Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SCALDABAGNO A POMPA DI CALORE
HEAT PUMP BOILER
CALENTADOR DE AGUA CON BOMBA DE CALOR
CHAUFFE-EAU À POMPE DE CHALEUR
ECOMAXI 260 ErP
Codice – code – cód. 8115820
ECOMAXI 260 S ErP
Codice – code – cód. 8115821
Manule codice - Manual code - Manual código 6328408

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sime ECOMAXI 260 ErP

  • Página 1 SCALDABAGNO A POMPA DI CALORE HEAT PUMP BOILER CALENTADOR DE AGUA CON BOMBA DE CALOR CHAUFFE-EAU À POMPE DE CHALEUR ECOMAXI 260 ErP Codice – code – cód. 8115820 ECOMAXI 260 S ErP Codice – code – cód. 8115821 Manule codice - Manual code - Manual código 6328408...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    SOMMARIO Introduzione I prodotti ................3 Esclusione di responsabilità ..........3 Diritto d’autore ..............3 Principio di funzionamento ..........4 Versioni e configurazioni ........... 5 Movimentazione e trasporto Caratteristiche costruttive Caratteristiche tecniche ........... 8 Informazioni importanti Conformità ai regolamenti europei ......11 Grado di protezione degli involucri ......
  • Página 3: Introduzione

    Manuale di installazione, uso e manutenzione 1 Introduzione comunitari RAEE 2012/19/UE – RoHS 2011/65/UE. presente manuale d’installazione Esclusione di responsabilità manutenzione è considerarsi parte La corrispondenza del contenuto delle integrante della pompa di calore (di seguito presenti istruzioni d’uso con l’hardware e il chiamata apparato).
  • Página 4: Principio Di Funzionamento

    Manuale di installazione, uso e manutenzione soggette al risarcimento del danno. Tutti i condensatore diritti, inclusi quelli risultanti dal rilascio di ventilatore serbatoio brevetti o dalla registrazione di modelli di compressore utilità sono riservati. Principio di funzionamento Le apparecchiature di questa serie sono in grado di produrre acqua calda sanitaria evaporatore impiegando principalmente la tecnologia...
  • Página 5: Versioni E Configurazioni

    Manuale di installazione, uso e manutenzione Prima di eliminare gli imballi, secondo le Versioni e configurazioni norme di protezione ambientale in vigore, La pompa di calore è disponibile in due assicurarsi che tutti gli accessori in dotazione versioni, con potenza termica 1.9 kW e siano stati tolti dagli stessi.
  • Página 6 Manuale di installazione, uso e manutenzione Posizioni non consentite per trasporto e movimentazione: √ √ ATTENZIONE: durante le fasi di movimentazione e installazione del prodotto non è consentito sollecitare in alcun modo la parte superiore in quanto non strutturale. ATTENZIONE: trasporto orizzontale è...
  • Página 7: Caratteristiche Costruttive

    Manuale di installazione, uso e manutenzione 3 Caratteristiche costruttive Pompa di calore. Pannello di controllo. Involucro in ABS goffrato. Serbatoio (boiler) in acciaio con vetrificazione secondo standard UNI (capacità 260 l). Sonda superiore boiler. Sonda inferiore boiler. Ingresso ricarica refrigerante. Ventilatore ricircolo aria prelevata dall’ambiente.
  • Página 8: Caratteristiche Tecniche

    Manuale di installazione, uso e manutenzione Caratteristiche tecniche Descrizioni u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Potenza termica resa funzionamento a PDC 1.82 1.82 Potenza termica totale 10:14 10:14 Tempo di riscaldamento ( 5:06 5:06 Tempo di riscaldamento in modalità BOOST (...
  • Página 9 Manuale di installazione, uso e manutenzione Descrizioni u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Temperatura massima impostabile in ciclo °C AUTOMATICO Compressore Rotativo Protezione compressore Disgiuntore termico a riarmo automatico Protezione su circuito termodinamico Pressostato di sicurezza a ripristino automatico...
  • Página 10 Manuale di installazione, uso e manutenzione Descrizioni u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Isolamento 50 mm di schiuma P.U. ad alta densità Sbrinamento Attivo con valvola Hot gas H2000 ø600 H2000 ø600 Dimensioni ø ø max. max. Peso di trasporto 98.6...
  • Página 11: Conformità Ai Regolamenti Europei

    Manuale di installazione, uso e manutenzione 4 Informazioni importanti funzionale separato dotato di funzioni di allarme al fine di Conformità ai regolamenti europei escludere tali danni. Occorre inoltre predisporre l’esercizio presente apparato è prodotto sostitutivo! destinato all’uso domestico conforme alle seguenti direttive europee: Limiti di funzionamento ...
  • Página 12: Regole Fondamentali Di Sicurezza

    Manuale di installazione, uso e manutenzione Regole fondamentali di sicurezza  l’utilizzo prodotto deve essere effettuato da persone adulte;  aprire o smontare il prodotto quando questo è alimentato elettricamente; ≥500 kg  non toccare il prodotto se si è a piedi nudi e con parti del corpo bagnate o ...
  • Página 13: Collegamento Ventilazione Aria

    Manuale di installazione, uso e manutenzione Collegamento ventilazione aria Esempio A Esempio B La pompa di calore necessita, oltre agli spazi indicati paragrafo 5.1, un’adeguata ventilazione d’aria. Realizzare un canale d’aria dedicato come indicato nella figura che segue (Fig. 3). Esterno Fig.
  • Página 14: Installazione Particolare

    Manuale di installazione, uso e manutenzione  non gravi con il suo peso sull’apparato ATTENZIONE: funzionamento stessa; contemporaneo di un focolare a  consenta le operazioni di manutenzione; camera aperta (ad es. caminetto aperto) e della pompa di calore  sia adeguatamente protetto per evitare intrusioni accidentali di materiali all’interno provoca...
  • Página 15: Fissaggio E Collegamenti

    Manuale di installazione, uso e manutenzione Serranda “A” Serranda “B” Uscita aria chiusa Ø aperta Ingresso aria Vano Esterno interno Fig. 5a – Esempio di installazione periodo estivo Serranda “A” Serranda “B” aperta chiusa Vano Esterno interno Ø Fig. 6 – Misure e ingombri D 2000 1394...
  • Página 16 Manuale di installazione, uso e manutenzione Pos. Descrizione Raccordo/foro   Ingresso acqua fredda 1”G     Uscita acqua calda 1”G   Scarico condensa ½”   Ricircolo ¾”G   Serpentino solare 1”  termico Pozzetto porta sonda ½”G...
  • Página 17: Collegamento Dello Scarico Condensa

    Manuale di installazione, uso e manutenzione NOTA BENE: il dispositivo contro scarico (1/2”G) che passa all’interno del le sovra-pressioni deve essere mantello isolante e sbocca sulla parte fatto funzionare regolarmente laterale dell’apparato. rimuovere depositi Esso deve essere raccordato, mediante calcare e per verificare che non sifone, ad un condotto in modo tale che la sia bloccato (Fig.8a).
  • Página 18: Collegamenti Elettrici

