Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

NMR Precision Teslameter
PT2026
EN Installation and Safety Manual
DE Installations- und Sicherheitshandbuch
ES Manual de Instalación y Seguridad
FR Manuel d'installation et de sécurité
IT
Manuale di Installazione e Sicurezza
Version 1.0 (Revision 4.0)
March 2017
Magnetic precision has a name

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Metrolab PT2026

  • Página 1 Magnetic precision has a name NMR Precision Teslameter PT2026 EN Installation and Safety Manual DE Installations- und Sicherheitshandbuch ES Manual de Instalación y Seguridad FR Manuel d'installation et de sécurité Manuale di Installazione e Sicurezza Version 1.0 (Revision 4.0) March 2017...
  • Página 2: Revision History

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA REVISION HISTORY v. 1.0 r. 1.0 November 2016 First release v. 1.0 r. 2.0 December 2016 Corrections for CE certification v. 1.0 r. 3.0 February 2017 Translations: German, Spanish, French, Italian v.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    1.0 r 4.0 – 02/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA CONTENTS 1- General ......................1 1-1 Scope ..............................1 1-2 Intended Use ............................1 1-3 Manufacturer Contact Information ....................... 1 2- Equipment Specifications ................2 2-1 Dimensions ............................
  • Página 4 1.0 r 4.0 – 02/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA www.metrolab.com...
  • Página 5: 1- General

    (see Section 1-3). 1-2 INTENDED USE The Precision Teslameter PT2026 is a magnetometer, used to very precisely measure the flux density (“field strength”) of strong magnetic fields. 1-3 MANUFACTURER CONTACT INFORMATION...
  • Página 6: 2- Equipment Specifications

    1.0 r 4.0 – 02/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA BASICS 2- Equipment Specifications 2-1 DIMENSIONS Main unit 210 x 125 x 324 mm Multiplexer 250 x 80 x 180 mm Probe, model 1226 16 x 12 x 231 mm 6.5 ±0.3...
  • Página 7 1.0 r 4.0 – 02/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Probe, model 1426 Electronics: 16 x 12 x 231 mm Measurement head:  p sample: 9.2 x 6.2 x 31.5 mm  D sample: 16.2 x 6.2 x 31.5 mm Cable, electronics –...
  • Página 8: Ratings

    Pollution degree 2: only non-conductive pollution occurs, except that occasionally a temporary conductivity caused by condensation is to be expected. Magnetic environment < 0.2 T (PT2026 Main Unit) Electromagnetic Equipment intended to be used in an industrial environment electromagnetic environment, class A.
  • Página 9  For continued fire protection, use only the specified fuse – see above.  The PT2026 Main Unit contains ferromagnetic components and may be subject to violent forces in a strong magnetic field gradient.  This is a class A product. In a domestic environment this product may cause radio interference in which case the user may be required to take adequate measures.
  • Página 10: Back Panel Connections

    1.0 r 4.0 – 02/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA 2-3 BACK PANEL CONNECTIONS Power See Section 2-2 for ratings and warnings Fuse See Section 2-2 for ratings and warnings Power switch The front- and back-panel switches have the same functions: ...
  • Página 11 4. Sync output (0–5 V, pulsed-wave only); 5. Ground. CAUTION  To avoid potentially dangerous equipment failures, only Metrolab peripherals, designed for the purpose, should be connected to the Probe connector.  To avoid electric shock, only limited-energy circuits (in the sense of EN...
  • Página 12: 3- Unpacking

    1.0 r 4.0 – 02/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA BASICS 3- Unpacking PT2026 Main Unit Probe (optional) This Manual Software & Documentation Power Cord(s) Probe-Extension / MUX cable (optional) USB Cable MUX6026 (optional) www.metrolab.com...
  • Página 13: 4- Installation

    Ethernet cable, into the back panel: For details on the back panel, please see Section 2-3.  If you have a MUX6026 multiplexer, connect it to the PT2026’s Probe socket using the MUX cable, and connect the probes to the multiplexer...
  • Página 14 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA ports:  Plug the PT2026 power plug into a wall socket, the USB cable (if applicable) into your computer, and the Ethernet cable (if applicable) into an Ethernet switch connected to your network.
  • Página 15: 5- Operation

    BASICS 5- Operation 5-1 START-UP  Power on the PT2026 by pressing the power switch on the front or rear panel (the two are equivalent). If the PT2026 does not power up, try holding the power button a little longer.
  • Página 16: Reset And Forced Power-Down

