Página 1
PORTABLE FORCED AIR HEATERS “USER’S MANUAL” MODEL : DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C DFA-210C LISTED Before the first use of this heater, please read this USER’S MANUAL very carefully. This USER’S MANUAL has been designed to instruct you as to the proper manner in which to assemble the heater, maintain the heater, store the heater, and most importantly, how to operate the heater in a safe and efficient manner.
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! DANGER - IMPROPER USE OF THIS HEATER CAN RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH FROM BURNS, FIRE, EXPLOSION, ELECTRICAL SHOCK AND/OR CARBON MONOXIDE POISONING. WARNINGS: 1. RISK OF INDOOR AIR POLLUTION! • Use this heater only in well ventilated areas. Provide at least a three-square foot (2,800 sq. cm.) opening of fresh outside air for each 100,000 BTU/hr.
Página 3
2. FEATURES Front Guard Handle Hot Air Outlet Upper Shell Lower Shell Fan Guard Lamp Thermostat Knob Fuel Gauge Side Cover Fuel Cap Power Cord Fuel Tank Power/Reset Switch Figure 1. DFA-45T / DFA-70T MODELS...
Página 4
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Handle Hot Air Outlet Lower Shell Upper Shell Fuel Gauge Fuel Cap Fuel Tank Fan Guard Side Cover Lamp Power Cord Thermostat Knob Drain Plug Power/Reset Switch Figure 2. DFA-125T MODEL Handle Front Cord Wrap Hot Air Outlet Upper Shell...
Página 6
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 2. ASSEMBLY A. For DFA-45T/DFA-70T Models Only (Figure 6) Tools Required • Medium Phillips Screwdriver 1. Lift front guard for arrow direction and make sure that guard’s wedged portion fits into the slit hole in the upper shell and faces the hot air outlet.
Página 7
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Handle Screw-S Screw-L Hot Air Outlet Flange Screw Fuel Tank Flange Wheel Support Split Pin Extended Hub Wheel Flat Washer Figure 7. Wheel and Handle Assembly, DFA-125T MODEL ONLY NOTE : Heater should be inspected before each use, and at least annually by a qualitied service person. DFA-170C/DFA-210C MODELS ONLY 1.
Página 8
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! Flange Screw Cord Wrap Handle Front Screw-S Screw-L Hot Air Outlet Fuel Tank Flange Handle Rear Air Inlet Wheel Support Frame Axle Split Pin Wheel Bushing Wheel(Pneumatic) Flat Washer Wheel Tube Valve Cap Wheel Figure 8.
Página 9
Reset Temperature MODELS Plus/Minus 10 Degrees Plus/Minus 10 Degrees DFA-125T / DFA-170C 230˚F/110˚C 194˚F/90˚C DFA-45T / DFA-70T 176˚F/80˚C 122˚F/50˚C DFA-210C 194˚F/90˚C 140˚F/60˚C Once the temperature falls below the reset temperature you will be able to start your heater. B. Electrical System Protection : This heaters electrical system is protected by a circuit breaker mounted to the power switch that protects the PCB assembly and other electrical components from damage.
Knob Power/Reset Switch Figure 9. DFA-45T / 70T / 125T / 170C / 210C MODELS NOTICE : The major electrical components of this heater are protected by a safety fuse mounted to the PCB board. If your heater fails to start, check this fuse first and replace as necessary.
IMPORTANT : Do not store kerosene over summer months for use during next heating season. Using old fuel could damage heater. 4. Reinstall fuel cap. Properly dispose of old and dirty fuel. (For DFA-45T/70T Models Only) 5. Reinstall Drain Plug as follows. (For DFA-125T/170C/210C Models Only. See Figure 11) - Insert plug’s seal head fully into drain hole so that flange is flush to tank’s bottom.
Página 12
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 9. MAINTENANCE WARNING!! : NEVER SERVICE HEATER WHILE IT IS PLUGGED IN OR WHILE HOT! USE ORIGINAL EQUIPMENT REPLACEMENT PARTS. Use of third party or other alternate components will void warranty and may cause unsafe operating conditions.