    Manuale di installazione, uso e manutenzione ATTENZIONE: linea alimentazione elettrica alla quale l’apparato sarà collegata  deve essere protetta adeguato interruttore differenziale. Il tipo di differenziale va scelto valutando tipologia dispositivi elettrici utilizzati dall’impianto complessivo. l’allacciamento rete dispositivi di sicurezza (ad es. ...
  • Página 19: Modalità Di Connessione Remota

    Manuale di installazione, uso e manutenzione impostazione predefinita 62°C) valore nominale della temperatura Digitale 1 dell’acqua calda viene alzato di 7°C. E’ possibile definire dalle impostazioni a Digitale 2 livello parametro (esempio: portando il valore da 62°C a 75°C) che presenza energia elettrica...
  • Página 20: Schema Elettrico

    Manuale di installazione, uso e manutenzione  connettere spina alla presa Schema elettrico alimentazione; Sonda 1: sonda superiore  all'inserimento della spina il boiler è in Sonda 2: sonda inferiore Sonda 3: sonda evaporatore stand-by, il display rimane spento, si illumina il tasto di accensione;...
  • Página 21: Pulsanti E Display Interfaccia

    Manuale di installazione, uso e manutenzione Il display dell’interfaccia (Fig. 17) permette Display la visualizzazione di:  temperature di regolazione;  codici allarme/Errori;  segnalazioni di stato;  parametri di funzionamento. Tasto Tasto Tasto Tasto ON/Stand-by DOWN Fig. 16 – Interfaccia utente Fig.
  • Página 22: Logica Di Funzionamento

    Manuale di installazione, uso e manutenzione 7.1.1.6 Segnalazioni innalzamento della temperatura dell’acqua fino a 70°C. La funzione si tastiera è bloccata (vedere paragrafo 7.1.3.3) attivata periodicamente ed in maniera automatica ogni 30 giorni, a prescindere dEFr E’ in corso lo sbrinamento e non è consentito attivare altre funzioni dalla modalità...
  • Página 23: Blocco/Sblocco Della Tastiera

    Manuale di installazione, uso e manutenzione Se la tastiera è stata bloccata  assicurarsi tastiera (paragrafo 7.1.3.3) oppure è in bloccata (paragrafo 7.1.3.3), che non corso una procedura avanzata sia in corso nessun altra procedura non sarà possibile eseguire la avanzata e che lo strumento non sia in normale OVERBOOST;...
  • Página 24 Manuale di installazione, uso e manutenzione La pressione di qualsiasi tasto  premere e rilasciare il tasto o non provoca la visualizzazione della operare secondi: sigla “Loc” per 1 secondo. compressore ( ) si spegnerà;  premere e rilasciare il tasto Per sbloccare la tastiera: Per uscire anzitempo dalla procedura: ...
  • Página 25 Manuale di installazione, uso e manutenzione  premere e rilasciare il tasto 7.1.3.9 Condizioni per l’avvio dei diversi  premere e rilasciare il tasto o il tasto modi di funzionamento entro 15 secondi per selezionare “1” Ogni modo funzionamento deve (primo orario rispettare precise condizioni per potersi...
  • Página 26 Manuale di installazione, uso e manutenzione Allarme di minima temperatura 7.1.3.11 Allarmi Rimedi: - verificare temperatura associata Nota: nel caso di allarme “UtL” all’allarme; (ventilatore guasto) oltre alla - si vedano i parametri: A0, A1, A2 e A11. visualizzazione display Principali conseguenze: l’apparato emette...
  • Página 27 Manuale di installazione, uso e manutenzione Quando causa Se P4 = 1, d2 rappresenta la temperatura provocato l’allarme scompare, lo dell’evaporatore sopra la quale termina lo strumento ripristina il normale sbrinamento. Viceversa, se P4=0 o P4=2, il funzionamento. parametro d2 non è considerato. Se al momento dello sbrinamento la sonda evaporatore è...
  • Página 28: Ripristino Delle Impostazioni Di Fabbrica

    Manuale di installazione, uso e manutenzione sia in corso nessun altra procedura 7.1.3.15 Impostazione dei parametri di avanzata; configurazione  premere e rilasciare il tasto : il display Per accedere alla procedura: visualizzerà la prima sigla disponibile;  assicurarsi tastiera bloccata (paragrafo 7.1.3.3) e che non ...
  • Página 29: Funzionamenti Particolari

    Manuale di installazione, uso e manutenzione sia in corso nessun altra procedura 7.1.3.17.1 Visualizzazione delle funzionamento del compressore avanzata;  assicurarsi tastiera  tenere premuto il tasto e il tasto bloccata (paragrafo 7.1.3.3) e che non per 4 secondi: il display visualizzerà la sia in corso nessun altra procedura sigla “PA”...
  • Página 30 Manuale di installazione, uso e manutenzione riscaldamento prosegue con l’ausilio della resistenza elettrica fino al raggiungimento del setpoint impostato con il ciclo attivo in corso. Il sistema verifica ciclicamente (ogni 120 minuti) le condizioni ambientali e si attiva in poma di calore solo quando queste sono idonee al suo funzionamento.
  • Página 31: Lista Parametri Apparato

    Manuale di installazione, uso e manutenzione 7.2.1 Lista parametri apparato Descrizione parametro Sigla u.m. default Note Funzione riservata al Password (ombra) personale tecnico specializzato Set H2O CALDA ciclo economy °C/°F 55.0 Set H2O CALDA ciclo automatico °C/°F 55.0 Set H2O FREDDA °C/°F 10.0 45.0...
  • Página 32 Manuale di installazione, uso e manutenzione Descrizione parametro Sigla u.m. default Note Ritardo da ultimo ON Ritardo da ultimo OFF Minimo tempo in ON Numero ore di funzionamento 9999 1000 0 = funzione esclusa compressore per richiesta manutenzione Ritardo prelievo temperatura aria per test evaporatore freddo Ritardo minimo tra accensione ventilatore e attivazione compressore per verifica...
  • Página 33 Manuale di installazione, uso e manutenzione Descrizione parametro Sigla u.m. default Note 0 = attivo se contatto Tipo contatto ingresso solare termico chiuso ---- (digitale 1) 1 = attivo se contatto aperto Protezione compressore da fine alta/bassa pressione Abilitazione ingresso fotovoltaico 0 = ingresso disabilitato ---- (digitale 2)
  • Página 34: Manutenzione E Pulizia

    Manuale di installazione, uso e manutenzione 8 Manutenzione e pulizia ATTENZIONE: eventuali riparazioni dell’apparato devono essere eseguite personale qualificato. Riparazioni improprie possono porre l’utente in serio pericolo. Se la vostra apparato necessita di qualsiasi riparazione, contattare il servizio assistenza. ATTENZIONE: prima intraprendere qualsiasi...
  • Página 35: Controlli Trimestrali

