Bioness NESS L300 Plus Guia Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para NESS L300 Plus:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Fabricado por Bioness Neuromodulation Ltd.
Una compañía de Bioness Inc.
19 Ha'Haroshet Street
PO Box 2500
Industrial Zone
Ra'Anana 43654, Israel
Sede Corporativa Mundial
Bioness Inc.
25103 Rye Canyon Loop
Valencia, CA 91355, EE. UU.
Teléfono: 800-211-9136
Correo electrónico: info@bioness.com
Sitio web: www.bioness.com
Representante autorizado en Europa
NESS Europe B.V.
Stationsweg 41
3331 LR Zwijndrecht, Países Bajos
Teléfono: +31.78.625.6088
Correo electrónico: international@nl.bioness.com
Sitio web: www.bioness.com /Landing.php?reset
NESS
, NESS L300
, NESS L300
Plus, Intelli-Gait
, Intelli-Sense Gait Sensor
, Bioness, el logotipo de Bioness y LiveOn
son marcas
®
®
®
®
®
®
comerciales de Bioness Inc. en los Estados Unidos y en otros países | www.bioness.com/Landing.php?reset
Solo bajo prescripción médica (exclusivamente en EE. UU.)
612-00440-001 Rev. A
Mp612-00440-001_RevA.indd 1
2011-8-4 18:04:14

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bioness NESS L300 Plus

  • Página 1 , Bioness, el logotipo de Bioness y LiveOn son marcas ® ® ® ® ® ® comerciales de Bioness Inc. en los Estados Unidos y en otros países | www.bioness.com/Landing.php?reset Solo bajo prescripción médica (exclusivamente en EE. UU.) 612-00440-001 Rev. A Mp612-00440-001_RevA.indd 1 2011-8-4 18:04:14...
  • Página 2 Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 2 2011-8-4 18:04:15...
  • Página 3 Guía del usuario Solo bajo prescripción médica (exclusivamente en EE. UU.) Mp612-00440-001_RevA.indd 1 2011-8-4 18:04:16...
  • Página 4 EE. UU. 7 899 556. Exención de responsabilidad Bioness Inc. y sus afiliadas no se responsabilizan de ninguna lesión o daño que pudiere sufrir una persona, directa o indirectamente, como resultado del uso o reparación no autorizados de los productos de Bioness Inc.
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Kit del sistema NESS L300 Plus ..............15 Componentes del sistema ................15 Accesorios ....................15 Kit de actualización del sistema NESS L300 Plus ..........18 Componentes del sistema ................18 Accesorios ....................18 Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus ..........19 Banda de estimulación funcional (EF) L300 ............
  • Página 6 Correa ......................20 Electrodos y bases para L300 ..............20 Unidad de estimulación RF L300 ............... 21 Banda de EF de muslo ..................23 Paneles ....................... 24 Barra de alargamiento ................24 Localizador ....................24 Estuche ....................... 24 Electrodos de tela para muslo ..............25 Unidad de estimulación RF para muslo ............
  • Página 7 Uso de varios sensores Intelli-Sense Gait Sensor ........76 Capítulo 8: Funcionamiento del sistema NESS L300 Plus ....77 Encendido y apagado del sistema NESS L300 Plus ........77 Prueba de la posición de las bandas de EF ............. 78 Banda de EF L300 ..................78 Banda de EF de muslo ................
  • Página 8 Directrices para el ajuste ................82 Banda de EF de muslo ................83 Activación de los avisos sonoros durante la estimulación ........ 84 Banda de EF L300 ..................84 Banda de EF de muslo ................85 Activación o desactivación del silencio en la unidad de control L300 Plus ..86 Desactivación de las alertas sonoras y visuales ..........
  • Página 9: Lista De Símbolos

    Lista de símbolos Atención o Advertencia Doble aislamiento (equivalente a clase II según IEC 536) Partes aplicadas tipo BF Radiación no ionizante Fecha de fabricación Fabricante Este producto no se debe desechar con otros residuos domésticos Consulte las instrucciones de uso Número de serie Número de nuevo pedido Número de lote...
  • Página 10 Guía del usuario VIII Mp612-00440-001_RevA.indd 8 2011-8-4 18:04:23...
  • Página 11: Capítulo 1: Introducción

    Esta Guía del usuario de NESS L300 Plus describe lo siguiente: • Información de seguridad importante sobre el sistema NESS L300 Plus.
  • Página 12 Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 2 2011-8-4 18:04:25...
  • Página 13: Capítulo 2: Descripción Del Dispositivo E Información De Seguridad

    Descripción del dispositivo e información de seguridad Descripción del dispositivo El sistema NESS L300 Plus está formado por cuatro componentes principales: • Banda de estimulación funcional (EF) L300 con unidad de estimulación de radiofrecuencia (RF) L300: usadas para estimular los nervios que controlan los músculos de la parte inferior de la pierna.
  • Página 14: Indicaciones De Uso

    Los pacientes con marcapasos a demanda, desfibriladores u otros implantes eléctricos o metálicos no deben utilizar el sistema NESS L300 Plus. • El sistema NESS L300 Plus no se debe utilizar si hay, o si se sospecha que pueda haber, una lesión cancerosa en la pierna. •...
  • Página 15: Advertencias

    • La conexión simultánea del sistema NESS L300 Plus al paciente y al equipamiento quirúrgico de alta frecuencia puede ocasionar quemaduras en la zona de los electrodos del estimulador y posibles daños en las unidades de estimulación RF L300 y para muslo.
  • Página 16 Debe obtener una autorización del médico cuando exista una deformación estructural en la zona que se va a estimular. • No se ha comprobado la seguridad del uso del sistema NESS L300 Plus durante el embarazo. • El sistema NESS L300 Plus debe mantenerse fuera del alcance de los niños.
  • Página 17 Apague el sistema NESS L300 Plus antes de retirarlo, sustituirlo o humedecer los electrodos. • Apague el sistema NESS L300 Plus antes de colocar las bandas de EF L300 y de muslo. No lo encienda hasta que las bandas estén ajustadas en su lugar.
  • Página 18 • No intente reparar el sistema NESS L300 Plus. Los cambios o modificaciones realizados al sistema NESS L300 Plus que no hayan sido expresamente aprobados por Bioness Inc. podrían invalidar la facultad del usuario para poner el equipo en funcionamiento.
  • Página 19: Reacciones Adversas

