Resumen de contenidos para otometrics HORTMANN Aquamatic II
Página 1
Aquamatic II Guía del usuario Doc. nº. 7-50-7500-ES/02 Pieza nº. 7-50-75000-ES...
Página 2
Publicado en Dinamarcapor GN Otometrics A/S, Dinamarca Todas las informaciones, ilustraciones y especificaciones contenidas en este manual se basan en laúltima información disponible sobre el producto en el momento de su publicación. GN Otometrics A/Sse reserva el derecho a realizar cambios en cualquier momentosin previo aviso.
Índice Introducción Precauciones de seguridad Instalación y puesta en marcha Funcionamiento Limpieza del Mantenimiento y servicio Resolución de problemas Accesorios y piezas de repuesto Especificaciones 10 Eliminación Otometrics - Aquamatic II...
Unidad compacta para la estimulación del vestíbulo. Se caracteriza por su uso sencillo y se puede utilizar en un hospital y en consultas privadas. • También se puede utilizar para la irrigación del canal auditivo durante los exámenes. Otometrics - Aquamatic II...
Equipos de tipo B, de acuerdo con la norma IEC 417 Fusible de acuerdo con las normas IEC 417/5016, DIN 30600/0186 Temperatura en grados centígrados Ajuste del temporizador en segundos Comenzar Parar Temporizador Nivel de estimulación en frío Nivel de estimulación en caliente Otometrics - Aquamatic II...
• La unidad Aquamatic™ II puede ser utilizada en por parte de personal cua- lificado que cuenta con la autorización de GN Otometrics y que haya recibido la formación adecuada para el uso del equipo (IEC 601-1/EN 60601-1). • El voltaje eléctrico especificado en la placa de características debe coincidir con el del sistema de fuente de ali- mentación.
Página 8
Instrucciones importantes para el mantenimiento del estado de higiene de las unidades de irrigación con agua caliente Para desprender el cerumen del meato auditivo y para la estimulación del sistema laberíntico, GN Otometrics ofrece la uni- dad de agua caliente Aquamatic™ II (20 °C - 47 °C).
Lleve a cabo la limpieza térmica después de cada servicio. Recomendamos que el recuento de gérmenes en el agua se determine de forma regular en la entrada y salida de la uni- dad. 1 Este trabajo lo realiza el técnico de servicio de GN Otometrics. Otometrics - Aquamatic II...
Tubo flexible de suministro de agua G3/4i, L = 3 m Tubo flexible de agua residual G1/4i, L = 3 m Junta (f. G1/4i) 10 x 15 x 1 Caja de cartón 455 x 340 x 250 mm Acolchado para la caja de cartón Guía del usuario Otometrics - Aquamatic II...
1 °C), indicación del valor actual Interruptor de codificación para el tiempo de esti- mulación K. Pantalla del tiempo de estimulación (número de dos cifras, resolución de 1 segundo) Tecla interruptor para la selección del nivel de irrigación (37 °C) Otometrics - Aquamatic II...
Página 12
3 Instalación y puesta en marcha Fig. 2 Vista posterior A. Placa de características C. Conector de la unidad con compartimento de fusibles B. Salida de control para un nistagmógrafo D. Conexión de equipotencialidad Otometrics - Aquamatic II...
Página 13
Fig. 3 Vista lateral A. Soporte para el dispensador de irrigación C. Conexión para tubo flexible de agua residual* B. Conexión para tubo flexible de conducto doble D. Conexión para tubo flexible de suministro de agua Otometrics - Aquamatic II...
Página 14
B. Conexión para tubo flexible de conducto doble H. Protección contra salpicaduras C. Junta de tres orificios Tapa D. Tornillo moleteado Tubo flexible de conducto doble Palanca de liberación K. Palanca de flujo de agua Émbolo de la válvula Otometrics - Aquamatic II...
Al controlar un ENG (electronistagmógrafo) o un CNG (nistagmógrafo computerizado) a través de la salida ( elemento ), conecte solamente equipos de grabación aprobados por GN Otometrics. Cable de conexión disponible Accesorios y piezas de repuesto ► 28 de GN Otometrics (consulte...
Fig. 2 ► 12 • Conexión para compensación de potencial ( , elemento Accesorios y piezas de repuesto ► 28 – Cable de conexión disponible de GN Otometrics (consulte 3.3.4 Conexión de agua • Requisitos locales: – Llave de paso de agua con rosca externa G3/4".