     Restart the PT2026 by powering down and back up.  Use the software controls to restore the factory defaults.  Keep the power switch depressed while powering down the PT2026. After approximately five seconds, the instrument should restore the factory settings and then power down.
  • Página 17: 6- Maintenance And Service

    10 MHz reference clock output on the back panel. In addition, if you use an external 10 MHz reference clock, the PT2026 does not need to be calibrated at all.
  • Página 18: Repairs

    The standard warranty period is two years from the date of purchase. During this period, Metrolab will repair or replace a failing unit free of charge, unless it is clear that the unit has been abused (crushed probe or electronics, torn cable, etc.). We do not assume responsibility for consequential damage, for example to your PC.
  • Página 19: 7- Disposal

    1.0 r 4.0 – 02/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA BASICS 7- Disposal NOTICE  This product conforms to the WEEE Directive of the European Union (2002/96/EC) and belongs to Category 9 (Monitoring and Control Instruments).
  • Página 20 1.0 r 4.0 – 02/2017 PT2026 Installation and Safety Manual Copyright © 2017 Metrolab Technology SA www.metrolab.com...
  • Página 21 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA INHALTSVERZEICHNIS 1- Allgemeines ....................1 1-1 Allgemeines ............................1 1-2 Verwendungszweck ..........................1 1-3 Kontaktinformationen des Herstellers ....................1 2- Ausrüstungsspezifikationen ................. 2 2-1 Abmessungen ............................. 2 2-2 Technische Daten ..........................
  • Página 22 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA www.metrolab.com...
  • Página 23: 1- Allgemeines

    Diese Gebrauchsanweisung beschreibt die Verfahren für die sichere Installation, Betrieb, Wartung, Pflege und Entsorgung des Metrolab Precision Teslameter PT2026. Die aktuellste Version dieses Dokuments steht auf unserer Webseite zum Download zur Verfügung (siehe Abschnitt 1-3). Das Benutzerhandbuch, „NMR Precision Teslameter PT2026 User’s Manual”, beschreibt die Installation sowie die Anwendung der Software sowie die technischen Details zum Computerinterface des Gerätes sowie zum...
  • Página 24: 2- Ausrüstungsspezifikationen

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA GRUNDLAGEN 2- Ausrüstungsspezifikationen 2-1 ABMESSUNGEN Haupteinheit 210 x 125 x 324 mm Multiplexer 250 x 80 x 180 mm Sonde, Modell 1226 16 x 12 x 231 mm 6.5 ±0.3...
  • Página 25 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Sonde, Modell 1426 Elektronik: 16 x 12 x 231 mm Messkopf:  p-Probe: 9,2 x 6,2 x 31,5 mm  D-Probe: 16,2 x 6,2 x 31,5 mm Kabel, Elektronik –...
  • Página 26: Technische Daten

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA 2-2 TECHNISCHE DATEN 55 VA, 100 – 240 VAC, 50-60 Hz Stromversorgung Siehe nachfolgende Warnhinweise. Überspannung Toleriert eine temporäre Überspannung im Hauptanschluss. Für vorübergehende Überspannungen bis zu den Werten der...
  • Página 27  Bitte verwenden Sie für kontinuierlichen Brandschutz nur die vorgegebenen Sicherungen – siehe oben.  Die Haupteinheit des PT2026 enthält ferromagnetische Bauteile und kann daher in Magnetfeldgradienten starken Kräften unterliegen.  Es handelt sich hierbei um ein Klasse A Produkt. Im Heimgebrauch kann dieses Produkt zu Funkstörungen führen.
  • Página 28: Anschlüsse An Der Rückseite

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA 2-3 ANSCHLÜSSE AN DER RÜCKSEITE Stromanschluss Siehe Abschnitt 2-2 für Werte und Warnhinweise Sicherung Siehe Abschnitt 2-2 für Werte und Warnhinweise Stromschalter Die Schalter an der Vorder- und Rückseite haben die gleichen Funktionen: ...
  • Página 29 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Referenzuhr BNC-Anschluss:  Ausgabe der internen Referenzuhr: 10 MHz ± 1 Hz, zum Antrieb von 50Ω fähig.  Eingabe einer externen Referenzuhr: 10 MHz ± 30 Hz, 50Ω Eingabe. Zulässiges Level +10 bis +20 dBm;...
  • Página 30 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA ACHTUNG  Um potentiell gefährliche Ausfälle zu vermeiden, sollten nur für diesen Zweck geeignete Metrolab-Peripheriegeräte an den Sondenanschluss angeschlossen werden.  Zur Vermeidung von elektrischem Schlag sollten nur energiebegrenzte...
  • Página 31: 3- Lieferumfang