Página 13
UNATTENDED WHILE BURNING! UNATTENDED WHILE BURNING! E.) NOZZLE REMOVE DIRT IN NOZZLE AS NEEDED (SEE PAGE 17). (For DFA-45T/70T/125T/170C Models Only) Combustion Chamber - Remove upper shell (See page 11). - Remove fan blade (See Fan Blades, page 11). Screw - Remove fuel and air line hoses from burner head.
Página 14
UNATTENDED WHILE BURNING! F.) SPARK PLUG CLEAN AND REGAP EVERY 600 HOURS OPERATION OR REPLACE AS NEEDED. (For DFA-45T/70T/125T/170C Models Only) - Remove upper shell (See page 11). - Remove fan (See page 11). - Remove ignitor wire from spark plug.
Página 15
- Disconnect switch wires from power switch and remove side cover. - Pull fuel line off fuel filter neck. - Turn fuel filter 90˚ to counter clockwise and pull to remove (DFA-45T/70T Models Only). - Turn fuel filter 90˚ to clockwise and pull to remove (DFA-125T/170C/210C Models Only).
Página 16
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! UNATTENDED WHILE BURNING! I.) PUMP PRESSURE ADJUSTMENT DFA-45T/70T/125T MODELS ONLY - Remove pressure gauge plug from end filter cover. - Install accessory pressure gauge. - Start heater (See Operation, page 9) Allow motor to reach full speed - Adjust pressure (Using a flat blade screwdriver) Turn relief valve to right to increase pressure.
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 10. REPLACING FUSE NOTICE : This heater is fuse protected. If your heater fails to ignite, DO NOT RETURN YOUR HEATER TO THE STORE. Please follow the simple instruction below to inspect and change the fuse. PROCEDURE FOR REPLACING FUSE WARNING : SHOCK HAZARD To prevent personal injury, unplug the power cord before replacing fuse.
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 11. TROUBLE SHOOTING GUIDE TROUBLE POSSIBLE CAUSE CORRECTIVE ACTION Heater ignites but MAIN PCB 1. Wrong pump pressure 1. See Pump Pressure Adjustment, assembly shuts heater off after page 16. a short period of time. 2.
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 12. WIRING DIAGRAM A) WIRING DIAGRAM (DFA-45T / 70T) CONTROL PCB SPARK PLUG BLACK BLACK IGNITOR WHITE BLACK POWER LAMP (LED) ORANGE BLACK MT-ORG PUMP WHITE MOTOR MT-RED CAPACITOR GREEN 12uF/230VAC THERMOSTAT CN2(AC2)/ (TEMP.
Página 21
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 14. EXPLODED PARTS DRAWING (DFA-45T/70T/125T/170C Models Only) NOTE : SPECIFY MODEL NUMBER AND PART NUMBER WHEN ORDERING PARTS. Burner Head Assembly 15-2 15-5 15-4 15-1 15-3 15-6 18 20 22-2 22-1 16-4 16-3...
Página 22
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 14. EXPLODED PARTS DRAWING (DFA-210C Model Only)
Página 23
NEVER LEAVE THE HEATER NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! UNATTENDED WHILE BURNING! 15. PARTS LIST (DFA-45T/70T/125T/170C Models Only) PART NO. KEY NO. DESCRIPTION DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C Fuel Tank Assembly 2151-0007-00 2151-0007-00 2151-0008-00 2151-0009-00 Drain Plug 3234-0059-00 3234-0059-00...
Página 24
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! PART NO. KEY NO. DESCRIPTION DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C Fan Assembly 283-1000-73 283-1000-72 283-1000-71 283-1000-70 Ignitor 158-9100-001 158-9100-001 158-9100-007 158-9100-009 Side Cover R 3121-0324-05 3121-0324-02 3121-0351-01 3121-0353-01 Side Cover L 3121-0350-00 3121-0350-00 3121-0352-00...