    NESS L300 Plus o por las bandas de EF L300 o de muslo. Para proteger la salud de la piel al usar el sistema NESS L300 Plus por un tiempo prolongado, es importante seguir una rutina diaria para el cuidado cutáneo:...
  • Página 20 EF L300 y de muslo. Si se produce irritación o una reacción cutánea, suspenda el uso del sistema NESS L300 Plus de inmediato. Póngase en contacto con su médico o un dermatólogo y con su distribuidor local. Vuelva a usar el sistema solo cuando la piel esté...
  • Página 21: Condiciones Ambientales Que Afectan Al Uso

    Información de comunicación por radiofrecuencia (RF) Varios componentes del sistema NESS L300 Plus se comunican por radio. Se han realizado pruebas en estos componentes y se ha comprobado que cumplen con los límites establecidos para los dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Sección 15 (Dispositivos de RF) de las normativas de la...
  • Página 22: Certificación De Conformidad

    Certificación de conformidad El sistema NESS L300 Plus cumple la Sección 15 de las normativas de FCC. El funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: 1. Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas. 2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado.
  • Página 23: Emisiones Electromagnéticas

    L3P-5A00. Fabricado por Tamuz Electronics Ltd. Advertencias • No utilice el sistema NESS L300 Plus a menos de 1 metro de equipos terapéuticos de onda corta o de microondas. Este tipo de equipo puede producir inestabilidad en la salida de las unidades de estimulación RF L300 y para muslo.
  • Página 24 NESS L300 Plus. • El sistema NESS L300 Plus puede sufrir interferencias de otros equipos, aunque esos equipos cumplan las normativas sobre emisiones del CISPR (Comité Internacional Especial de Perturbaciones Radioeléctricas, Comisión electrotécnica Internacional).
  • Página 25: Capítulo 4: Kits Del Sistema Ness L300 Plus

    Bolsa de la unidad de control para colgar en el cinturón Banda de EF L300 y Banda de EF de muslo y Intelli-Sense Gait Sensor unidad de estimulación RF unidad de estimulación RF Capítulo 4: Kits del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 15 2011-8-4 18:04:32...
  • Página 26 • Batería de repuesto, sensor de marcha • Almohadillas del sensor de marcha • Espaciadores para el calzado • Fijaciones de la barra de alargamiento para muslo • Anillas marcadores de electrodos para muslo • Electrodo grande de tela* • Electrodos y bases de hidrogel L300* •...
  • Página 27 Correa de la unidad de Correa de la unidad de de control para control para la muñeca control para el cuello colgar en el cinturón Juego de cargador del sistema Capítulo 4: Kits del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 17 2011-8-4 18:04:37...
  • Página 28: Kit De Actualización Del Sistema Ness L300 Plus

    Kit de actualización del sistema NESS L300 Plus El kit de actualización del sistema NESS L300 Plus está dirigido a usuarios con el sistema para el pie péndulo NESS L300. Componentes del sistema • Unidad de control L300 Plus •...
  • Página 29: Capítulo 5: Sistema Ness L300 Plus

    (RF) que se comunica de forma inalámbrica con la unidad de control L300 Plus y con el sensor de marcha Intelli-Sense Gait Sensor. Localizador Agarradera Correa de la correa Unidad de Estuche estimulación RF L300 Ilustración 5-1: Banda de EF L300. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 19 2011-8-4 18:04:38...
  • Página 30: Localizador

    Localizador El localizador se ajusta bajo la rótula de la pierna afectada. Se usa para colocar con precisión la banda de EF L300 en la pierna y para garantizar el contacto repetido del electrodo. Estuche El estuche sirve para guardar la unidad de estimulación RF L300. La unidad de estimulación RF L300 se engancha y se desengancha en el estuche.
  • Página 31: Unidad De Estimulación Rf L300

    RF L300, bajo la cubierta flexible. Consulte la Ilustración 5-2. Abertura de carga de batería bajo cubierta flexible Unidad de estimulación RF L300 Indicador de estimulación Indicador de Estuche estado Ilustración 5-2: Unidad de estimulación RF L300. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 21 2011-8-4 18:04:38...
  • Página 32 La unidad de estimulación RF L300 emite alertas visuales o de audio en estos casos: • La estimulación está encendida. • Falla la comunicación por RF con la unidad de estimulación RF L300. • El nivel de carga de la batería de la unidad de estimulación RF L300 es bajo. •...
  • Página 33: Banda De Ef De Muslo

    L300 Plus y con el sensor de marcha Intelli-Sense Gait Sensor. Panel superior Estuche Barra de Unidad de alargamiento estimulación RF para muslo Localizador Panel inferior Ilustración 5-3: Banda de EF de muslo. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 23 2011-8-4 18:04:41...
  • Página 34: Paneles

    Paneles La banda de EF de muslo presenta dos paneles. El superior se coloca más arriba en el muslo. El inferior se coloca más abajo. El panel inferior tiene un estuche para la unidad de estimulación RF para muslo. Barra de alargamiento La barra de alargamiento conecta los paneles superior e inferior de la banda de EF.
  • Página 35: Electrodos De Tela Para Muslo

    EF de muslo. Consulte la Ilustración 5-4. Ilustración 5-4: Sujeción del electrodo pequeño de tela para muslo en el panel inferior. ATENCIÓN: No se coloque la banda de EF de muslo sin los electrodos de tela. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 25 2011-8-4 18:04:42...
  • Página 36: Unidad De Estimulación Rf Para Muslo

    Unidad de estimulación RF para muslo La unidad de estimulación RF para muslo genera la estimulación eléctrica usada para flexionar o extender la rodilla. Responde a las señales inalámbricas de la unidad de control L300 Plus y del sensor de marcha Intelli-Sense Gait Sensor para activar o desactivar la estimulación.
  • Página 37: Descripción

    ROJO CONTINUO funcionamiento. INTERMITENTE La estimulación está Indicador de AMARILLO LENTO apagada. estimulación INTERMITENTE La estimulación está AMARILLO RÁPIDO encendida. Tabla 5-2: Indicadores de la unidad de estimulación RF para muslo. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 27 2011-8-4 18:04:43...
  • Página 38: Intelli-Sense Gait Sensor