    Manuale di installazione, uso e manutenzione NOTA BENE: l’intervento termostato esclude Feritoia laterale funzionamento della resistenza elettrica ma non il sistema a pompa di calore entro i limiti di funzionamento consentiti. Controlli trimestrali  Controllo vista delle condizioni generali dell’apparato, degli impianti e Filtro verifica dell’assenza di perdite;...
  • Página 36: Svuotamento Del Boiler

    Manuale di installazione, uso e manutenzione  procedere svuotamento Anomalia Possibili Cause dell’acqua del boiler (vedere paragrafo La pompa di calore Non c’è elettricità; 8.6); non si accende La spina non è ben  svitare l’anodo superiore e verificare lo inserita nella presa di stato di corrosione dello stesso, se la corrente.
  • Página 37: Garanzia

    Manuale di installazione, uso e manutenzione INFORMAZIONE AGLI UTILIZZATORI indirizzi di riferimento sono riportati nei Ai sensi d delle Direttive 2011/65/EU, e manuali d’uso dei nostri prodotti e nei nostri 2012/19/EU, relative alla riduzione dell‘uso di siti web. Per evitare inconvenienti, prima di sostanze pericolose nelle apparecchiature richiedere un intervento in garanzia Le elettriche ed elettroniche, nonché...
  • Página 38: Esclusioni E Limitazioni

    Manuale di installazione, uso e manutenzione modificati, cancellati, rimosse o resi specificatamente progettato illeggibili. realizzato;  Sono esclusi dalla presente Garanzia:  negligenza a) Gli interventi di manutenzione periodica  eventi fortuiti, incendi, liquidi, sostanze e la riparazione o sostituzione di parti chimiche o di altro tipo, allagamenti, dovuta a usura e logorio;...
  • Página 39: Diritti Legali Riservati

    Manuale di installazione, uso e manutenzione tempi di fermo, perdita di tempo utile o 12 Elenco centri assistenza interruzione di attività. L’assistenza tecnica ai prodotti è offerta da  rendimento imperfetto del prodotto o di Centri abilitati Zona. E’ comunque prodotti associati.
  • Página 40: Scheda Prodotto

    Manuale di installazione, uso e manutenzione 13 SCHEDA PRODOTTO Descrizioni u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Profili di carico dichiarato Classe di efficienza energetica di riscaldamento dell'acqua alle condizioni climatiche medie Efficienza energetica di riscaldamento dell'acqua in % alle condizioni climatiche medie...
  • Página 41 CONTENTS Introduction Products ................42 Disclaimer ................42 Copyright ................42 Operating principle ............43 Models and configurations ..........43 Handling and transportation Design characteristics Technical features ............47 Important information Compliance with European regulations ...... 50 Casing protection rating ..........50 Usage limitations ...............
  • Página 42: Introduction

    Installation, use and maintenance manual 1 Introduction Disclaimer It has been carefully checked that these This installation and maintenance manual is usage instructions correspond with the an integral part of the heat pump (from now hardware and software. Nonetheless, there on referred to as “the appliance”).
  • Página 43: Copyright

    Installation, use and maintenance manual Copyright Capacitor Tank These instructions contain information protected by copyright. Do not photocopy, Compressor duplicate, translate or store these usage instructions on storage media either in whole or in part, without prior authorisation from the supplier. Any violations shall be subject to compensation for damages.
  • Página 44: Models And Configurations

    Installation, use and maintenance manual accessories supplied have been removed Models and configurations from the packaging. The heat pump is available in two models, each with heat output of 1.9 kW and 260 l WARNING: packaging capacity. components (staples, cardboard, etc.) should not be left within the Model Configuration description...
  • Página 45 Installation, use and maintenance manual Incorrect positions handling transportation: √ √ WARNING: when handling and installing the product, do not put stress or strain on the upper part as this is not part of structure of the product. WARNING: the appliance can be transported horizontally for the last mile only...
  • Página 46: Design Characteristics

    Installation, use and maintenance manual 3 Design characteristics Heat pump. Control panel. Embossed ABS casing. Enamelled steel tank (boiler) in compliance with UNI standards (260-litre capacity). Upper boiler probe. Lower boiler probe. Refrigerant refill input. Ambient air recirculation fan. Thermal expansion valve. High-efficiency finned pack evaporator.
  • Página 47: Technical Features

    Installation, use and maintenance manual Technical features Description Unit ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Heat output provided with HP in operation 1.82 1.82 Total heat output 10:14 10:14 Heating time ( 5:06 5:06 Heating time in BOOST mode (...
  • Página 48 Installation, use and maintenance manual Description Unit ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Compressor Rotary Compressor protection Automatic-reset thermal circuit breaker Thermodynamic circuit protection Safety pressure switch with automatic reset Centrifugal Output mouth diameter Number of revs 1650-2100 Nominal air flow rate 350-500 Max.
  • Página 49 Installation, use and maintenance manual Description Unit ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Insulation 50 mm high-density polyurethane foam Defrosting Active with hot gas valve H2000 ø600 H2000 ø600 Dimensions ø ø max. max. Transport weight 98.6 115.2 Indoor sound power Lw(A) (...
  • Página 50: Compliance With European Regulations

    Installation, use and maintenance manual 4 Important information Operating limits The product is to be used solely for heating Compliance with European hot water for domestic use, within the regulations specified usage limitations (section 3.1). This appliance is destined for domestic use, appliance installed in compliance with the following European...
  • Página 51: Basic Safety Rules

    Installation, use and maintenance manual Basic safety rules Model  The product must be used by adults; ECOMAXI 260-260 S ErP  Do not open or disassemble the product when it is connected to the electric The space must also be: power supply;...
  • Página 52: Air Ventilation Connections

    Installation, use and maintenance manual Air ventilation connections Example A Example B The heat pump requires adequate air ventilation, in addition to the clearance spaces specified under 5.1. Create a specific air duct as shown in the figure below (Fig. 3). Outside Fig.
  • Página 53: Non-Standard Installations

    Installation, use and maintenance manual  does not weight down on the appliance NOTE: using an open-chamber itself; fire-box (e.g. an open fire) and  allows for maintenance work; the heat pump at the same time creates a dangerous drop in ...
  • Página 54: Fixing And Connecting Up The Product

    Installation, use and maintenance manual Damper “A” Damper “B” Air output closed Ø open Air input Internal Outside compa rtment Fig. 5a – Example of summer installation Damper “A” Damper “B” open closed Inside Outside space Ø Fig. 6 – Sizes and measurements D Fig.
  • Página 55 Installation, use and maintenance manual Pos. Description Connector/hole   Cold water inlet 1”G     Hot water output 1”G   Condensate outlet ½”   Recirculation ¾”G   Coil for solar thermal 1”  input Sensor socket (only for ½”G ...
  • Página 56: Connecting The Condensate Outlet

    Installation, use and maintenance manual NOTE: the overpressure device must be operated regularly to remove limescale and ensure that it is not blocked (Fig. 8a). Ø20 NOTE: ensure correct installation, a hydraulic safety unit compliant with standard 1487:2002 must be fitted at the power supply inlet.
  • Página 57: Electrical Hook-Ups