Página 25
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 15. PARTS LIST (DFA-210C Model Only) PART No. KEY No. DESCRIPTION DFA-210C Fuel Tank Assembly 2151-0009-00 Drain Plug 3234-0059-00 Fuel Guage 282-1001-00 Fuel Filter Assembly 287-4000-21 Fuel Cap 282-2000-90 Power Cord 3980-0058 Power Switch 110-9400-001 THERMOSTAT CONTROL Knob 3231-0111-00...
Página 26
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! PART No. KEY No. DESCRIPTION DFA-210C 16-7 Lint Filter See SP-KFA1005 16-8 Output Filter See SP-KFA1005 16-9 End Filter Cover 288-3100-40 16-10 Plug/Pump Adj. Kit SP-KFA1006 16-11 Ball See SP-KFA1006 16-12 Spring See SP-KFA1006 16-13 Adjusting Screw See SP-KFA1006...
Página 27
NEVER LEAVE THE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING! 15. PARTS LIST (WHEELS AND HANDLE) 1) DFA-45T/70T MODELS PART NO. KEY NO. DESCRIPTION DFA-45T DFA-70T Handle 3231-0073-00 3231-0073-00 Hardware Kit HW-KFA1000 HW-KFA1000 2) DFA-125T MODEL PART NO. KEY NO. DESCRIPTION DFA-125T Handle...
“MANUAL DEL USUARIO” PARA CALENTADORES PORTÁTILES DE AIRE FORZADO MODELO: DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C DFA-210C HOMOLOGADO POR Antes de utilizar por primera vez este calentador, lea este MANUAL DEL USUARIO atentamente. Este MANUAL DEL USUARIO ha sido diseñado para instruirle la forma adecuada de ensamblar el calentador, brindarle mantenimiento, guardarlo y lo más importante: cómo hacerlo funcionar de...
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! PELIGRO – EL USO INADECUADO DE ESTE CALENTADOR PUEDE OCASIONAR LESIONES SERIAS O LA MUERTE POR QUEMADURAS, FUEGO, EXPLOSIÓN, DESCARGA ELÉCTRICA Y/O ENVENENAMIENTO POR MONÓXIDO DE CARBONO. ADVERTENCIA: 1. ¡RIESGO DE CONTAMINACIÓN DE AIRE EN INTERIORES! •...
Guarda frontal Manija Salida de aire caliente Guarda frontal Carcasa inferior Guarda del ventilador Bombilla Perilla del termostato Indicador de combustible Cubierta lateral Tapa del combustible Cable de alimentación Tanque del combustible Interruptor de encendido/reinicio Figura 1. MODELOS DFA-45T / DFA-70T...
Página 31
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Manija Salida de aire caliente Carcasa inferior Carcasa superior Indicador de combustible Tapa del combustible Tanque del combustible Guarda del ventilador Cubierta lateral Bombilla Cable de alimentación Perilla del termostato Tapón de drenaje Interruptor de encendido/reinicio Figura 2.
Kit de herrajes: HW-KFA1000 SÍ Kit de herrajes: HW-KFA1010 SÍ Kit de herrajes: HW-KFA1012 SÍ SÍ Figura 4. MODELOS DFA-45T / DFA-70T Tornillos Manija Kit de herrajes parte Nº: HW-KFA1000 Figura 5. Modelos DFA-125T / DFA-170C / DFA-210C Pasadores Tornillos de...
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 2. ENSAMBLAJE A. Para los modelos DFA-45T/DFA-70T únicamente (Figura 6) Herramientas necesarias: • Destornillador de estrella mediano Levante la guarda frontal en la dirección de la flecha y cerciórese de que la porción encajada quepa en el agujero en la carcasa superior y esté...
Página 34
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Manija Tornillo S Tornillo L Salida de aire caliente Tornillo de brida Brida del tanque de combustible Soporte de las ruedas Tuerca Pasador dividido Cubo prolongado Rueda Arandela plana Figura 7. Ensamble de rueda y manija, MODELO DFA-125T ÚNICAMENTE NOTA: El calentador debe inspeccionarse antes de cada uso y al menos anualmente por un técnico de servicio calificado.