    Intelli-Sense Gait Sensor El Intelli-Sense Gait Sensor posee un sensor de presión y un transmisor. Consulte la Ilustración 5-6. Transmisor Sensor de presión Ilustración 5-6: Intelli-Sense Gait Sensor El sensor de presión: • Se ajusta bajo la plantilla del zapato de la pierna afectada, conectado a una almohadilla del sensor de marcha.
  • Página 39 Puede ser necesario reemplazar esta batería aproximadamente cada seis meses de uso. ATENCIÓN: El uso del Intelli-Sense Gait Sensor no ha sido homologado para personas que pesen más de 136 kilogramos. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 29 2011-8-4 18:04:44...
  • Página 40: Unidad De Control L300 Plus

    Unidad de control L300 Plus La unidad de control L300 Plus se utiliza para: • Encender y apagar el sistema NESS L300 Plus. • Probar la estimulación de las bandas de EF. • Seleccionar un modo de funcionamiento (marcha, entrenamiento o espera).
  • Página 41: Descripción Función

    Prueba la estimulación de la Prueba de unidad de estimulación RF estimulación seleccionada. Tabla 5-3: Botones de la unidad de control L300 Plus. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 31 2011-8-4 18:04:46...
  • Página 42: Modos De Funcionamiento

    El sistema L300 Plus tiene tres modos de funcionamiento: espera, marcha y entrenamiento. Modo de espera En el modo de espera, el sistema NESS L300 Plus está encendido y a la espera de instrucciones. La estimulación está apagada. Modo de marcha El modo de marcha se utiliza al caminar.
  • Página 43: Panel Digital E Indicadores Luminosos

    Flecha de indicador/ selección de unidad de estimulación RF L300 Indicador del Intelli-Sense Gait Sensor Panel digital Ilustración 5-9: Panel digital e indicadores de la unidad de control L300 Plus. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 33 2011-8-4 18:04:47...
  • Página 44: Definición

    Indicador Descripción Definición El botón de encendido/apagado emite luz INTERMITENTE El sistema está encendido. VERDE El botón de modo emite luz INTERMITENTE AMARILLA Y La estimulación está apagada. LENTA El botón de modo emite luz INTERMITENTE AMARILLA Y La estimulación está encendida. RÁPIDA El nivel de intensidad de la Muestra del 0 al 9...
  • Página 45: Indicador

    Hay un error del software o del marcha emita luz ROJA hardware del Intelli-Sense Gait CONTINUA Sensor. Tabla 5-5: Indicadores de error de componentes de la unidad de control L300 Plus. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 35 2011-8-4 18:04:50...
  • Página 46 Indicador Descripción Definición El indicador de la unidad de Error de comunicación RF en unidad estimulación RF para muslo y de estimulación RF para muslo. el indicador de comunicación RF emiten luz INTERMITENTE ROJA. El indicador de la unidad de Error de comunicación RF en unidad estimulación RF L300 y el de estimulación RF L300.
  • Página 47 Indicador Descripción Definición Arcos VERDES Registro en proceso ALTERNATIVOS Letra "C" Registro completo Letra "E" Error del registro Tabla 5-8: Indicadores de registro electrónico de la unidad de control L300 Plus. Capítulo 5: Sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 37 2011-8-4 18:04:53...
  • Página 48: Indicadores De Sonido

    Tabla 5-9: indicadores y definiciones de carga de la unidad de control L300 Plus. Indicadores de sonido La unidad de control L300 Plus emite pitidos para indicar lo siguiente: • El sistema NESS L300 Plus se ha encendido. • Se ha presionado un botón. •...
  • Página 49: Capítulo 6: Accesorios De L300 Plus

    Accesorios de L300 Plus Electrodos y bases para L300 Los electrodos L300 ofrecen la estimulación eléctrica usada para realizar la flexión dorsal del pie. Se pueden usar tres tipos de electrodos: • Electrodo grande de tela L300. • Electrodos y bases de hidrogel L300. •...
  • Página 50: Electrodo Grande De Tela

    Electrodo grande de tela La banda de EF L300 usa un electrodo grande de tela. Este electrodo se acopla a los enganches de la banda de EF L300. No se necesitan bases de electrodos. Humedezca el electrodo grande de tela antes de usarlo. Cada tres o cuatro horas de uso, retírelo y vuelva a humedecerlo.
  • Página 51 3. Humedezca con agua el electrodo grande de tela en su totalidad. Consulte la Ilustración 6-3. Ilustración 6-3: Cómo humedecer el electrodo grande de tela. 4. Escurra el agua sobrante del electrodo grande de tela. Consulte la Ilustración 6-4. Ilustración 6-4: Cómo secar el electrodo grande de tela. Capítulo 6: Accesorios de L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 41 2011-8-4 18:04:55...
  • Página 52 5. Alinee los broches naranja y azul del electrodo grande de tela con los orificios naranja y azul de la banda de EF L300. Consulte la Ilustración 6-5. Ilustración 6-5: Cómo alinear el electrodo grande de tela. 6. Apriete con firmeza para encajar el electrodo grande de tela en la banda de EF L300.
  • Página 53: Electrodos Y Bases De Hidrogel L300

    Electrodos y bases de hidrogel L300 La banda de EF L300 utiliza dos electrodos de hidrogel L300 y dos bases. El médico determinará la posición más adecuada para las bases de los electrodos de hidrogel L300. No mueva las bases. Los electrodos de hidrogel L300 se adhieren a las bases.
  • Página 54: Para Sustituir Los Electrodos De Hidrogel L300

    Para sustituir los electrodos de hidrogel L300: 1. Apague el sistema L300 Plus y retire la banda de EF L300. 2. Separe con cuidado los electrodos de hidrogel L300 de las bases. Tenga cuidado de no desconectar las bases de la banda de EF L300. Consulte la Ilustración 6-8.
  • Página 55 4. Separe los electrodos de hidrogel L300 nuevos por la línea perforada. Consulte la Ilustración 6-9. Ilustración 6-9: Separación de los nuevos electrodos de hidrogel L300. 5. Desprenda las cubiertas de dos piezas de cada electrodo y deséchelas. Consulte la Ilustración 6-10. Ilustración 6-10: Separación de la cubierta de dos partes de los electrodos de hidrogel L300.
  • Página 56 6. Adhiera el lado de la rejilla de los electrodos de hidrogel L300 a las bases de los electrodos y presione con firmeza. Consulte la Ilustración 6-11. Ilustración 6-11: Adhesión de los electrodos de hidrogel L300 a las bases. 7. Retire las cubiertas de los electrodos de hidrogel L300. Consulte la Ilustración 6-12.
  • Página 57: Electrodos De Tela Y Bases L300