    Installation, use and maintenance manual WARNING: the electric power supply appliance connected to must be protected  by a suitable circuit breaker. The circuit breaker should be chosen according to the type of electrical devices used in the whole system. When hooking up to the power supply and in relation to the safety devices (circuit breaker...
  • Página 58: Remote Connection Mode

    Installation, use and maintenance manual of example: you want to increase the temperature from 62°C to 75°C. By Digital 1 accessing parameter SP6 in the settings, you can specify that, where there is Digital 2 sufficient solar panel electrical energy, the increase in temperature from 62°C to 75°C should be made using the electric immersion heater (if SP6 is equal...
  • Página 59: Wiring Diagram

    Installation, use and maintenance manual  Connect the plug to the power socket; Wiring diagram  When the plug is plugged in, the boiler is Probe 1: upper probe in stand-by mode, the display is off and Probe 2: lower probe Probe 3: evaporator probe the ON button lights up;...
  • Página 60: Buttons And Interface Display

    Installation, use and maintenance manual  control temperature; Display  alarm/error codes;  status notifications;  operating parameters. On/Stand-by DOWN button button button button Fig. 17 – User interface display Fig. 16 – User interface Compressor LED If it is on: the compressor is active.
  • Página 61: Operation

    Installation, use and maintenance manual 7.1.1.6 Warnings every 30 days, regardless of the active operating mode; The keypad is locked (see section 7.1.3.3)  DEFOSTING MODE dEFr Defrosting is in progress. Other functions This mode is required for removing frost cannot be activated.
  • Página 62 Installation, use and maintenance manual  Make sure that the keypad is not locked If the keypad has been locked (section 7.1.3.3), that there are no (section 7.1.3.3) or an advanced advanced procedures running and that procedure running, the appliance is not in OVERBOOST appliance cannot be switched mode;...
  • Página 63 Installation, use and maintenance manual If you press any button, “Loc” is  Press and release the button or do shown screen operate the appliance second. seconds: compressor switches off; To release the keypad:  Press and release the button. ...
  • Página 64: Silencing The Alarm

    Installation, use and maintenance manual  Press and release the button; 7.1.3.9 Conditions for starting the different  Press and release the button or the operating modes button within 15 seconds to select Each operating mode must respect specific “1” (first ON/OFF time) or “2” (second conditions in order to be activated: ON/OFF time);...
  • Página 65 Installation, use and maintenance manual Minimum temperature alarm 7.1.3.11 Alarms Solutions: - Check the temperature associated with Note: for alarm “UtL” (faulty fan), the alarm; in addition to the message on the - See parameters: A0, A1, A2 and A11. display, the appliance also emits Main consequences: a sound alarm, which can be...
  • Página 66: Setting The Day And Time

    Installation, use and maintenance manual When the cause of the alarm If, when defrosting, the evaporator probe is disappears, appliance above the threshold set under parameter resumes normal operation. d2 and parameter P4 = 1, the defrosting request is not accepted. Defrosting is made up of the following stages: 7.1.3.12 Errors ...
  • Página 67: Restore Factory Settings

    Installation, use and maintenance manual To change the day of the week: 7.1.3.15 Setting the configuration parameters  Press and release the button: “dd” To access the procedure: followed by two numbers indicating the  Make sure that the keypad is not locked day are shown on the display;...
  • Página 68: Non-Standard Functions

    Installation, use and maintenance manual  Make sure that the keypad is not locked 7.1.3.17.1 Displaying compressor operating hours (section 7.1.3.3) and that there are no  Make sure that the keypad is not locked other advanced procedures running; (section 7.1.3.3) and that there are no ...
  • Página 69 Installation, use and maintenance manual The system checks the conditions cyclically (every 120 minutes) and activates the heat pump only when the conditions are right for it to be able to operate. DOCUMENT 6328408...
  • Página 70: List Of Appliance Parameters

    Installation, use and maintenance manual 7.2.1 List of appliance parameters Abbre Description of parameter Unit Max. Default Notes viation Specialist technical Password personnel only Setpoint HOT H2O economy cycle °C/°F 55.0 Setpoint HOT H2O automatic cycle °C/°F 55.0 Setpoint COLD H2O °C/°F 10.0 45.0...
  • Página 71 Installation, use and maintenance manual Abbre Description of parameter Unit Max. Default Notes viation Delay from last ON Delay from last OFF Minimum time ON Number of compressor operating hours for 9999 1000 0 = function excluded maintenance request Air temperature reading delay for cold evaporator test Minimum delay between fan ON and compressor activation to check incoming...
  • Página 72 Installation, use and maintenance manual Abbre Description of parameter Unit Max. Default Notes viation active if contact Type of solar thermal input contact (digital ---- closed 1 = active if contact open Compressor protection from high/low pressure end 0 = input disabled Enable solar panel input (digital 2) ---- 1 = input enabled...
  • Página 73: Maintenance And Cleaning

    Installation, use and maintenance manual 8 Maintenance and cleaning WARNING: any repairs to the appliance must be carried out by qualified technicians. Incorrect repairs may put the user at serious risk. If your appliance needs any kind of repair, please contact the support service.
  • Página 74: Quarterly Checks

    Installation, use and maintenance manual Quarterly checks  Visual check of the general state of the Side slot appliance and systems, and a check for leaks;  Check of the air filter (see section 8.4). Annual checks  Check that bolts, nuts, flanges and water connectors have not come loose as a result of the vibrations;...
  • Página 75: Emptying The Boiler

    Installation, use and maintenance manual  empty the water in the boiler (see Fault Possible causes section 8.6); The heat pump does There  unscrew the top anode and check for not turn on electricity; any corrosion; if more than 30% of the plug anode surface is corroded, replace the plugged...
  • Página 76: Warranty

    Installation, use and maintenance manual INFORMATION FOR USERS avoid any inconvenience, we suggest that In reference to Directives 2011/65/EU and you read the instruction manual carefully 2012/19/EU, in relation to reducing the use before requesting work under warranty. of hazardous substances in electrical and electronic equipment and disposing of 11.1 Warranty...
  • Página 77: Exclusions And Limitations

    Installation, use and maintenance manual replacement during the useful life of the input supply voltage, radiations, product, for example tools, lubricants, electrostatic charges, including filters, etc.). lightning, other forces and external g) Damage or defects caused by incorrect impact. employment, use or treatment of the product, for purposes other than normal 11.3 Exclusions and limitations...
  • Página 78: Reserved Legal Rights

    Installation, use and maintenance manual implicit guarantees strict liability 12 List of Technical Assistance (including cases where Centres MANUFACTURER authorised service centre have been informed regarding the Technical support products possibility of such damages). provided by authorised local centres. A full, Where the applicable law prohibits or limits up-to-date list can be found on our these...
  • Página 79: Product Data Sheet