– Un nivel fijo a 37 °C para la temperatura de irrigación. teclas situadas debajo de los interruptores izquierdo y derecho (+) – Dos niveles de temperatura variables (20 °C - 47 °C) (48 °C + 49 °C solo para pruebas). Otometrics - Aquamatic II...
, elementos Visualización del nivel activo mediante diodos iluminados. Visualización de la temperatura del agua (valor actual) en °C. Ajuste del tiempo de estimulación • Mediante el interruptor de codificación ( Fig. 1 ► 11 , elemento Otometrics - Aquamatic II...
Durante el proceso térmico para la reducción del recuento bacteriano, la pantalla de temperatura mostrará una «d» en el primer segmento y el tiempo restante (en minutos) en el segundo segmento. • Después de que la temperatura baje hasta 37 °C, la unidad pasará automáticamente al modo de irrigación. Otometrics - Aquamatic II...
Accione la tecla de «inicio del temporizador». • Preparación para la estimulación: – Mantenga la unidad durante 15 segundos en la posición de sujeción de modo que la boquilla pueda colocarse correctamente en el canal auditivo. Otometrics - Aquamatic II...
Activación automática del proceso térmico para la reducción del recuento bacteriano. • Cierre la llave de paso principal del agua y observe la indicación de la temperatura. Transcurridos unos segundos, aparecerá la señal de error «F1» (= sin agua). Otometrics - Aquamatic II...
Compruebe que las placas de símbolos e inscripciones están completas y que son legibles. 6.1.3 Prueba eléctrica Prueba • Mida la resistencia del conductor de protección de acuerdo con lo establecido en VDE 0751 (máx. 0,3 ohmios). Otometrics - Aquamatic II...
Página 25
Cuando la calificación de los conductos de agua sea elevada, puede que sea necesario realizar un procedimiento modificado, con un periodo de reacción prolongado del descalcificador. • Recomendación: dispositivo de seguridad de calcificación 502.0995.0. Otometrics - Aquamatic II...
El elemento de filtrado no debe entrar en contacto con objetos contaminados para evitar la entrada de gérmenes en el sistema de agua. Fig. 7 Filtro de agua A. Cuerpo del filtro C. Anillo de sellado B. Cartucho de filtrado D. Copa de Plexiglass Otometrics - Aquamatic II...
¡Importante! Si los errores no se pueden subsanar, informe al personal de servicio de GN Otometrics de su proveedor. • No intente reparar la unidad. Otometrics - Aquamatic II...
Junta de tres orificios 501.0320.0 Puntas de tubo flexible para conexión con la boquilla (30 uds.) 502.0844.0 G3/4a-G3/4i, L = 3 m 502.0768.1 Tuerca de tapón G3/4 (debe incluirse en el pedido) 052.0035.1 Filtro de agua completo 502.0890.0 Otometrics - Aquamatic II...
Temperatura de suministro del agua +7...+19,5 °C Calidad del agua Agua potable Flujo de agua en el modo de irrigación (flujo 450 ml/min.: unidad estándar y variante de 250/450 ml/min. alto) 400 ml/min.: variante de 400/400 ml/min. 500 ml/min.: variante de 500/500 ml/min. Otometrics - Aquamatic II...
Página 30
EN 60601-1: 1990 + A1: 1993 + A2: 1995 EN 60601-1-2: 1993 (EMV / EMC) Clasificación canadiense, grupo de dispositivos Oído, nariz, garganta 77ETP Clase de riesgo Descripción ESTIMULADOR, CALÓRICO (AGUA) Publicación de las especificaciones técnicas: 01.02.06 Otometrics - Aquamatic II...
Las placas de circuitos electrónicos se deben desechar utilizando el proceso de reciclaje adecuado. • Las puntas de tubos usadas, que ya no se pueden desinfectar, se deben desechar de forma inmediata con la basura doméstica. Otometrics - Aquamatic II...
The product is marked with the sign: Lenzkirch, den 03.01 .2006 Place and date of issue Validity unlimited till further changes of the product Qd 148-4_CE0124 Ludwig-Kegel-Str. 16 +49 7653 689-0 79853 Lenzkirch I Germany +49 7653 689-190 Otometrics - Aquamatic II...