión inalámbrica Descripción 1 Cable de alimentación 2 Cable de audio jack 3 Cable de red 4 Antena Nota: Sólo para la serie P5260i...
Encendido/apagado del proyector Encendido del proyector Deslice la tapa de la lente. Asegúrese de que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren correctamente conectados. El LED indicador de encendido/ apagado parpadeará de color rojo. Encienda el proyector presionando el botón de ”Encendido/Apagado” en el panel de control y el LED indicador de encendido/apagado se encenderá...
Apagado del proyector Para apagar el proyector, presione dos veces el botón de ”Encendido/ Apagado”. Aparecerá el siguiente mensaje en la pantalla durante 5 segundos. ”Please press power button again to complete the shutdown process. (Por favor, presione nuevamente el botón de encendido/apagado para completar el proceso de apagado.)”...
Ajuste de la imagen proyectada Ajuste de la altura de la imagen proyectada El proyector posee pies elevadores para ajustar la altura de la imagen. Para subir la imagen: Presione el botón de liberación del pie elevador. (Ilustración #1) Suba la imagen al ángulo de altura deseado (Ilustración #2) y luego suelte el botón para bloquear al pie elevador en esta posición.
Cómo optimizar el tamaño y distancia de imagen Consulte la tabla que aparece abajo para encontrar los tamaños de imagen óptimos que pueden ser utilizados cuando el proyector se encuentra colocado a una distancia determinada de la pantalla. • Serie P1165/P1165P/P1265/P1265P/P5260i/P5270/P5280 Ejemplo: Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 69”...
Página 27
Serie P1165/P1165P/P1265/P1265P/P5260i/P5270/P5280 Tamaño de la pantalla Alto Tamaño de la pantalla Alto Zoom mínimo Zoom máximo Distancia deseada Desde la Desde la base hasta la base hasta la Diagonal Diagonal metros) Ancho (cm.) x parte Ancho (cm.) x parte (pulgadas) (pulgadas) <A>...
Página 28
• Serie P5370W Ejemplo: Si el proyector se encuentra a 3 metros de la pantalla, se puede lograr una buena calidad de imagen con tamaños de imagen entre 82” y 90”. Serie P5370W Nota: Como indica la imagen que aparece a continuación, recuerde que es necesaria una altura de 136 cm.
Página 29
Serie P5370W Tamaño de la pantalla Alto Tamaño de la pantalla Alto Zoom mínimo Zoom máximo Distancia deseada Desde la Desde la Diagonal base hasta la Diagonal base hasta la metros) (pulgada Ancho (cm.) x parte (pulgada Ancho (cm.) x parte <A>...
Cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la distancia y el zoom Serie P1165/P1165P/P1265/P1265P/P5260i/P5270/P5280 La tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la posición o el anillo del zoom. Ejemplo: Para lograr un tamaño de imagen de 50”, coloque el proyector a una distancia entre 2 metros y 2,2 metros de la pantalla y ajuste el nivel de zoom en forma apropiada.
Página 31
Serie P1165/P1165P/P1265/P1265P/P5260i/P5270/P5280 Tamaño de imagen deseado Distancia (en metros) Alto (cm.) Diagonal Zoom Zoom Desde la base hasta la Ancho (cm.) x Alto (pulgadas) máximo mínimo parte superior de la (cm.) <A> <B> <C> imagen <D> 61 x 46 81 x 61 102 x 76 122 x 91 142 x 107...
Página 32
Serie P5370W La tabla que aparece abajo muestra cómo lograr el tamaño de imagen deseado ajustando la posición o el anillo del zoom. Ejemplo: Para lograr un tamaño de imagen de 50”, coloque el proyector a una distancia entre 1,7 metros y 1,8 metros de la pantalla y ajuste el nivel de zoom en forma apropiada.
Página 33
Serie P5370W Tamaño de imagen deseado Distancia (en metros) Alto (cm.) Diagonal Zoom Zoom Desde la base hasta la Ancho (cm.) x Alto (pulgadas) máximo mínimo parte superior de la (cm.) <A> <B> <C> imagen <D> 65 x 40 86 x 54 108 x 67 129 x 81 151 x 94...