Página 35
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! Tornillo de brida Portacable Manija frontal Tornillo S Salida de aire Tornillo L caliente Tuerca Brida del tanque de Manija trasera combustible Entrada de aire Soporte de las ruedas Tuerca Pasador dividido Cojinete de la rueda Rueda (neumática) Arandela plana...
Reinicio de temperatura MODELOS Más/Menos 10 grados Más/Menos 10 grados DFA-125T / DFA-170C 230˚F/110˚C 194˚F/90˚C DFA-45T / DFA-70T 176˚F/80˚C 122˚F/50˚C DFA-210C 194˚F/90˚C 140˚F/60˚C Una vez que la temperatura caiga por debajo de la temperatura de reinicio podrá arrancar el calentador.
Interruptor de encendido/reinicio Figura 9. MODELOS DFA-45T / 70T / 125T / 170C / 210C AVISO: Los principales componentes eléctricos de este calentador están protegidos por un fusible de seguridad montado en el tablero PCB. Si su calentador no funciona revise este fusible primero y reemplácelo según sea necesario.
DRENAJE DEL TANQUE DE COMBUSTIBLE 1. Drene el tanque de combustible a través de la abertura en la tapa. (Únicamente para los modelos DFA-45T/70T). 2. Retire el tapón de drenaje del lado inferior trasero del tanque de combustible halando la agarradera del tapón hacia abajo y vacíe.
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 9. MANTENIMIENTO ¡¡ADVERTENCIA!!: ¡NUNCA PRESTE SERVICIO AL CALENTADOR MIENTRAS ESTÁ ENCHUFADO O CALIENTE! UTILICE LAS PIEZAS DE REPUESTO ORIGINALES DEL EQUIPO. El uso de componentes de terceros o alternos anulará la garantía y puede ocasionar condiciones inseguras de funcionamiento.
Página 40
E.) BOQUILLA RETIRE LA SUCIEDAD EN LA BOQUILLA SEGÚN SEA NECESARIO (VER PÁGINA 17). (Únicamente para los modelos DFA-45T/70T/125T/170C) Cámara de combustión - Retire la carcasa superior (Ver página 11). - Retire el aspa del ventilador (Ver aspas del ventilador, página 11).
LIMPIE Y AJUSTE LA SEPARACIÓN ENTRE ELECTRO- DOS CADA 600 HORAS DE FUNCIONAMIENTO O Separación REEMPLACE SEGÚN SEA NECESARIO. (Únicamente para los modelos DFA-45T/70T/125T/170C) - Retire la carcasa superior (Ver página 11). Cable - Retire el ventilador (Ver página 11).
Página 42
- Hale la tubería de combustible del cuello del filtro de combustible. - Gire el filtro de combustible 90º en el sentido antihorario y hale para retirar (únicamente modelos DFA-45T/70T). - Gire el filtro de combustible 90º en el sentido horario y hale para retirar (únicamente modelos DFA-125T/170C/210C).
Página 43
DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! I.) AJUSTE DE LA BOMBA DE PRESIÓN ÚNICAMENTE PARA LOS MODELOS DFA-45T/70T/125T) - Retire el tapón del manómetro de la cubierta del filtro terminal - Instale el manómetro accesorio. - Arranque el calentador (Refiérase a la Operación, página 9) Deje que el motor alcance su velocidad total.
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 10. REEMPLAZO DEL FUSIBLE AVISO: El fusible de este calentador está protegido. Si su calentador no enciende, NO LO DEVUELVA A LA TIENDA. Siga estas sencillas instrucciones para inspeccionar y cambiar el fusible. PROCEDIMIENTO PARA CAMBIAR EL FUSIBLE ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Para evitar lesiones personales, desenchufe el cable de alimentación antes de...
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 11. GUÍA PARA LA LOCALIZACIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA ACCIÓN CORRECTIVA Incorrecta presión de la bomba Ver ajuste de presión de la bomba, El calentador enciende pero el página 16. ensamble del tablero de circuitos Salida de aire, entrada de aire y filtro Ver Filtros de salida de aire, entrada...