    Electrodos de tela y bases L300 Los electrodos de tela L300 están dirigidos a los pacientes que prefieren usar este tipo a los electrodos de hidrogel. También están pensados para pacientes con sensibilidad a los electrodos de hidrogel u otro tipo de molestias (como alergias o pieles sensibles a los adhesivos).
  • Página 58 Para volver a humedecer y recolocar los electrodos de tela: 1. Apague el sistema L300 Plus y retire la banda de EF L300. 2. Separe con cuidado los electrodos de tela L300 de las bases. Tenga cuidado de no desconectar las bases de la banda de EF L300. Consulte la Ilustración 6-14.
  • Página 59 4. Humedezca los electrodos de tela L300 con agua corriente hasta que estén empapados. Consulte la Ilustración 6-15. Ilustración 6-15: Cómo humedecer los electrodos de tela L300. 5. Utilice un paño suave para limpiar o secar con cuidado el exceso de agua del lado de sujeción de los electrodos de tela.
  • Página 60 ATENCIÓN: Almacene los electrodos de tela en un lugar donde puedan secarse al aire. ATENCIÓN: Utilice únicamente electrodos proporcionados por Bioness Inc. Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 50 2011-8-4 18:04:59...
  • Página 61: Electrodos De Tela Para Muslo

    Electrodos de tela para muslo Los electrodos de tela para muslo proporcionan estimulación a los músculos de la parte superior de la pierna. La banda de EF de muslo usa dos electrodos de tela para muslo. El electrodo de tela grande para muslo se fija al panel superior de la banda.
  • Página 62 El electrodo de tela pequeño para muslo tiene una marca alrededor de uno de los enganches. Alinee esta marca con la anilla marcadora del electrodo en el panel inferior de la banda de EF de muslo. Consulte la Ilustración 6-19. Marca Anilla marcadora Ilustración 6-19: Alineación del electrodo de tela pequeño para muslo.
  • Página 63 Para volver a humedecer y recolocar los electrodos de tela para muslo: 1. Apague el sistema L300 Plus y retire la banda de EF de muslo. 2. Desenganche con cuidado los electrodos de tela para muslo. Consulte la Ilustración 6-20. Ilustración 6-20: Cómo desenganchar los electrodos de tela para muslo.
  • Página 64 4. Junte y presione con cuidado los electrodos de tela para muslo. 5. Escurra el agua sobrante del lado de enganche de los electrodos de tela para muslo. Consulte la Ilustración 6-22. Ilustración 6-22: Cómo secar el lado de enganche de los electrodos de tela para muslo.
  • Página 65: Anilla Marcadora Del Electrodo Para Muslo

    Anilla marcadora del electrodo para muslo La anilla marcadora del electrodo para muslo indica la orientación del electrodo de tela pequeño para muslo en el panel inferior de la banda de EF de muslo. Alinee los marcadores del electrodo de tela pequeño para muslo con la anilla marcadora.
  • Página 66: Bolsa De Rejilla Para Electrodo De Tela

    Bolsa de rejilla para electrodo de tela La bolsa de rejilla sirve para guardar los electrodos de tela L300 y para muslo. Consulte la Ilustración 6-26. Ilustración 6-26: Bolsa de rejilla para electrodos de tela. Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 56 2011-8-4 18:05:04...
  • Página 67: Fijación De La Barra De Alargamiento Para Muslo

    Fijación de la barra de alargamiento para muslo La fijación de la barra de alargamiento para muslo evita que esta barra se deslice. Consulte la Ilustración 6-27. Fijación de la barra de alargamiento para muslo Ilustración 6-27: Fijación de la barra de alargamiento para muslo. No intente retirar la fijación ni ajustar la barra de alargamiento.
  • Página 68: Correa Para La Muñeca, Correa Para El Cuello Y Bolsa Para Cinturón De La Unidad De Control

    Correa para la muñeca, correa para el cuello y bolsa para cinturón de la unidad de control La correa para la muñeca, la correa para el cuello y la bolsa para colgar en el cinturón sirven para portar la unidad de control L300 Plus. Las correas para muñeca y cuello se enganchan a la parte superior de la unidad de control L300 Plus.
  • Página 69: Juego De Cargador Del Sistema

    Ilustración 6-29: Juego de cargador del sistema. ADVERTENCIA: Utilice únicamente el cargador incluido en el kit del sistema NESS L300 Plus o el kit de actualización del sistema NESS L300 Plus. Si usa cualquier otro cargador, podría dañar el sistema.
  • Página 70: Batería De Repuesto, Sensor De Marcha

    Batería de repuesto, sensor de marcha La batería del sensor de marcha Intelli-Sense Gait Sensor debe sustituirse cada seis meses, aproximadamente. Consulte la Ilustración 6-30. En el capítulo sobre mantenimiento de esta guía encontrará instrucciones para sustituir la batería. Batería del Intelli-Sense Gait Sensor Ilustración 6-30: Batería de Intelli-Sense Gait Sensor.
  • Página 71: Almohadillas Del Sensor De Marcha

    Almohadillas del sensor de marcha La almohadilla del sensor de marcha sirve para estabilizar el sensor de presión de Intelli-Sense Gait Sensor en el zapato. Consulte la Ilustración 6-31. Sensor de presión Almohadilla del sensor de marcha Ilustración 6-31: Colocación de la almohadilla del sensor de marcha en el talón de un zapato.
  • Página 72: Espaciadores Para El Calzado

    Espaciadores para el calzado El espaciador para el calzado se coloca en la pinza interior del Intelli-Sense Gait Sensor. Consulte la Ilustración 6-32. Espaciador para el calzado Ilustración 6-32: Sujeción del espaciador para el calzado al Intelli-Sense Gait Sensor. El espaciador para el calzado: •...
  • Página 73: Capítulo 7: Configuración Del Sistema Ness L300 Plus

    3. Compruebe que no hay signos de irritación en la piel. Si hubiera irritación, deje de usar el sistema NESS L300 Plus. Póngase en contacto con su médico y su distribuidor local o visite el sitio web de Bioness en www.bioness.com/Landing.php?reset. Espere a que la piel se recupere por completo antes de volver a usar el sistema NESS L300 Plus.
  • Página 74: Colocación De La Banda De Ef L300