    Installation, use and maintenance manual 13 PRODUCT DATA SHEET Description Unit ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Declared load profile Energy efficiency class of water heating in average weather conditions Energy efficiency of water heating as a % in...
  • Página 80 ÍNDICE Introducción Los productos ..............81 Descargo de responsabilidad ........81 Derechos de autor ............81 Principio de funcionamiento ......... 82 Versiones y configuraciones .......... 83 Manipulación y transporte Características constructivas Características técnicas ..........86 Información importante Conformidad a los reglamentos europeos ....89 Grado de protección de las envolventes....
  • Página 81: Introducción

    Manual de instalación, uso y mantenimiento 1 Introducción normas comunitarias RAEE 2012/19/UE – RoHS 2011/65/UE. Este manual de instalación y mantenimiento Descargo de responsabilidad debe considerarse parte integrante de la La correspondencia entre el contenido de bomba de calor (en adelante denominada estas instrucciones de uso y el hardware y el “aparato”).
  • Página 82: Principio De Funcionamiento

    Manual de instalación, uso y mantenimiento parcialmente, sin el previo consentimiento condensador del proveedor. En caso de vulneración, se ventilador depósito emprenderán acciones para compresor resarcimiento de los daños. Todos los derechos reservados, incluidos los derivados del depósito de patentes o del registro de modelos de utilidad.
  • Página 83: Versiones Y Configuraciones

    Manual de instalación, uso y mantenimiento Antes eliminar embalajes, Versiones y configuraciones acuerdo las normas vigentes de La bomba de calor está disponible en dos protección del medio ambiente, asegúrese versiones, con potencia térmica de 1,9 kW y de haber extraído todos los accesorios capacidad de 260 l.
  • Página 84 Manual de instalación, uso y mantenimiento Posiciones no admitidas para transporte y manipulación: √ √ ATENCIÓN: durante las fases de manipulación e instalación del producto, se prohíbe someter la parte superior a esfuerzos de cualquier tipo, ya que no es un componente estructural.
  • Página 85: Características Constructivas

    Manual de instalación, uso y mantenimiento 3 Características constructivas Bomba de calor. Panel de control. Cubierta de ABS gofrado. Depósito (acumulador) de acero vitrificado conforme a las normas UNI (capacidad de 260 litros). Sonda superior del acumulador. Sonda inferior del acumulador. Entrada de recarga de refrigerante.
  • Página 86: Características Técnicas

    Manual de instalación, uso y mantenimiento Características técnicas Descripciones u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Potencia térmica cedida en funcionamiento 1.82 1.82 con BDC Potencia térmica total 10:14 10:14 Tiempo de calentamiento ( Tiempo de calentamiento en modalidad...
  • Página 87 Manual de instalación, uso y mantenimiento Descripciones u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Temperatura máxima ajustable en ciclo °C AUTOMÁTICO Compresor Rotativo Protección del compresor Disyuntor térmico de rearme automático Protección en circuito termodinámico Presostato de seguridad de rearme automático Ventilador Centrífugo...
  • Página 88 Manual de instalación, uso y mantenimiento Descripciones u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Aislamiento 50 mm de espuma de PU de alta densidad Desescarche Activo con válvula Hot gas H2000 ø600 H2000 ø600 Dimensiones ø ø max. máx.
  • Página 89: Conformidad A Los Reglamentos Europeos

    Manual de instalación, uso y mantenimiento 4 Información importante del funcionamiento que incluya funciones de alarma para prevenir Conformidad a los reglamentos dichos daños. ¡También habrá que europeos preparar antelación operación de sustitución! Este aparato es un producto destinado al uso doméstico conforme a las siguientes directivas europeas: Límites de funcionamiento...
  • Página 90: Normas Básicas De Seguridad

    Manual de instalación, uso y mantenimiento Normas básicas de seguridad  El producto debe ser utilizado por adultos;  No abra ni desmonte el producto cuando este tenga conectada alimentación eléctrica; ≥500 kg  No toque el producto con los pies descalzos y con partes del cuerpo ...
  • Página 91: Conexión De La Ventilación De Aire

    Manual de instalación, uso y mantenimiento Ejemplo Ejemplo Conexión de la ventilación de aire “A” “B” La bomba de calor requiere, además de los espacios indicados en el apartado 5.1, una ventilación de aire adecuada. Prepare un conducto de aire específico tal y como se muestra en la figura siguiente (Fig.
  • Página 92: Instalación Especial

    Manual de instalación, uso y mantenimiento  su peso no recaiga sobre el aparato; ATENCIÓN: funcionamiento simultáneo hogar  permita llevar cabo tareas mantenimiento; cámara abierta (por ej., una chimenea abierta)  esté debidamente protegido para evitar la penetración accidental de cuerpos extraños bomba de calor provoca una en el interior del aparato;...
  • Página 93: Fijación Y Conexiones

    Manual de instalación, uso y mantenimiento Compuerta “A” Compuerta “B” Salida de aire cerrada Ø abierta Entrada de aire Espacio Exterior interior Fig. 5a – Ejemplo de instalación en periodo veraniego Compuerta “A” Compuerta “B” abierta cerrada Espacio Exterior interior Ø...
  • Página 94 Manual de instalación, uso y mantenimiento Pos. Descripción Racor/agujero   Entrada de agua fría 1”G     Salida de agua caliente 1”G  Descarga del agua de ½”   condensación   Recirculación ¾”G  Vál Serpentín para sistema 1”...
  • Página 95: Conexión De La Descarga Del Agua De Condensación

    Manual de instalación, uso y mantenimiento NOTA: es necesario poner en calor fluye por un tubo de descarga (1/2”G) funcionamiento periódicamente atraviesa cubierta aislante dispositivo contra desemboca en la parte lateral del aparato. sobrepresiones, para eliminar los Debe estar acoplado, por medio de un depósitos de cal y verificar que sifón, a un conducto de manera que el no esté...
  • Página 96: Conexiones Eléctricas

    Manual de instalación, uso y mantenimiento ATENCIÓN: línea alimentación eléctrica a la que se vaya a conectar el aparato debe  estar protegida mediante interruptor diferencial adecuado. tipo diferencial debe seleccionarse teniendo cuenta el tipo de los dispositivos eléctricos utilizados conjunto de la instalación.
  • Página 97: Modalidad De Conexión Remota

    Manual de instalación, uso y mantenimiento tensión entre los bornes 31 y 32 (cable: hilos verde/blanco) y la bomba de calor Digital 1 alcanza la temperatura ajustada en SP5 ( ajuste predefinido a 62 °C), el valor Digital 2 nominal de la temperatura del agua caliente aumenta 7 °C.
  • Página 98: Esquema Eléctrico

    Manual de instalación, uso y mantenimiento permanece apagada y se ilumina el Esquema eléctrico botón de encendido; Sonda 1: sonda superior  pulse el botón de encendido (consulte Sonda 2: sonda inferior Sonda 3: sonda del evaporador apartado 7.1.3); aparato activará...
  • Página 99: Botones Y Pantalla De La Interfaz