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 12. DIAGRAMA DE CABLEADO A) DIAGRAMA DE CABLEADO (DFA-45T / 70T) B) DIAGRAMA DE CABLEADO (DFA-125T / DFA-170C / DFA-210C)
Página 48
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 14. PLANO DE DESPIECE (Únicamente para los modelos DFA-45T/70T/125T/170C) NOTA: ESPECIFIQUE EL NÚMERO DE MODELO Y EL NÚMERO DE PIEZA CUANDO ORDENE REPUESTOS.
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS (Únicamente para los modelos DFA-45T/70T/125T/170C) PIEZA N° CLAVE N° DESCRIPCIÓN DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C Ensamble del tanque de combustible 2151-0007-00 2151-0007-00 2151-0008-00 2151-0009-00 Tapón de drenaje 3234-0059-00 3234-0059-00...
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS (Modelo DFA-210C únicamente) Pieza N° CLAVE N° DESCRIPCIÓN DFA-210C Ensamble del tanque de combustible 2151-0009-00 Tapón de drenaje 3234-0059-00 Indicador de combustible 282-1001-00 Ensamble del filtro de combustible 287-4000-21 Tapa del combustible 282-2000-90...
Página 53
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! PIEZA N° CLAVE N° DESCRIPCIÓN DFA-210C 16-7 Filtro de pelusas Ver SP-KFA1005 16-8 Filtro de salida Ver SP-KFA1005 16-9 Cubierta terminal del filtro 288-3100-40 16-10 Kit de ajuste del enchufe/bomba SP-KFA1006 16-11 Bola Ver SP-KFA1006 16-12...
Página 54
¡NUNCA DEJE EL CALENTADOR DESATENDIDO CUANDO ESTÉ ENCENDIDO! 15. LISTA DE PIEZAS (RUEDAS Y MANIJA) 1) MODELOS DFA-45T/70T PIEZA N° CLAVE N° DESCRIPCIÓN CANT. DFA-45T DFA-70T Manija 3231-0073-00 3231-0073-00 Kit de herrajes HW-KFA1000 HW-KFA1000 2) MODELO DFA-125T PIEZA N° CLAVE N°...
Página 55
"MANUEL D'INSTRUCTIONS" POUR CHAUFFERETTE PORTATIVE À VENTILATION MÉCANIQUE MODEL : DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C DFA-210C HOMOLOGUÉ ACNOR (É-U) Avant d'utiliser cette chaufferette pour la première fois, lisez très attentivement ce MANUEL D'INSTRUCTIONS. Ce MANUEL D'INSTRUCTIONS a été conçu pour vous montrer la bonne façon d'assembler la chaufferette, de l'entretenir, de l'entreposer mais avant tout, de la faire fonctionner efficacement en toute sécurité.
Página 56
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! ATTENTION - TOUTE MAUVAISE UTILISATION DE CETTE CHAUFFERETTE POURRAIT PRODUIRE UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION CAUSANT DES BLESSURES CORPORELLES GRAVES OU ENTRAÎNER LA MORT SUITE À DES BRÛLURES, À UNE ÉLECTROCUTION ET/OU À UN EMPOISONNEMENT À L'OXYDE DE CARBONE.
2 - NOMENCLATURE Poignée Décharge d'air chaud Boîtier supérieur Boîtier inférieur Réservoir à combustible Grillage de protection Panneau latéral Témoin lumineux Thermostat Indicateur du niveau de combustible Bouchon du réservoir Cordon d'alimentation Commutateur de marche/ réenclenchement Illustration 1. Modèle DFA-45T / DFA-70T...
Página 58
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! Poignée Décharge d'air chaud Boîtier supérieur Boîtier inférieur Indicateur du niveau de combustible Grillage de protection Bouchon du réservoir Panneau latéral Témoin lumineux Cordon d'alimentation Thermostat Réservoir à combustible Commutateur de marche/ réenclenchement Illustration 2.