Controles del usuario Tecnología Acer Empowering El botón Acer Empowering permite Botón Empowering acceder a tres funciones únicas: ”Acer eView Management”, ”Acer eTimer Management” y ”Acer eOpening Management” respectivamente. Presione el botón ” ” durante más de un segundo para acceder al menú...
Menús de visualización en pantalla (OSD, por sus siglas en inglés) El proyector posee menús OSD en múltiples idiomas que permiten realizar ajustes a la imagen y cambiar una gran cantidad de configuraciones. Utilización de los menús OSD • Para abrir el menú OSD, presione ”MENU” en el control remoto o panel de control.
Configuración de color Modo Pantalla Existen varios valores optimizados y predeterminados de fábrica para los diferentes tipos de imágenes. • Estándar: Para ambientes normales. • Vídeo: Para reproducir vídeos en un ambiente con mucha luz. • Brillante: Optimización del brillo. •...
Tono de color Permite ajustar el balance de color rojo y verde. • Presione para aumentar la cantidad de color verde de la imagen. • Presione para aumentar la cantidad de color rojo de la imagen. Nota: Las funciones de ”Satur. Color” y ”Tono de color” no se encuentran disponibles en el PC o DVI.
Página 38
Proyección frontal desde cielorraso • Cuando selecciona esta función, el proyector invierte la imagen para la proyección desde el montaje en el cielorraso. Proyección trasera sobre mesa • Cuando selecciona esta función, el proyector invierte la imagen para que se pueda proyectar desde detrás de una pantalla traslúcida.
Utilice esta función para seleccionar la pantalla de inicio deseada. Si cambia la configuración, se aplicarán los cambios cuando salga del menú OSD. • Acer: Pantalla de inicio por defecto del proyector Acer. • Usuario: Permite utilizar una imagen guardada desde la función ”Captura de pantalla” .
Página 40
Horas de la lámpara Muestra el tiempo de funcionamiento transcurrido de la lámpara transcurridas (en horas). Aviso de lámpara Active esta función para mostrar un recordatorio de cambio de lámpara a las 30 horas de funcionamiento antes del fin de su vida útil esperado.
• En caso de que haya perdido esta tarjeta de seguridad y el número, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de Acer. Bloqueo de la pantalla de inicio del usuario • La configuración por defecto del bloqueo de la pantalla de inicio del usuario se encuentra establecida en “Des.”.
Configuración del temporizador Inicio del • Presione para iniciar o detener el temporizador. Temporizador Período-Temporizador • Presione para seleccionar el período del temporizador. • Vol. Temporizador Seleccione esta función para ajustar el volumen de notificación cuando la función de temporizador se encuentre activada y se haya alcanzado el tiempo establecido.
Apéndices Solución de problemas Si posee algún problema con el proyector Acer, consulte la siguiente guía de solución de problemas. Si el problema persiste, póngase en contacto con el distribuidor o el centro de servicio técnico local. Problemas con la imagen y sus soluciones Problema Solución...
Página 44
Imagen parcial, • Presione “RESINCRONIZACIÓN” en el control remoto desplazada o o panel de control. visualizada en • En el caso de una imagen visualizada en forma forma incorrecta incorrecta: (Para PC • Abra ”Mi PC”, abra ”Panel de control” y luego (Windows 95/98/ haga doble clic en el icono ”Pantalla”.
Página 45
Imagen inestable • Ajuste la función ”Pista” para realizar la corrección. o parpadeante Para obtener más información, consulte la sección “Configuración de imagen”. • Cambie la configuración de profundidad de color de la pantalla en la computadora. La imagen posee •...
Mensajes del menú OSD Problema Mensaje recordatorio Mensaje Falla del ventilador – el ventilador del sistema no funciona. Sobrecalentamiento del proyector – el proyector excedió la temperatura de funcionamiento recomendada y deberá esperar a que se enfríe antes de volver a utilizarlo. Reemplace la lámpara –...
Problemas con el proyector Problema Solución El proyector no responde a Si es posible, apague el proyector, todos los controles desconecte el cable de alimentación y espere como mínimo 30 segundos antes de volver a conectarlo. La lámpara se quemó o emitió Cuando la lámpara llegue al final de su vida un sonido alto de estallido útil, ésta se quemará...