    Manual de instalación, uso y mantenimiento La pantalla de la interfaz (Fig. 17) permite Pantalla consultar:  Temperaturas de regulación;  Códigos de alarma/errores;  Indicaciones de estado;  Parámetros de funcionamiento. Botón Botón Botón Botón ON/Stand-by DOWN Fig. 16 – Interfaz de usuario Fig.
  • Página 100: Indicaciones

    Manual de instalación, uso y mantenimiento 7.1.1.6 Indicaciones (>70 °C). función activa periódicamente y de forma automática El teclado está bloqueado (consulte el apartado 7.1.3.3) cada 30 días, independientemente de la dEFr Se está realizando el desescarche y no se modalidad de funcionamiento activada;...
  • Página 101: Funcionamiento Overboost

    Manual de instalación, uso y mantenimiento Si el teclado está bloqueado procedimiento avanzado (apartado 7.1.3.3) o se está aparato no esté en OVERBOOST; realizando procedimiento  Pulse durante 1 segundo el botón avanzado, no se podrá llevar a aparecerá mensaje “Eco”...
  • Página 102: Ajuste De La Temperatura En Modo

    Manual de instalación, uso y mantenimiento Cuando se pulsa cualquier botón,  No realice ninguna operación durante 15 segundos (se guardarán los cambios que aparece el mensaje “Loc” durante 1 se hayan hecho). segundo. Para desbloquear el teclado: 7.1.3.6 Ajuste de las franjas horarias para el ...
  • Página 103: Silenciamiento De La Alarma Acústica

    Manual de instalación, uso y mantenimiento  Pulse y suelte el botón 7.1.3.9 Condiciones para la activación de  Pulse y suelte el botón o el botón las diversas modalidades de funcionamiento antes segundos para Cada modalidad de funcionamiento debe seleccionar “1”...
  • Página 104 Manual de instalación, uso y mantenimiento Alarma de mínima temperatura 7.1.3.11 Alarmas Soluciones: - Compruebe la temperatura asociada a Nota: en el caso de la alarma la alarma; “UtL” (ventilador averiado), - Consulte los parámetros: A0, A1, A2 y A11. además de la indicación en Principales consecuencias: pantalla, el aparato emite una...
  • Página 105: Ajuste Del Día Y La Hora Reales

    Manual de instalación, uso y mantenimiento Cuando desaparece la causa Si P4 = 1, d2 representa la temperatura del que ha provocado la alarma, el evaporador por encima de la cual finaliza aparato reanuda el desescarche. En cambio, si P4=0 o P4=2, funcionamiento normal.
  • Página 106 Manual de instalación, uso y mantenimiento esté realizando ningún otro 7.1.3.15 Ajuste de los parámetros de procedimiento avanzado; configuración  Pulse y suelte el botón : la pantalla Para acceder al procedimiento: mostrará el primer mensaje disponible;  Asegúrese de que el teclado no esté bloqueado (apartado 7.1.3.3) y que no ...
  • Página 107: Funcionamientos Especiales

    Manual de instalación, uso y mantenimiento 7.1.3.16 Restablecimiento de los ajustes 7.1.3.17.1 Consulta horas predeterminados funcionamiento del compresor Para acceder al procedimiento:  Asegúrese de que el teclado no esté  Asegúrese de que el teclado no esté bloqueado (apartado 7.1.3.3) y que no bloqueado (apartado 7.1.3.3) y que no esté...
  • Página 108 Manual de instalación, uso y mantenimiento calor, manera activa resistencia eléctrica. proceso calentamiento prosigue con ayuda de la resistencia eléctrica hasta que se alcanza el setpoint definido con el ciclo activo en curso. El sistema verifica periódicamente (cada 120 minutos) las condiciones ambientales y se activa en modalidad bomba de calor solo cuando estas son idóneas para su funcionamiento.
  • Página 109: Lista De Parámetros Del Aparato

    Manual de instalación, uso y mantenimiento 7.2.1 Lista de parámetros del aparato Descripción del parámetro Sigla u.m. máx. Observaciones defecto Función reservada al Contraseña personal técnico especializado Set H2O CALIENTE ciclo economy °C/°F 55.0 Set H2O CALIENTE ciclo automático °C/°F 55.0 Set H2O FRÍA °C/°F...
  • Página 110 Manual de instalación, uso y mantenimiento Descripción del parámetro Sigla u.m. máx. Observaciones defecto Retardo desde último ON Retardo desde último OFF Mínimo tiempo en ON Número de horas de funcionamiento del compresor para solicitud de 9999 1000 0 = función deshabilitada mantenimiento Retardo medición de temperatura aire para test de evaporador frío...
  • Página 111 Manual de instalación, uso y mantenimiento Descripción del parámetro Sigla u.m. máx. Observaciones defecto 0 = activo si contacto Tipo de contacto entrada solar térmico ---- cerrado (digital 1) 1 = activo si contacto abierto Protección compresor desde fin de alta/baja presión Habilitación entrada fotovoltaico (digital 0 = entrada deshabilitada...
  • Página 112: Mantenimiento Y Limpieza

    Manual de instalación, uso y mantenimiento 8 Mantenimiento y limpieza ATENCIÓN: las reparaciones del aparato deberán ser realizadas, caso, personal cualificado. reparaciones indebidas pueden entrañar un grave peligro para el usuario. Si su aparato necesita cualquier reparación, póngase contacto con el servicio de asistencia.
  • Página 113: Revisiones Trimestrales

    Manual de instalación, uso y mantenimiento NOTA: el disparo del termostato deshabilita el funcionamiento de Ranura lateral la resistencia eléctrica pero no el sistema con bomba de calor dentro límites funcionamiento admitidos. Revisiones trimestrales  Comprobación visual estado general aparato Filtro de instalaciones verificación...
  • Página 114: Vaciado Del Acumulador

    Manual de instalación, uso y mantenimiento  vaciar agua contenida Fallo Posibles causas acumulador (consulte el apartado 8.6); La bomba de calor No hay electricidad  desenroscar ánodo superior no se enciende El enchufe no está comprobar su estado de corrosión; si la bien conectado a la corrosión afecta a más del 30 % de la toma de corriente...
  • Página 115: Garantía

    Manual de instalación, uso y mantenimiento INFORMACIÓN PARA EL USUARIO contacto figuran en los manuales de uso de Con arreglo a las Directivas 2011/65/EU y nuestros productos y en nuestras webs. Para 2012/19/EU, sobre la reducción evitar inconvenientes, antes de solicitar una utilización sustancias peligrosas...
  • Página 116: Excepciones Y Limitaciones

    Manual de instalación, uso y mantenimiento modifica, borra o elimina el modelo o el producto para adecuarlo a las normas número serie indicados técnicas o de seguridad nacionales o producto, o si dejan de ser legibles. locales en países distintos de aquellos para los que se ha diseñado y fabricado ...
  • Página 117: Derechos Legales Reservados

