Resumen de contenidos para GETINGE GROUP Arjohuntleigh Amigo
Página 1
Amigo Instrucciones de montaje e instalación ...with people in mind 6001500302_1ES • 01/2019...
Página 2
Es necesario proporcionar el nombre del modelo y el número de serie siempre que se pidan piezas de recambio o se realicen consultas por teléfono o correspondencia escrita: Número de serie de la máquina: …………………………………………………… Modelo de la máquina: …………………………………………………… Política de diseño y derechos de autor ®...
Índice INTRODUCCIÓN ........................4 1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD ................5 1.1 Normas generales de seguridad ................6 1.2 La máquina debe ser montada e instalada............7 1.3 Interruptor de aislamiento ..................7 1.4 En caso de emergencia ..................7 1.5 Responsabilidad del producto ................7 1.6 Símbolos de atención ..................8 2 DESEMBALAJE ......................9 3 INSTALACIÓN ......................10 3.1 La máquina debe ser montada e instalada............10...
INTRODUCCIÓN El manual del usuario describe el diseño y el funcionamiento de la máquina, así como el mantenimiento que depende del usuario. El manual de instalación describe la instalación de la máquina. El manual técnico proporciona la información necesaria para los operarios y el personal de mantenimiento.
1 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD El equipo debe utilizarse de acuerdo con las siguientes instrucciones de seguridad. En caso de duda, póngase en contacto inmediatamente con un representante del distribuidor.
1.1 Normas generales de seguridad No lave la máquina con agua o con una manguera. • Lea todo el manual del usuario atentamente antes del uso • El equipo solo debe ser utilizado por personal que lo conozca y haya recibido formación para su uso. Además, el personal debe recibir formación regular sobre este equipo.
1.2 La máquina debe ser montada e instalada ¡ADVERTENCIA! Para evitar el riesgo de lesiones en la espalda, deberán participar, como mínimo, dos personas en el montaje y la instalación del equipo. • • En cumplimiento con las normas y reglamentos locales vigentes en la actualidad.
1.6 Símbolos de atención Algunas advertencias, instrucciones y avisos de este manual requieren una atención especial. Los símbolos y dibujos utilizados son: Riesgo de lesiones o daños en la máquina. Lea el manual antes del uso.
2 DESEMBALAJE Nota: antes de la instalación, asegúrese de que el lavador desinfectador no se haya dañado durante el transporte. palé. En la entrega, los siguientes elementos deben acompañar al lavador desinfectador: Si se pide la máquina para montaje en pared •...
3 INSTALACIÓN 3.1 La máquina debe ser montada e instalada ¡ADVERTENCIA! Para evitar el riesgo de lesiones en la espalda, deberán participar, como mínimo, dos personas en el montaje y la instalación del equipo. • • En cumplimiento con las normas y reglamentos locales vigentes en la actualidad.
3.2 Independiente Lleve a cabo la instalación en el siguiente orden: Coloque la máquina en su sitio utilizando una carretilla elevadora. desinfectador al palé. Fije las patas. Eleve la máquina del palé. Para evitar lesiones, levante siempre la máquina entre dos personas, una a cada lado. Conecte el conector de desagüe.
3.3 Montaje en pared Lleve a cabo la instalación en el siguiente orden: le indica en la siguiente ilustración: Fije el soporte para pared en utilizando un accesorio para pared si la pared es demasiado débil. Figura 4. Instalación de la máquina en pared Retire el protector de transporte y cuelgue la máquina del soporte de pared.
3.4 Instalación de la cubierta del detergente patas de soporte. El estante puede instalarse desde la parte derecha o izquierda de la máquina. La alarma de contenedor del estante, hasta el contenedor de detergente (consulte la ilustración). Hay un armario de detergente con cerradura incluido como accesorio.
3.6 Conexión de la salida de desagüe Conecte el lavador desinfectador al desagüe. El desagüe puede conectarse hacia la parte posterior o hacia abajo. El diámetro del tubo es de 90 o 110 mm. Figura 7. Conexión de desagüe P en la pared Figura 8.
3.7 Conexión a la energía eléctrica Efectúe la instalación eléctrica del modo siguiente: • Instale la máquina de conformidad con la categoría CAT II de instalación. • Conecte la máquina a un interruptor de aislamiento independiente homologado según la normativa local, que debe montarse en una pared cercana a la máquina.
3.8 Inspección de instalación 3.8.1 Cuando termine la tarea, compruebe que • Todas las piezas se han instalado según el manual de instalación. • Todos los tornillos se han apretado bien. • Ninguna pieza que está en contacto con personas cuenta •...
3.8.2 Prueba funcional ¡ADVERTENCIA! Realice una prueba de continuidad a tierra antes de la comprobación del funcionamiento y documente el resultado de la misma. • Compruebe que el lavador desinfectador está conectado a la tensión de alimentación eléctrica adecuada según la placa de •...
Página 20
Si la máquina dispone de un sistema para agente de limpieza y/o desincrustante: • Mida el agente en una probeta. Nota: Compruebe que la manguera de succión está llena de pueden utilizarse por separado en el programa de servicio para llenar las mangueras con desincrustante/detergente. Inicie un programa normal y compruebe si el lavador desinfectador consume la cantidad adecuada.
4 DATOS TÉCNICOS S-607/S-608 4.1 Dimensiones Peso Anchura Profundidad 660 Altura 1000-1060 4.2 Clase de protección Grado de contaminación 2 Categoría de sobretensión Clase de protección IP 22 (estándar) IP24 (opcional) Altitud máx.* 2000 m por encima del nivel del mar * Altura máxima por encima del nivel del mar para utilizar la máquina.
4.4 Conexiones Consumo de agua (sin enfriamiento*) Programa económico 18 l/proceso Programa normal l/proceso Programa intensivo l/proceso * Refrigeración aproximadamente 3 l. Agua fría Conexión 15 (1/2") Pulsar 100-800 Caudal l/min Agua caliente Temperatura Conexión 15 (1/2") Pulsar 100-800 Caudal l/min Vapor Conexión...
4.5.1 Manguito de plástico de unión Nota: Al conectar la manguera de plástico, puede adquirir esta conexión e insertos para unir la manguera y alcanzar la longitud necesaria. Figura 13. Conexión e inserciones para manguitos de plástico de unión 5025201-00 Acoplamiento de compresión recto 5025200-00 2 insertos...
5 CALIDAD DEL AGUA ¡ADVERTENCIA! Es responsabilidad del cliente suministrar agua de la calidad requerida a la lavadora desinfectadora. La calidad del agua utilizada para todas las etapas de limpieza es importante para obtener buenos resultados. 5.1 Requisitos El agua utilizada en cada etapa debe ser compatible con lo siguiente: •...
5.4 Normativa local Siga las normativas locales en caso de que sean más estrictas que las recomendaciones de ArjoHuntleigh AB. Especialmente si Además, es necesario obtener las recomendaciones de los fabricantes de los equipos químicos y médicos. De 5,5 a 8 Conductividad <...
6 TRATAMIENTO DE PRODUCTOS INSERVIBLES Este producto y sus accesorios cumplen los requisitos de la directiva RAEE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) 2012/19/UE. Los productos inservibles deben desecharse en puntos de reciclaje de acuerdo con la legislación local. En caso necesario, póngase en contacto con su distribuidor para más información.
Página 32
ArjoHuntleigh AB Hans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö, Sweden www.arjohuntleigh.com ArjoHuntleigh is a world-leading provider of integrated products and solutions that improve the lives of patients and residents with and effective everyday care, early mobilisation, safe patient handling, venous thromboembolism prevention, pressure injury prevention,...