Lista de descripción de los indicadores LED y alarmas Mensajesde los indicadores LED LED de LED de LED de encendido/ lámpara temperatura apagado Mensaje Rojo Rojo Rojo Azul Modo de espera (cable de alimentación conectado) Botón de encendido ACTIVADO Reintento de utilización Parpadeo de la lámpara rápido...
Reemplazo de la lámpara Utilice un destornillador para retirar el tornillo(s) de la cubierta y luego extraiga la lámpara. El proyector detectará la vida útil de la lámpara. Aparecerá el mensaje de advertencia ”La lámpara está alcanzando el fin de su vida útil a pleno rendimiento.
Instalación del montaje en cielorrasos Si desea instalar el proyector utilizando un montaje en cielorrasos, siga los pasos que aparecen a continuación: Realice cuatro orificios en una parte sólida y estructuralmente firme del cielorraso y asegure la base de montaje. Nota: No se incluye los tornillos.
Página 51
Utilice la cantidad apropiada de tornillos según el tamaño del proyector para colocar el proyector en el soporte del montaje en cielorrasos. Tornillo tipo “B” Arandela pequeña Arandela grande Soporte del proyector Permite apoyar el proyector y realizar los ajustes necesarios Separador - Para la disipación de calor Nota: Se recomienda mantener un espacio razonable entre el...
Página 52
Si es necesario, ajuste el ángulo y la posición. Nota: En la tabla que aparece a continuación, se indica el tipo de tornillo y arandela adecuado para cada modelo. Los tornillos de 3 mm de diámetro se encuentran incluidos en el paquete de tornillos.
Especificaciones Las especificaciones que aparecen a continuación se encuentran sujetas a cambios sin aviso previo. Para obtener las especificaciones finales, consulte las especificaciones de marketing publicadas por Acer. Sistema de proyección ® Resolución P1165/P1165P: Nativa: SVGA (800 x 600) , Máxima: SXGA (1280 x 1024), WXGA+ (1440 x 900) P1265/P1265P: Nativa: XGA (1024 x 768), Máxima:...
Página 54
Dimensiones (Ancho x 299 mm x 229 mm x 93 mm (11,8” x 9,0” x 3,7”) Profundidad x Alto) Control remoto Función de puntero láser Zoom digital Suministro de energía eléctrica Entrada CA de 100 - 240 V, 50 - 60 Hz Consumo de energía P1165/P1165P/P1265/P1265P: 230 W Serie P5260i: 275 W...
Página 59
C. HDMI - Digital (Sólo para la serie P5260i/P5270/P5280/ P5370W) HDMI – Sincronización de señal de PC y wide extendida: Soporta el formato de sincronización DVI digital que aparece arriba. HDMI – Señal de vídeo: Frecuencia vertical Frecuencia Modos Resolución [Hz] horizontal [KHz] 480i (NTSC)
Regulaciones y avisos de seguridad Aviso de la FCC Este equipo ha sido comprobado y se determinó que cumple con los límites de dispositivo digital Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, por sus siglas en inglés). Estos límites se crearon con el fin de proporcionar una protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial.
Declaración de conformidad para los países de la Unión Europea Por medio de la presente, Acer declara que esta serie de proyectores cumple con los requisitos esenciales y con otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. (Por favor, visite http://global.acer.com/support/certificate.htm para obtener los documentos.)
Unión Europea (UE) Directiva R&TTE 1999/5/EC, según certificación de conformidad con el siguiente estándar armonizado: • Artículo 3.1(a) Salud y Seguridad EN60950-1:2001 • EN50371:2002 (SAR, dispositivo FR general) • Artículo 3.1(b) EMC • EN301 489-1 V1.4.1 (requisitos técnicos comunes) • EN301 489-3 V1.4.1 (para dispositivos de corto alcance) •...
Página 64
Acer America Corporation 333 West San Carlos St., San Jose CA 95110, U. S. A. 254-298-4000 Tel : 254-298-4147 Fax : www.acer.com Federal Communications Commission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...