    Manual de instalación, uso y mantenimiento disponibilidad durante la permanencia 12 Lista de centros de asistencia en las instalaciones del FABRICANTE u otro centro de asistencia autorizado, La asistencia técnica para los productos es con los consiguientes tiempos de paro, ofrecida por los Centros Habilitados de pérdida de tiempo útil o interrupción de Zona.
  • Página 118: Ficha De Producto

    Manual de instalación, uso y mantenimiento 13 FICHA DE PRODUCTO Descripciones u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Perfil de carga declarado Clase de eficiencia energética de calentamiento del agua en las condiciones climáticas medias Eficiencia energética de calentamiento del agua en % en las condiciones climáticas medias...
  • Página 119 SOMMAIRE Introduction Les produits ...............120 Exclusion de responsabilité ...........120 Droit d'auteur ..............120 Principe de fonctionnement ........121 Versions et configurations ..........122 Déplacement et transport Caractéristiques de construction Caractéristiques techniques .........125 Informations importantes Conformité aux règlements européens .....128 Degré de protection des enveloppes ......128 Limites d'utilisation ............128 Limites de fonctionnement ...........128 Informations sur le réfrigérant utilisé...
  • Página 120: Introduction

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien 1 Introduction Exclusion de responsabilité correspondance contenu présent manuel d'installation présentes instructions d'utilisation avec d'entretien doit être considéré partie l'hardware et le logiciel a été soumise à une intégrante de la pompe de chaleur (ci- vérification soigneuse.
  • Página 121: Principe De Fonctionnement

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien ou en partie, sans l'autorisation préalable du condensateur fournisseur. Les éventuelles violations seront ventilateur réservoir sujettes au remboursement du dommage. compresseur Tous les droits, y compris ceux qui résultent délivrance brevets l'enregistrement de modèles d'utilité sont réservés.
  • Página 122: Versions Et Configurations

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Avant d'éliminer les emballages, selon les Versions et configurations normes de protection environnementale en La pompe de chaleur est disponible dans vigueur, assurez-vous tous deux versions, avec pouvoir calorifique de accessoires fournis aient été retirés. 1,9 kW et une capacité...
  • Página 123 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Positions non autorisées pour le transport et le déplacement : √ √ ATTENTION : durant les phases de déplacement et d'installation du produit, il n'est pas autorisé de solliciter la partie supérieure car elle n'est pas structurelle. ATTENTION transport horizontal est autorisé...
  • Página 124: Caractéristiques De Construction

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien 3 Caractéristiques construction Pompe de chaleur. Panneau de contrôle. Enveloppe en ABS gaufré. Réservoir (boiler) en acier avec vitrification selon la norme UNI (capacité 260 l). Sonde supérieure boiler. Sonde inférieure boiler. Entrée charge de réfrigérant. Ventilateur pour circulation de l'air prélevé...
  • Página 125: Caractéristiques Techniques

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Caractéristiques techniques Descriptions u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Pouvoir Calorifique fourni fonctionnement PDC 1,82 1,82 Pouvoir calorifique total 10:14 10:14 Temps de chauffage ( 5:06 5:06 Temps de chauffage en modalité BOOST ( Dispersions réservoir...
  • Página 126 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Descriptions u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Température maximale réglable en cycle °C AUTOMATIQUE Compresseur Rotatif Disjoncteur thermique à réarmement Protection du compresseur automatique Protection sur circuit thermodynamique Pressostat de sécurité à réarmement manuel...
  • Página 127 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Descriptions u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Isolation 50 mm de mousse P.U. à haute densité Dégivrage Actif avec vanne Hot gaz H2000 ø600 H2000 ø600 Dimensions ø ø max. max. Poids de transport...
  • Página 128: Informations Importantes

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien 4 Informations importantes biens), système surveillance fonctionnelle distinct Conformité règlements avec fonctions d'alarme européens nécessaire pour exclure dommages. faut outre Le présent appareil est un produit destiné à prédisposer l'équipement l'usage domestique conforme aux directives remplacement ! européennes suivantes : ...
  • Página 129: Règles Fondamentales De Sécurité

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Règles fondamentales de sécurité  l'utilisation du produit doit être effectuée par des personnes adultes ;  ne pas ouvrir ou démonter le produit lorsqu'il est branché électriquement ;  ne pas toucher l'appareil si vous êtes ≥500 kg pieds nus ou avec des parties du corps mouillées ou humides ;...
  • Página 130: Raccordement Ventilation Air

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Raccordement ventilation air Exemple A Exemple B La pompe de chaleur nécessite, outre aux espaces indiqués dans le paragraphe5.1, d'une ventilation d'air adéquate. Réalisez un canal d'air spécifique comme il est indiqué dans la figure qui suit (Fig. 3). Externe Fig.
  • Página 131: Installation Particulière

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien  ne grave pas avec son poids sur l'appareil ; ATTENTION ! : le fonctionnement contemporain d'un foyer à  permette les opérations d'entretien ; chambre ouverte (par  soit opportunément protégé pour éviter des cheminée ouverte) et de la intrusions accidentelles...
  • Página 132: Fixation Et Raccordements

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Vanne « A » Vanne « B » Sortie air fermée Ø ouverte Entrée air Compa Externe rtiment interne Fig. 5a – Exemple d'installation période estivale Vanne « A » Vanne « B » ouverte fermée Compa Externe...
  • Página 133 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Pos. Description Raccord/trou   Entrée eau froide 1”G     Sortie eau chaude 1”G  Évacuation ½”   condensation   Recirculation ¾”G  Serpentin pour solaire 1”1/4G  thermique  Doigt gant pour...
  • Página 134: Raccordement De L'éVacuation De La Condensation

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien NOTA BENE : le dispositif contre coule à travers un tuyau d'évacuation les surpressions doit être activé spécifique (½”) qui passe à l'intérieur du régulièrement pour éliminer les manteau isolant et débouche sur la partie dépôts calcaire pour...
  • Página 135: Branchements Électriques

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien ATTENTION : la ligne d'alimentation électrique à laquelle l'appareil sera raccordé doit être protégée  interrupteur différentiel adéquat. Le type de différentiel doit être choisi en évaluant le type des dispositifs électriques utilisés par l'ensemble de l'installation. Pour le raccordement au réseau et aux dispositifs de sécurité...
  • Página 136: Modalité De Connexion À Distance

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien prédéfini à 62°C) la valeur nominale de la température l'eau chaude Numériqu augmentée à 7°C. Il est possible de définir qu'à travers les réglages au niveau du Numériqu paramètre SP6 (exemple : en amenant la valeur de 62°C à...
  • Página 137: Schéma Électrique

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien  branchez fiche dans prise Schéma électrique d'alimentation ; Sonde 1 : sonde supérieure  lors de l'insertion de la fiche, le boiler est Sonde 2 : sonde inférieure Sonde 3 : sonde évaporateur en stand-by, l'afficheur reste éteint, la touche d'allumage s'allume ;...
  • Página 138: Boutons Et Afficheur Interface

