Garantia .........................................................
18
Reglas de Seguridad ................................
18-20
Especificaciones
del Producto .......................
20
Montaje / Pre-Operaci6n
.......................... 21-22
Operaci6n .................................................
23-26
Mantenimiento ..........................................
27-30
Programa de Mantenimiento
......................... 27
Servicio y Adjustes ...................................
30-31
AImaeenamiento .......................................
31-32
IdentificaciSn de problemas ...................... 32-33
Partes de repuesto ..................................
3443
Servicio Sears ..................................
Contratapa
GARANTfA LIMITADA DE DOS AltOS
PARA LA SEGADORA A MOTOR CRAFTSMAN
Pot dos (2) aSos, a partir de la fecha de compra, cuando esta Segadora Craftsman se mantenga,
Iubrique y aline segL_n las instrucciones
para la operaci6n y e! mantenimiento
en el manual del
dueSo, Sears repararA gratis todo defeeto en el material y Ia mano de obra.
Si la Segadora Craftsman se usa para fines eomereiales o de arriendo, esta garantia s61o se apIica
pot noventa (90) dfas a partir de la fecha de compra.
Esta Garantia no cubre:
• Artieulos que se desgastan durante el uso normal tales como las cuchillas segadoras rotatorias,
los adaptadores de la euchilla, las correas, los filtros de aire y las bujias.
• Reparaciones
necesarias debido aI abuso o a la negligencia del operador, incluyendose
a los
cigQeSales doblados y a la falta de mantenimiento
del equipo segL_n las instrucciones
que se
incluyen en el manual del dueSo.
El servicio de garantia esta disponible al devolver Ia segadora a motor Craftsman al Centro/Depart-
mento de Servicio Sears mas cercano en los Estados Unidos. Esta garantia se aplica solamente
mientras el producto este en uso en los Estados Unidos.
Esta Garantia le otorga derechos Iegales especfficos, y puede que tambi6n tenga otros derechos
que varian de estado a estado.
Sears, Roebuck and Co., Di817WA, Hoffman Estates, IL 60179
USA
IMPORTANTE:
Esta maquina cortadaora es capaz de amputar las manos y los manos y los pies y
de lanzar objetos. Si no se observan las instrucciones
de seguridad siguientes se pueden producir
lesiones graves o la muerte.
_Busque
este s_mbolo que seSala las precau-
ciones de seguridad de importaneia. Quiere
decir - i i iATENCION!%
i ESTE ALERTO!!!
SU SEGURIDAD
ESTA COMPROMETIDA.
d_,DVERTENCIA:
Siempre desconecte el
alambre de la bujla y p6ngalo donde no pueda
entrar en contacto con la bujia, para evitar el
arranque pot accidente, durante la preparaciSn,
el transporte, el ajuste o cuando se hacen
reparaciones.
_JADVERTENClA:
Los bornes, terminales
y
accesorios relativos de la baten'a contienen
plomo o compuestos
de plomo, produetos
qu[micos eonocidos en el Estado de California
como causa de cancer y defeetos al nacimiento
u otros daSos reproductivos. Lavar las manos
despues de manipularlos.
A_ILPRECAUCI(_N: El tubo de escape del motor,
algunos de sus eonstituyentes y algunos com-
ponentes del vehieulo contienen o desprenden
productos quimicos conocidos en el Estado de
California eomo eausa de cancer y defeetos al
nacimiento u otros daSos reproduetivos.
_PRECAUCI6N:
El sitenciador y otras
piezas del motor Ilegan a sre extremadamente
calientes durante Ia operacibn y siguen siendo
calientes despu_s de que el motor haya parado.
Para evitar quemaduras severas, permanezca
Iejos de estas Areas.
18