    Colocación de la banda de EF L300 Para colocarse la banda de EF L300: 1. Si fuera necesario, retire y humedezca los electrodos de tela L300. 2. Si fuera necesario, retire las cubiertas de los electrodos de hidrogel. 3. Siéntese y estire ligeramente la pierna. La forma de la rótula debe quedar claramente definida.
  • Página 75 5. Suba el localizador por la pierna hasta que quede cómodamente ajustado debajo de la rótula. Consulte la Ilustración 7-2. Localizador Ilustración 7-2: Alineación del localizador de la banda de EF L300 bajo la rótula. Capítulo 7: Configuración del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 65 2011-8-4 18:05:06...
  • Página 76 6. Sostenga el localizador en su lugar y baje la banda de EF L300 hasta que quede apoyada en la pierna de forma nivelada. La banda de EF L300 debe apretar suavemente la pierna. 7. Sujete la agarradera a la correa de la banda de EF L300. 8.
  • Página 77 Ilustración 7-4. Localizador debajo de la rótula Agarradera de la correa alrededor del estuche Unidad de estimulación L300 L300 Ilustración 7-4: Banda de EF correctamente colocada en la pierna derecha. Capítulo 7: Configuración del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 67 2011-8-4 18:05:07...
  • Página 78: Prueba De La Posición De La Banda De Ef L300

    Prueba de la posición de la banda de EF L300 Para probar la posición de la banda de EF L300: 1. Coloque la unidad de control L300 Plus en el modo de espera. 2. Presione el botón de selección de la unidad de estimulación RF L300. La flecha situada junto al indicador de la unidad de estimulación RF L300 emitirá...
  • Página 79: Colocación De La Banda De Ef De Muslo

    Consulte la Ilustración 7-5. Localiza- Ilustración 7-5: Localizador de la banda de EF de muslo colocado correctamente en el cuádriceps. Capítulo 7: Configuración del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 69 2011-8-4 18:05:08...
  • Página 80 4. Centre la barra de alargamiento en el muslo. Consulte la Ilustración 7-6. Barra de alargamiento Ilustración 7-6: Banda de EF de muslo colocada correctamente en el cuádriceps. 5. Apriete las correas. ATENCIÓN: Apague la estimulación antes de colocarse o retirar la banda de EF de muslo.
  • Página 81: Prueba De La Posición De La Banda De Ef De Muslo

    Si la gira, se podría soltar o se podrían dañar los electrodos de tela para muslo. ATENCIÓN: Separe la banda de EF de muslo de la piel cada 3 o 4 horas durante 15 minutos para que la piel respire. Capítulo 7: Configuración del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 71 2011-8-4 18:05:08...
  • Página 82: Colocación Del Intelli-Sense Gait Sensor En El Zapato

    Colocación del Intelli-Sense Gait Sensor en el zapato En sensor de marcha Intelli-Sense Gait Sensor se usa al caminar en el modo de marcha. Asegúrese de que está colocado en el zapato antes de seleccionar el modo de marcha. Para colocar el sensor de presión: 1.
  • Página 83 A continuación, coloque una plantilla genérica (de una sola capa, no de dos capas) encima del sensor. Las plantillas genéricas pueden adquirirse en farmacias, en zapaterías o en Bioness. Póngase en contacto con su distribuidor local. 2. Apunte el cable del sensor de presión hacia la punta del calzado.
  • Página 84: Para Colocar El Transmisor

    Para colocar el transmisor: 1. Cubra la pinza interior del Intelli-Sense Gait Sensor con el espaciador para el calzado. Consulte la Ilustración 7-9. Espaciador para el calzado Pinza interior Ilustración 7-9: Sujeción del espaciador para el calzado. Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 74 2011-8-4 18:05:09...
  • Página 85 3. Baje la plantilla. Si sobresale una parte del cable, pliéguelo y métalo debajo de la plantilla. Consulte la Ilustración 7-11. Zapato izquierdo Ilustración 7-11: Intelli-Sense Gait Sensor colocado correctamente. Capítulo 7: Configuración del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 75 2011-8-4 18:05:09...
  • Página 86: Transferencia Del Intelli-Sense Gait Sensor A Otro Zapato

    Transferencia del Intelli-Sense Gait Sensor a otro zapato Para transferir el Intelli-Sense Gait Sensor a otro zapato: 1. Apague el sistema NESS L300 Plus. 2. Saque el Intelli-Sense Gait Sensor del zapato. 3. Seleccione otro zapato. 4. Siga los pasos para colocar el Intelli-Sense Gait Sensor en el zapato.
  • Página 87: Capítulo 8: Funcionamiento Del Sistema Ness L300 Plus

    Encendido y apagado del sistema NESS L300 Plus Para encender el sistema NESS L300 Plus, presione una vez el botón de encendido/apagado de la unidad de control L300 Plus. El sistema se encenderá...
  • Página 88: Prueba De La Posición De Las Bandas De Ef

    Prueba de la posición de las bandas de EF El botón de prueba de estimulación se utiliza para probar la posición de las bandas de EF. Solo es posible probar una banda de EF a la vez. Banda de EF L300 Para probar la posición de la banda de EF L300: 1.
  • Página 89: Selección De Un Modo De Funcionamiento

    INTERMITENTE AMARILLA LENTA y en el panel se muestra alternativamente ("t" de formación en inglés, training) y el nivel de intensidad. Si la estimulación está encendida, el botón de modo emite una luz AMARILLA INTERMITENTE RÁPIDA. Capítulo 8: Funcionamiento del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 79 2011-8-4 18:05:10...
  • Página 90: Cómo Volver Al Modo De Espera

    Cómo volver al modo de espera Para volver al modo de espera desde los modos de marcha o entrenamiento: • Presione brevemente el botón de modo intermitente. La unidad de control L300 emite un pitido y el botón de modo deja de parpadear.
  • Página 91: Ajuste De La Intensidad De La Estimulación

    L300 emitirá una luz VERDE para confirmar la selección. Consulte la Ilustración 8-1. Botón de selección de unidad de estimulación RF L300 Ilustración 8-1: Selección de la unidad de estimulación RF L300. Capítulo 8: Funcionamiento del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 81 2011-8-4 18:05:10...
  • Página 92: Directrices Para El Ajuste

    2. Presione los botones de ajuste de intensidad más o menos en la unidad de control L300 Plus para cambiar el nivel de intensidad. La unidad de control L300 Plus emitirá un pitido con cada cambio de nivel. El nuevo nivel aparecerá en el panel digital. Nota: Un nivel de intensidad de "0"...
  • Página 93: Banda De Ef De Muslo