Verso poignée Essieu Poignée Enrouleur Boulons et écrous Goupilles à deux branches et rondelles Illustration 3. Modèle DFA-45T / DFA-70T Poignée Illustration 4. Modèle DFA-125T / DFA-170C / DFA-210C Pneus gonflés Roues Boulons et écrous Boulons et écrous Goupilles à deux Goupilles à...
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 2. MONTAGE DE LA CHAUFFERETTE Poignée A. Pour le modèle DFA-45T/DFA-70T seulement :(Illustration 5) Outils nécessaires Tournevis Phillips (étoile) moyen 1. Aligner les trous d'assemblage de la poignée avec ceux du boîtier supérieur tel qu'indiquer à...
Página 61
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! Poignée Boulon Rebord du réservoir de combustible Décharge d'air chaud Châssis pour les roues Écrou Goupille à deux branches Tube d'extension du moyeu Roue Rondelle plate Illustration 6. Montage des roues et de la poignée pour les èles DFA-125T seulement. C.
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! Boulon Poignée Enrouleur Boulon Rebord du réservoir de combustible Écrou Décharge d'air chaud Poignée Châssis pour les roues Essieu Écrou Goupille à deux branches Buisson Pneus gonflés Rondelle plate Rondelle plate Pneus bonnet Air tube Illustration 7.
MODÉLES 5.6 (10 5.6 (10 DFA-125T/DFA-170C DFA-45T/DFA-70T DFA-210C Lorsque la température intérieure de l'appareil devient inférieure à la température de réarmement, la chaufferette peut être rallumée. REMARQUE: Pour votre protection, le dispositif de contrôle de température intégré à la chaufferette ne permettra pas l'allumage tant que la température ambiante demeure supérieure à...
Commutateur de marche/ réenclenchement Illustration 8. - Modèles DFA-45T/70T/125T/170C/210C REMARQUE : Pour votre protection, le dispositif de contrôle de température intégré à la chaufferette ne permettra pas l'allumage tant que la température ambiante demeure supérieure à 24ºC (75ºF) plus ou moins 2ºC (5ºF) AVERTISSEMENT : Les composantes électriques principales sont protégées contre les surcharges par un fusible installé...
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! POUR ÉTEINDRE LA CHAUFFERETTE 1. Placer le commutateur de marche à la position "OFF" et débrancher le cordon d'alimentation. POUR RALLUMER LA CHAUFFERETTE 1. Attendre 10 secondes après avoir éteint la chaufferette. 2.
Página 66
·Remettre en place le boîtier supérieur. E) BUSE D'ALIMENTATION Nettoyer les dépôts au besoin (voir page 15). Modèles DFA-45T/70T/125T/170C ·Retirer le boîtier supérieur de la chaufferette (voir page 10). ·Retirer l'hélice du ventilateur. ·Débrancher du brûleur les conduits d'alimentation d'air et de combustible.
Página 67
Écart fonctionnement et remplacer ces dernières au besoin. Brûleur Fil d'allumage Modèles DFA-45T/70T/125T/170C ·Retirer le boîtier supérieur de la chaufferette (voir page 10). ·Retirer l'hélice du ventilateur (voir page 11). ·Débrancher le fil d'allumage de la bougie.(voir page 11) ·À l'aide d'un tournevis Phillips (étoile) moyen, enlever la bougie du brûleur.
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! ·Retirer le boîtier supérieur de la chaufferette (voir page 10). Brûleur ·Retirer l'hélice du ventilateur (voir page 11). ·Débrancher le fil d'allumage de la bougie.(voir page 11) ·À l'aide d'un tournevis Phillips (étoile) moyen, enlever la bougie du brûleur.
Página 69
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! I.) PUMP PRESSURE ADJUSTMENT Modèles DFA-45T/70T/125T - Remove pressure gauge plug from end filter cover. - Install accessory pressure gauge. - Start heater (See Operation, page 9) Obturateur du Allow motor to reach full speed...