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien L'afficheur de l' interface (Fig. 17) permette Afficheur l'affichage de :  température de réglage ;  codes alarme / erreurs ;  signalisation d'état ;  paramètres de fonctionnement. Touche Touche Touche Touche ON/Stand-by DOWN Fig.
  • Página 139: Logique De Fonctionnement

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien 7.1.1.6 Signalisations manière automatique tous les 30 jours, quelle que soit le mode de fonctionnement activé ; clavier verrouillé (voir paragraphe 7.1.3.3).  Fonction DÉGIVRAGE Cette fonction est nécessaire pour éliminer les dEFr Le dégivrage est en cours et il n'est pas possible d'activer d'autres fonctions.
  • Página 140: Verrouillage/Déverrouillage Du Clavier

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien pompe chaleur. Cette  Assurez-vous que le clavier ne soit pas verrouillé (paragraphe 7.1.3.3) et qu'aucune condition est signalée par le autre procédure avancée ne soit en cours ; clignotement voyant  Appuyez pendant 1 seconde sur la touche compresseur .
  • Página 141 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien  assurez-vous que le clavier ne soit pas jour et l'heure réelle selon la verrouillé (paragraphe 7.1.3.3) et qu'aucune procédure indiquée autre procédure avancée ne soit en cours ; paragraphe 7.1.3.14  appuyez et relâchez la touche l'afficheur indiquera le sigle «...
  • Página 142 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Évaluez avec attention 7.1.3.9 Conditions pour le démarrage des l'activation du fonctionnement différents modes de fonctionnement en tranches horaires dans le but Chaque mode de fonctionnement doit respecter d'éviter des perturbations de la des conditions précises pour pouvoir activer : part des services.
  • Página 143 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Alarme de température minimum 7.1.3.11 Alarmes Remèdes : - vérifier la température associée à l'alarme Remarque : en cas d'alarme « Utl », outre à l'affichage, - voir les paramètres : A0, A1, A2 et A11. l'appareil émet un signal sonore Conséquences principales : qui peut être éteint en appuyant...
  • Página 144 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Lorsque la cause qui a provoqué avec le paramètre d2 et le paramètre P4 = 1, la demande de dégivrage n'est pas acceptée. Le l'alarme disparaît, l'instrument dégivrage composé trois phases rétablit le fonctionnement normal. suivantes : ...
  • Página 145 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien  appuyez et relâchez la touche 7.1.3.15 Réglage des paramètres de l'afficheur indiquera « dd » suivi des deux configuration numéros du jour ; Pour accéder à la procédure :  appuyez et relâchez la touche ou la ...
  • Página 146: Fonctionnements Particuliers

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien 7.1.3.17.1 Affichage heures 7.1.3.16 Restauration des configurations fonctionnement du compresseur d'usine  assurez-vous que le clavier ne soit pas Pour accéder à la procédure : verrouillé (paragraphe 7.1.3.3)  assurez-vous que le clavier ne soit pas qu'aucune autre procédure avancée verrouillé...
  • Página 147 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien de chaleur ne sont pas présentes, et la résistance électrique est donc activée. Le processus de chauffage poursuit à l'aide de la résistance électrique jusqu'à l'atteinte du set point programmé avec le cycle actif en cours.
  • Página 148: Liste Des Paramètres De L'aPpareil

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien 7.2.1 Liste des paramètres de l'appareil Description du paramètre Sigle u.m. Notes défaut Fonction réservée au Mot de passe (ombra) personnel technique spécialisé Set H2O CHAUDE cycle economy °C/°F 55,0 Set H2O CHAUDE cycle automatique °C/°F 55,0 Set H2O FROIDE...
  • Página 149 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Description du paramètre Sigle u.m. Notes défaut Retard depuis l'allumage instrument Retard depuis le dernier ON Protections compresseur Retard depuis le dernier OFF Temps minimum sur ON Nombre heures de fonctionnement 9999 1000 0 = fonction exclue compresseur pour demande entretien Retard de prélèvement température air pour test évaporateur froid...
  • Página 150 Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien Description du paramètre Sigle u.m. Notes défaut 0 = entrée désactivée Activation entrée solaire thermique ---- 1 = entrée pression (numérique 1) 2 = entrée numérique 1 Type contact entrée solaire thermique 0 = activé si contact fermé ---- (numérique 1) 1 = activé...
  • Página 151: Entretien Et Nettoyage

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien 8 Entretien et nettoyage ATTENTION ! : les éventuelles réparations de l'appareil doivent être effectuées par du personnel qualifié. réparations impropres peuvent mettre l'utilisateur en danger. Si votre appareil nécessite d'une réparation quelconque, contactez le service assistance. ATTENTION avant d'entreprendre toute opération...
  • Página 152: Contrôles Trimestriels

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien NOTA BENE ! : l’intervention du thermostat exclut Fente latérale fonctionnement de la résistance électrique mais non le système avec pompe de chaleur dans les limites fonctionnement autorisées. Contrôles trimestriels  Contrôle visuel des conditions générales Filtre l'appareil, installations...
  • Página 153: Vidage Du Boiler

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien  procéder au vidage de l'eau du boiler Anomalie Causes possibles (voir le paragraphe 8.6) ; pompe  dévisser l'anode supérieure et vérifier chaleur ne s'allume d'électricité ; l'état de corrosion de celle-ci, si la La fiche n'est pas corrosion concerne plus de 30% de la insérée dans la prise...
  • Página 154: Garantie

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien INFORMATION AUX UTILISATEURS indiquées dans les manuels d'utilisation de Selon Directives 2011/65/UE nos produits et nos sites web. Pour éviter tout 2012/19/UE, relatives à la réduction de inconvénient, avant de demander une l'utilisation de substances dangereuses dans intervention sous garantie,...
  • Página 155: Exclusions Et Limitations

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien été modifié, effacé, supprimé ou rendu autres que ceux pour lesquels le produit illisible. a été spécialement conçu et fabriqué ;  Sont exclus de la présente Garantie :  négligence m) Les interventions d'entretien périodique ...
  • Página 156: Droits Législatifs Réservés

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien dans autre centre d'assistance liste complète et actualisée sur nos sites web agréé, entraînant par conséquent un est toutefois disponible. temps d'arrêt, une perte de temps utile ou une interruption de l'activité.  rendement imparfait du produit ou de produits associés.
  • Página 157: Fiche Du Produit

    Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien 13 Fiche du produit Descriptions u.m. ECOMAXI 260 ErP ECOMAXI 260 S ErP Profil de charge déclarée Classe d'efficacité énergétique de chauffage de l'eau avec conditions climatiques moyennes Efficacité énergétique de chauffage de l'eau en % en conditions climatiques moyennes Consommation annuelle d'énergie en termes de...
  • Página 160 I dati tecnici riportati sulla seguente documentazione non sono FONDERIE SIME SpA impegnativi. Il costruttore si riserva la facoltà di apportare in Via Garbo, 27 qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie per il 37045 Legnago (VR) miglioramento del prodotto.

Este manual también es adecuado para:

Ecomaxi 260 s erp

Tabla de contenido