    El nuevo nivel aparecerá en el panel digital. Nota: Un nivel de intensidad de "0" equivale a ausencia de estimulación. Nota: Cuando el sistema se enciende, se restaura el nivel de intensidad de estimulación predeterminado. Capítulo 8: Funcionamiento del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 83 2011-8-4 18:05:11...
  • Página 94: Activación De Los Avisos Sonoros Durante La Estimulación

    Activación de los avisos sonoros durante la estimulación El botón de silencio se usa para activar los avisos sonoros cuando la estimulación está encendida. Los avisos sonoros se pueden activar para una banda de EF o para las dos. Banda de EF L300 Para activar los avisos sonoros durante la estimulación: 1.
  • Página 95: Banda De Ef De Muslo

    La unidad de control L300 Plus emitirá una alerta sonora cuando se encienda la estimulación. Para apagar los avisos sonoros durante la estimulación: • Presione el botón de silencio o el botón de encendido/apagado VERDE INTERMITENTE. Capítulo 8: Funcionamiento del sistema NESS L300 Plus Mp612-00440-001_RevA.indd 85 2011-8-4 18:05:11...
  • Página 96: Activación O Desactivación Del Silencio En La Unidad De Control L300 Plus

    Activación o desactivación del silencio en la unidad de control L300 Plus Para activar o desactivar el silencio en la unidad de control L300 Plus: • Presione brevemente el botón de silencio Nota: Cuando el sistema se enciende, se restaura el ajuste de volumen predeterminado.
  • Página 97: Desactivación De Las Alertas Sonoras Y Visuales

    En el modo de entrenamiento, las bandas de EF L300 y de muslo se pueden llevar puestas individualmente. Si solo se lleva puesta una banda de EF, el sistema NESS L300 Plus emite una alerta de error de contacto del electrodo para la otra banda. También emite una alerta de error de comunicación RF para la otra unidad de estimulación...
  • Página 98 Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 88 2011-8-4 18:05:11...
  • Página 99: Capítulo 9: Mantenimiento Y Limpieza

    Mantenimiento y limpieza Mantenimiento diario Cuando el sistema NESS L300 Plus no esté en uso: 1. En caso necesario, vuelva a colocar las cubiertas de los electrodos de hidrogel. No deje que el hidrogel se seque. 2. Almacene los electrodos de tela en un lugar donde puedan secarse al aire.
  • Página 100: Cómo Cargar Las Baterías

    Cómo cargar las baterías Si un componente del sistema NESS L300 Plus tiene la batería baja, la unidad de control L300 Plus emitirá un pitido y la luz indicadora del componente emitirá una luz AMARILLA INTERMITENTE. Consulte la Ilustración 9-1.
  • Página 101 Ilustración 9-2: Juego de cargador del sistema. ADVERTENCIA: Utilice únicamente el cargador incluido en el kit del sistema NESS L300 Plus o el kit de actualización del sistema NESS L300 Plus. Si usa cualquier otro cargador, podría dañar el sistema.
  • Página 102 2. Abra las cubiertas flexibles de las aberturas de carga. Consulte la Ilustración 9-3. Cubierta flexible Cable W Cubierta flexible Cargador Ilustración 9-3: Configuración de carga. 3. Conecte el cable W a las aberturas de carga. Consulte la Ilustración 9-3. 4.
  • Página 103 7. Deje que el proceso de carga continúe hasta que: • Aparezca una línea horizontal VERDE en el panel digital de la unidad de control L300 Plus. Consulte la Tabla 9-1. • Las luces de estado de ambas unidades de estimulación RF permanezcan en VERDE fijo.
  • Página 104 Nota: Es posible cargar la unidad de control L300 Plus y las unidades de estimulación RF por separado, pero Bioness recomienda cargarlas al mismo tiempo. ATENCIÓN: Las baterías se deben cargar antes del primer uso, diariamente y después de haberlas guardado por un largo...
  • Página 105: Sustitución De Las Baterías

    Sustitución de las baterías La batería del sensor de marcha Intelli-Sense Gait Sensor no es recargable. Habrá que sustituirla aproximadamente cada seis meses. Cuando la batería del Intelli-Sense Gait Sensor esté baja, el indicador de la unidad de control L300 Plus empezará a emitir una luz INTERMITENTE AMARILLA.
  • Página 106 4. Coloque la nueva batería. El polo "+" debe estar orientado hacia afuera. 5. Vuelva a colocar la cubierta en su lugar. 6. Apriete los tornillos. 7. Presione el sensor de presión para activarlo. ATENCIÓN: Use únicamente baterías suministradas por Bioness. Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 96 2011-8-4 18:05:15...
  • Página 107 La batería de la unidad de control L300 Plus es una pila recargable AAA de NiMH. Se debe cambiar cada dos años, aproximadamente. Para sustituir la batería de la unidad de control L300 Plus (AAA NiMH de 1,2 V): 1. Quite el tornillo de la tapa de la batería en la parte posterior de la unidad de control L300 Plus.
  • Página 108 6. Apriete el tornillo. 7. Cargue la batería nueva completamente antes de utilizarla. ATENCIÓN: El uso de baterías AAA no recargables puede dañar la unidad de control L300 Plus. ATENCIÓN: Use únicamente baterías suministradas por Bioness. Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 98 2011-8-4 18:05:16...
  • Página 109 Las unidades de estimulación RF tienen una batería recargable que únicamente puede sustituir un representante autorizado de Bioness. Si es preciso cambiar la batería, póngase en contacto con su distribuidor local. Capítulo 9: Mantenimiento y limpieza Mp612-00440-001_RevA.indd 99 2011-8-4 18:05:16...
  • Página 110: Bases

    Bases Sustituya las bases de electrodos L300 si parecen gastadas o dañadas. Para sustituir las bases de los electrodos L300: 1. Marque la posición de las bases de los electrodos L300 usadas en el revestimiento de la banda de EF L300. Consulte la Ilustración 9-6. Ilustración 9-6: Cómo marcar la posición de las bases de electrodos L300 usadas.
  • Página 111 3. Retire las bases de electrodos L300 de la banda de EF L300. Consulte la Ilustración 9-8. Ilustración 9-8: Cómo quitar las bases de electrodos L300 usadas. 4. Coloque las bases nuevas de los electrodos L300 donde estaban ubicadas las bases anteriores. Consulte la Ilustración 9-9. Ilustración 9-9: Cómo sujetar las bases de electrodos L300 nuevas.
  • Página 112 5. Enganche las bases de los electrodos L300 nuevas a los orificios de enganche de la banda de EF L300. Consulte la Ilustración 9-10. Ilustración 9-10: Cómo enganchar las bases de los electrodos L300 a los orificios de enganche de la banda de EF L300. 6.
  • Página 113: Correa De La Banda De Ef L300