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 10 . FICHE D'IDENTIFICATION DES PROBLÈMES PROBLÈME SOURCE ANTICIPÉE CORRECTIF 1. Se référer à la page 14 pour le réglage de la 1.Réglage incorrect de la pression de la pression de la pompe. pompe.
Página 71
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 11 . PLAN DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE A) PLAN DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE (DFA-45T/70T) B) PLAN DU CIRCUIT ÉLECTRIQUE(DFA-125T/170C/210C)
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 12 . FICHE TECHNIQUE DFA-45T / DFA-70T DFA-170C DFA-125T DFA-210C DFA-125T / DFA-170C / DFA-210C MODEL DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C DFA-210C KW-hr.(BTU) 13(45,000) 20.5(70,000) 36.5(125,000) 50(170,000) 61.5(210,000) Consommationspécifiquel/h(qal.É.-U./h) 1.3(0.35) 2.0(0.53) 3.6(0.95)
Página 73
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 13 - DESSIN ISOMÉTRIQUE EN DÉTACHÉ (MODÉLES DFA-45T/70T/125T/170C) NOTA : S'ASSURER D'INDIQUER LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE PIÈCE POUR TOUTES LES COMMANDES.
Página 74
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 13 - DESSIN ISOMÉTRIQUE EN DÉTACHÉ (MODÉLES DFA-210C) NOTA : S'ASSURER D'INDIQUER LE NUMÉRO DE MODÈLE ET LE NUMÉRO DE PIÈCE POUR TOUTES LES COMMANDES.
Página 75
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 14 - GLOSSAIRE DES COMPOSANTES (MODÉLES DFA-45T/70T/125T/170C) NUMÉRODEPIÈCE NUMÉRODE NOMENCLATURE L’ILLUSTRATION DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C Réservoir à combustible 2151-0007-00 2151-0007-00 2151-0008-00 2151-0009-00 Indicateur de niveau de combustible 282-1001-01 282-1001-01 282-1001-00 282-1001-00 Filtre à...
Página 76
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 14 - GLOSSAIRE DES COMPOSANTES (MODÉLES DFA-45T/70T/125T/170C) NUMÉRODEPIÈCE NUMÉRODE NOMENCLATURE L’ILLUSTRATION DFA-45T DFA-70T DFA-125T DFA-170C Grillage de protection 285-3107-40 285-3107-40 285-3107-41 285-3107-41 Unité centrale de contrôle(UCC) 215A-0026-00 215A-0026-00 215A-0026-00 215A-0026-00...
Página 77
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 14 - GLOSSAIRE DES COMPOSANTES (MODÉLES DFA-210C) NUMÉRODEPIÈCE NUMÉRODE NOMENCLATURE L’ILLUSTRATION DFA-210C Réservoir à combustible 2151-0009-00 Indicateur de niveau de combustible 282-1001-00 Filtre à combustible 287-4000-21 Bouchon du réservoir à combustible 282-2000-90 Cordon d’alimentation 140-9000-013...
Página 78
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 14 - GLOSSAIRE DES COMPOSANTES (MODÉLES DFA-210C) NUMÉRODEPIÈCE NUMÉRODE NOMENCLATURE L’ILLUSTRATION DFA-210C Grillage de protection 3561-0053-00 Unité centrale de contrôle(UCC) 215A-0026-00 22-1 Fusible 3920-0025-00 Écrou à griffe 285-4105-00 Boîtier supérieur 3111-0215-00 FOR TECHNICAL ASSISTANCE SEE YOUR LOCAL RETAILER OR CONTACT US AT:...
Página 79
NE JAMAIS LAISSER LA CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU'ELLE EST ALLUMÉE! 14. GLOSSAIRE DES COMPOSANTES 1) DFA-45T/70T MODÈLES É È RODEPI NUMÉRODE NOMENCLATURE L’ILLUSTRATION DFA-45T DFA-70T Poignée 3231-0073-00 3231-0073-00 HW-KFA1000 HW-KFA1000 2) DFA-125T MODÈLES É È RODEPI NUMÉRODE NOMENCLATURE L’ILLUSTRATION DFA-125T Poignée...