    Correa de la banda de EF L300 Para sustituir la correa de la banda de EF L300: 1. Saque la correa usada de la banda de EF L300 de las hebillas y las presillas de la banda. Consulte la Ilustración 9-12. Cierres de Hebillas gancho y lazo...
  • Página 114: Paneles De Silicona Para Muslo

    Paneles de silicona para muslo Para sustituir los paneles de silicona para muslo: 1. Desenganche y retire los electrodos de tela para muslo. 2. Desenganche con cuidado los lazos de los paneles de silicona de los paneles superior e inferior de la banda de EF de muslo. Consulte la Ilustración 9-13.
  • Página 115 3. Deslice la banda del panel inferior de silicona sobre la unidad de estimulación RF para muslo. Consulte la Ilustración 9-14. Ilustración 9-14: Cómo deslizar la banda del panel inferior de silicona. 4. Saque con cuidado los paneles de silicona de los enganches de los electrodos de tela.
  • Página 116 5. Deslice con cuidado los nuevos paneles de silicona alrededor de los enganches de los electrodos. 6. Deslice la banda del panel inferior de silicona sobre la unidad de estimulación RF para muslo. Consulte la Ilustración 9-16. Ilustración 9-16: Cómo deslizar la banda del panel inferior de silicona sobre la unidad de estimulación RF.
  • Página 117: Retirada De Las Unidades De Estimulación Rf L300 Y Para Muslo

    Retirada de las unidades de estimulación RF L300 y para muslo Las unidades de estimulación RF L300 y para muslo únicamente se deben retirar para realizar tareas de mantenimiento y limpieza en las bandas de EF. Para retirar las unidades de estimulación RF: 1.
  • Página 118: Limpieza De Los Componentes De L300 Plus

    Limpieza de los componentes de L300 Plus Todos los componentes del sistema L300 Plus se pueden limpiar pasándoles con cuidado un paño húmedo. Los componentes eléctricos no son a prueba de agua. No los sumerja en agua. La banda de EF L300 es el único componente que se puede sumergir en agua para limpiarla.
  • Página 119: Desinfección De Los Componentes De L300 Plus

    Desinfección de los componentes de L300 Plus Todos los componentes del kit del sistema NESS L300 Plus, excepto las bandas de EF L300 y de muslo, se pueden desinfectar con toallitas CaviWipes™ (Metrex, Orange, California, EE. UU.) según las instrucciones del fabricante.
  • Página 120 Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 110 2011-8-4 18:05:24...
  • Página 121: Capítulo 10: Registro Electrónico

    Si dispone de un kit de actualización del sistema L300 Plus, llévelo junto al sistema de pie péndulo L300 a la primera sesión de ajuste. El médico registrará el sistema NESS L300 Plus en esa primera sesión. En esta sección se describen los pasos que se deben seguir para registrar una unidad de control L300 Plus, una unidad de estimulación RF para muslo, una...
  • Página 122: Configuración

    Configuración: 1. Coloque los componentes que va a registrar juntos en una mesa, pero sin que se toquen. Consulte la Ilustración 10-1. Ilustración 10-1: Configuración de registro 2. Asegúrese de que no hay ningún otro componentes de sistemas L300 Plus a menos de 10 metros de los componentes que se dispone a registrar.
  • Página 123: Para Registrar Una Unidad De Control L300 Plus O Una Unidad De Estimulación Rf De Repuesto

    ("E" de error) en el panel digital, significa que se ha producido un error. Repita los pasos 2 a 4. 5. Al completar el registro, encienda el sistema NESS L300 Plus. Si el componente de repuesto se ha registrado, las unidades de estimulación RF L300 y de muslo se encenderán.
  • Página 124 6. Localice el número de ID del sistema NESS L300 Plus (por ejemplo, A334). El número de ID del sistema se encuentra en la etiqueta trasera de los componentes del sistema NESS L300 Plus. 7. Anote el número de ID del sistema en la etiqueta en blanco de la parte trasera del componente de repuesto del sistema L300 Plus.
  • Página 125 6. Una vez finalizado el registro, encienda el sistema NESS L300 Plus y seleccione el modo de marcha. Presione y suelte el sensor de presión del sensor Intelli-Sense Gait Sensor.
  • Página 126 7. Localice el número de ID del sistema NESS L300 Plus (por ejemplo, A334). El número de ID del sistema se encuentra en la etiqueta trasera de los componentes del sistema NESS L300 Plus. El número de ID del sistema identifica con qué sistema NESS L300 Plus se ha registrado el Intelli-Sense Gait Sensor adicional o de repuesto.
  • Página 127: Capítulo 11: Solución De Problemas

    Si tiene cualquier pregunta o le preocupa algo, póngase en contacto con su distribuidor local o visite el sitio web de Bioness en www.bioness.com/ Landing.php?reset. Al cargar el sistema NESS L300 Plus, ¿cómo sé si las baterías se han cargado por completo? •...
  • Página 128 RF. Apague la unidad de control L300 Plus, retire las bandas de EF L300 y de muslo y cargue por completo el sistema NESS L300 Plus. A continuación, desconecte el juego de cargador del sistema, colóquese las bandas de EF L300 y de muslo y encienda el sistema NESS L300 Plus.
  • Página 129 Escucho un pitido y el indicador de la unidad de estimulación RF (L300 o de muslo) de la unidad de control L300 Plus emite una luz ROJA INTERMITENTE. • Si siente la estimulación pero el nivel de intensidad parece más débil de lo normal y el movimiento (del tobillo o la rodilla) no es el adecuado, posiblemente el contacto con el electrodo esté...
  • Página 130 • Asegúrese de que las unidades de estimulación RF L300 y para muslo están correctamente sujetas a los estuches de las bandas de EF L300 y de muslo. Apriete con firmeza cerca de los bordes superiores de las unidades de estimulación L300 y para muslo hasta que queden apoyados en los estuches.
  • Página 131 El componente en cuestión no funciona correctamente. Apague la unidad de control L300 Plus y vuélvala a encender. Si el problema persiste, deje de utilizar el sistema NESS L300 Plus y póngase en contacto con Bioness. Uno de los indicadores de componentes emite una luz AMARILLA INTERMITENTE.
  • Página 132 EF L300 o de muslo. • Deje de usar el sistema NESS L300 Plus de inmediato y póngase en contacto con su médico o dermatólogo, así como con su distribuidor local. Vuelva a usar el sistema solo cuando la piel esté completamente recuperada.
  • Página 133 RF no se iluminan cuando las enciendo. • Hay que cargar el sistema NESS L300 Plus. Cargue el sistema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su distribuidor local. Después de cargar por completo el sistema NESS L300 Plus, he desconectado el cargador del sistema y lo he reconectado de inmediato.
  • Página 134 Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 124 2011-8-4 18:05:32...
  • Página 135: Capítulo 12: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Especificaciones de la unidad de control L300 Plus Clasificación Alimentación interna, funcionamiento continuo Modos de Marcha, entrenamiento, clínico y espera funcionamiento Tipo de batería AAA NiMH de 1,2 V, 900 a 1100 mAh, recargable • Botón iluminado de encendido/apagado • Botón iluminado para cambiar los modos de funcionamiento •...
  • Página 136 Especificaciones de la unidad de estimulación RF L300 Alimentación interna, funcionamiento continuo con piezas Clasificación aplicadas de tipo BF Voltaje de 3,7 V funcionamiento Tipo de batería Patentada y recargable de ion-litio 3,7 V, 750 mAh • Indicadores LED de estado (error, batería, cargando) y de Indicadores estimulación •...
  • Página 137 Simétrica Asimétrica Duración de pulso positivo (μs) Duración de pulso 1200 negativo (μs) Intervalo de intrafase (μs) Duración de pulso 1000 1500 total (μs) Carga máxima 5000 ohm (sujeto a la limitación de voltaje máximo) Velocidad de 20 a 45 Hz repetición del pulso Parámetros de marcha Incremento gradual 0 a 2 segundos, 0,1 segundo de resolución...
  • Página 138 Especificaciones de la unidad de estimulación RF para muslo Alimentación interna, funcionamiento continuo con piezas Clasificación aplicadas de tipo BF Voltaje de 3,7 V funcionamiento Tipo de batería Patentada y recargable de ion-litio 3,7 V, 750 mAh • Indicadores LED de estado (error, batería, cargando) y de Indicadores estimulación •...
  • Página 139 Simétrica Asimétrica Duración de pulso positivo (μs) Duración de pulso 1200 negativo (μs) Intervalo de intrafase (μs) Duración de pulso 1000 1500 total (μs) Carga máxima 5000 ohm (sujeto a la limitación de voltaje máximo) Velocidad de 20 a 45 Hz (5 Hz de resolución) repetición del pulso Parámetros de marcha Demora de control...
  • Página 140 Especificaciones de la banda de EF L300 Material Tela de polímero Circunferencia de ajuste de la 29 a 51 cm extremidad • Altura: 160 mm Dimensiones • Anchura: 100 mm • Profundidad: 125 mm Peso 150 gramos, aprox. Especificaciones de la banda de EF de muslo Material Armazón: TPU;...
  • Página 141 Especificaciones del Intelli-Sense Gait Sensor Alimentación interna, funcionamiento continuo con piezas Clasificación aplicadas de tipo BF Tipo de batería Pila de botón de litio, CR2430, 280 mAh • Longitud: 80 mm Dimensiones del • Anchura: 50 mm transmisor • Altura: 10 mm Peso 35 gramos •...
  • Página 142 5 V ± 5 % Intensidad 2400 mA Nota: No utilice el sistema NESS L300 Plus mientras se carga. No se coloque el dispositivo L300 ni la banda de EF de muslo mientras se carga. Especificaciones de la conexión inalámbrica Banda de frecuencia Banda ISM, 2,4 GHz...
  • Página 143 Especificaciones del electrodo L300 y de la base del electrodo L300 Dos electrodos de hidrogel de 45 mm de diámetro Electrodos de Nota: Utilice únicamente electrodos proporcionados por hidrogel Bioness Inc. Bases de electrodos de Dos bases movibles para los electrodos de polímero hidrogel Dos electrodos de tela sin costuras de 45 mm de diámetro...
  • Página 144 Guía del usuario Mp612-00440-001_RevA.indd 134 2011-8-4 18:05:34...
  • Página 145: Capítulo 13: Apéndice - Tablas De Emi

    Apéndice - Tablas de EMI Características del sistema Transmisores Banda de frecuencia de funcionamiento 2401 a 2482 MHz Tipo de modulación Tipo de señal de modulación Mensaje de datos binario Velocidad de transmisión de datos 250 Kb/s (frecuencia de señal de modulación) Potencia radiada efectiva <10 dBm Receptores...
  • Página 146 Instrucciones y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El sistema NESS L300 Plus está pensado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. Los clientes o usuarios del sistema NESS L300 Plus deben asegurarse de que se emplea en dicho entorno.
  • Página 147 Instrucciones y declaración del fabricante: aislamiento electromagnético de todos los equipos y sistemas El sistema NESS L300 Plus está pensado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. Los clientes o usuarios del sistema NESS L300 Plus deben asegurarse de que se emplea en dicho entorno.
  • Página 148 70 % U (30 % caída utilizar el sistema suministro de en U ) cada 70 % U (30 % NESS L300 Plus energía 25 ciclos caída en U ) cada de forma continua IEC 61000-4-11 25 ciclos durante las <5 % U (>95 %...
  • Página 149 Instrucciones y declaración del fabricante: aislamiento electromagnético El sistema NESS L300 Plus está pensado para usarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. Los clientes o usuarios del sistema NESS L300 Plus deben asegurarse de que se emplea en dicho entorno.
  • Página 150 Si la fuerza del campo medida en la ubicación en la que se usa el sistema NESS L300 Plus supera el nivel de conformidad de radiofrecuencia aplicable expuesto anteriormente, se debe comprobar que el sistema NESS L300 Plus funciona con normalidad.
  • Página 151 (los transmisores) y el sistema NESS L300 Plus, según la potencia de salida máxima del equipo de comunicaciones. Separación según la frecuencia del transmisor...
  • Página 152 NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz, se aplica el intervalo de frecuencia más alto. NOTA 2: Estas directrices pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y la reflexión por parte de estructuras, objetos y personas.

Tabla de contenido