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA GRUNDLAGEN 3- Lieferumfang PT2026 Hauptgerät Sonde (optional) Diese Gebrauchs- anweisung Software & Dokumentation Stromkabel Sondenverlängerung / MUX-Kabel (optional) USB-Kabel MUX6026 (optional) www.metrolab.com...
  • Página 32: 4- Installation

     Schließen Sie die Sonde und die Stromkabel sowie das USB-Kabel und/oder ein Ethernetkabel an die Rückseite an: Weitere Details zur Rückseite finden Sie in Abschnitt 2-3.  Wenn Sie über einen MUX6026 Multiplexer verfügen, schließen Sie diesen mit dem MUX-Kabel an den Sondenstecker des PT2026 an und schließen www.metrolab.com...
  • Página 33 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Sie die Sonden an den Multiplexer-Ports:  Schließen Sie das Stromkabel des PT2026 an eine Steckdose, das USB- Kabel (sofern zutreffend) an Ihren Computer und das Ethernet-Kabel (falls zutreffend) an einen Ethernet-Anschluss an, welcher mit Ihrem Netzwerk verbunden ist.
  • Página 34: 5- Betrieb

    Copyright © 2017 Metrolab Technology SA GRUNDLAGEN 5- Betrieb 5-1 EINSCHALTEN  Schalten Sie den PT2026 ein, indem Sie den Stromschalter an der Vorder- oder Rückseite drücken (beide erfüllen den gleichen Zweck). Wenn sich der PT2026 nicht einschaltet, halten Sie den Stromschalter etwas länger gedrückt.
  • Página 35: Reset Und Zwangsstop

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA  Schalten Sie den PT2026 aus, indem Sie den Stromschalter an der Vorder- oder Hinterseite drücken (beide Schalter erfüllen den gleichen Zweck). 5-3 RESET UND ZWANGSSTOP Wenn Fehler auftauchen, können Sie es mit den folgenden Schritten versuchen.
  • Página 36: 6- Wartung Und Service

    Das PT2026 Hauptgerät wurde so entwickelt, dass die Firmware am Einsatzort aktualisiert werden kann. Firmware-Upgrades sind ein empfindlicher Vorgang und ein Fehler dabei kann dazu führen, dass das Gerät unbrauchbar ist. Metrolab hat alle in seiner Macht stehenden Vorkehrungen getroffen, um den Vorgang so einfach und sicher wie möglich zu gestalten.
  • Página 37: Fehlerbehebung

    6-3 FEHLERBEHEBUNG Viele Probleme können telefonisch oder per E-Mail diagnostiziert werden. Bitte wenden Sie sich bei Problemen mit Ihrem PT2026 zuerst an Ihren örtlichen Vertreter. Bitte prüfen Sie die Vertriebspartnerliste auf unserer Webseite (siehe Abschnitt 1-3), um einen Vertreter in Ihrer Nähe zu finden.
  • Página 38: 7- Entsorgung

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Installations- und Sicherheitshandbuch Copyright © 2017 Metrolab Technology SA GRUNDLAGEN 7- Entsorgung HINWEIS  Dieses Produkt entspricht der WEEE-Richtlinie der Europäischen Union (2002/96/EC) und gehört zur Kategorie 9 (Überwachungs- und Kontrollinstrumente). Zur angemessenen, umweltfreundlichen Entsorgung können Sie das Gerät kostenlos...
  • Página 39 PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA ÍNDICE 1- Generalidades ....................1 1-1 Ámbito de aplicación ........................... 1 1-2 Usos previstos............................. 1 1-3 Información de contacto del fabricante ....................1 2- Especificaciones del aparato ................
  • Página 40 PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA www.metrolab.com...
  • Página 41: Fundamentos

    (ver Sección 1-3). 1-2 USOS PREVISTOS El Precision Teslameter PT2026 es un magnetómetro que se utiliza para medir con alta precisión la densidad de flujo ("intensidad") de campos magnéticos de gran intensidad.
  • Página 42: 2- Especificaciones Del Aparato

    PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA FUNDAMENTOS 2- Especificaciones del aparato 2-1 DIMENSIONES Unidad principal 210 x 125 x 324 mm Multiplexor 250 x 80 x 180 mm...
  • Página 43 PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Sonda, modelo 1426 Electrónica: 16 x 12 x 231 mm Cabezal de medición:  muestra p: 9.2 x 6.2 x 31.5 mm ...
  • Página 44: Datos Técnicos

    PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA 2-2 DATOS TÉCNICOS 55 VA, 100 – 240 VAC, 50-60 Hz Alimentación eléctrica Ver advertencias más abajo. Sobretensión El aparato tolera sobretensiones temporales de la alimentación eléctrica.
  • Página 45  Con el fin se asegurar una protección continua contra incendio, utilice exclusivamente el fusible especificado más arriba.  La unidad principal PT2026 contiene componentes ferromagnéticos, los cuales pueden estar sometidos a grandes fuerzas en un alto gradiente de campo magnético.
  • Página 46: Conexiones En El Panel Trasero

    PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA 2-3 CONEXIONES EN EL PANEL TRASERO Alimentación Ver especificaciones y advertencias en la Sección eléctrica Fusible Ver especificaciones y advertencias en la Sección...
  • Página 47 PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Reloj de Conector BNC: referencia  Salida de referencia interna: 10 MHz ± 1 Hz, puede controlar 50Ω.  Entrada de referencia externa: 10 MHz ± 30 Hz, entrada 50Ω.
  • Página 48 ATENCIÓN  Con el fin de evitar fallos potencialmente peligrosos del equipo, al conector de la sonda sólo deberán conectarse dispositivos periféricos de Metrolab, especialmente diseñados con este propósito.  Con el fin de evitar descargas eléctricas, a los conectores de disparo, del reloj y auxiliar sólo deberán conectarse circuitos con una energía limitada...
  • Página 49: 3- Desembalaje

    PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA FUNDAMENTOS 3- Desembalaje Unidad principal PT2026 Sonda (opcional) Este manual Cable(s) de alimentación Software & documentación Extensión de la sonda / cable MUX...
  • Página 50: 4- Instalación

    Ethernet, en el panel trasero: Para mas detalles sobre el panel trasero, véase la Sección 2-3.  Si usted va a utilizar un multiplexor MUX6026, conéctelo al zócalo de la sonda del PT2026 mediante el cable MUX y a continuación conecte las www.metrolab.com...
  • Página 51 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA sondas a los puertos del multiplexor:  Conecte el enchufe de alimentación del PT2026 en una base de enchufe de pared, el cable USB (si procede) a su ordenador y el cable Ethernet (si procede) a un interruptor Ethernet que esté...
  • Página 52: 5- Operación

    “cuestionable”.  Coloque la sonda en su imán:  Inicie el software PT2026 del modo descrito en el Manual del Usuario. 5-2 APAGADO  Detenga el software del modo descrito en el Manual del Usuario.
  • Página 53: Reinicio Y Apagado Forzado

    PT2026 al término de aprox. 10 segundos.  Si el firmware del PT2026 detecta un grave fallo durante la puesta en marcha del mismo, el instrumento se reiniciará en el modo “Actualización del Firmware del Aparato” (Device Firmware Upgrade (DFU)), listo para recibir una actualización del firmware.
  • Página 54: 6- Mantenimiento Y Servicio

    Web de Metrolab (ver Sección 1-3) siempre contiene las últimas versiones disponibles. La unidad principal del PT2026 está diseñada de tal modo, que usted podrá actualizar el firmware in situ. Sin embargo, las actualizaciones son procesos delicados, ya que un fallo puede inutilizar el aparato. Por este motivo, Metrolab ha realizado todos los esfuerzos posibles para que el proceso de actualización sea a...
  • Página 55: Solución De Problemas

    6-3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Muchos problemas pueden ser diagnosticados telefónicamente o por correo electrónico. Si usted tiene algún problema con su PT2026, por favor contacte primero con su distribuidor local. Consulte la lista de distribuidores para encontrar el más cercano (ver Sección 1-3).
  • Página 56: 7- Eliminación

    PT2026 – Manual de Instalación y Seguridad v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA FUNDAMENTOS 7- Eliminación NOTA  Este producto cumple con la Directiva RAEE de la Unión Europea (2002/96/EC) y pertenece a la categoría 9 (instrumentos de monitorización y control).
  • Página 57 PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA SOMMAIRE 1- Généralités ..................... 1 1-1 Domaine d’application ......................... 1 1-2 Utilisation de l’appareil ........................1 1-3 Coordonnées du fabricant ........................1 2- Spécifications de l’équipement ..............
  • Página 58 PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA www.metrolab.com...
  • Página 59: Aspects Fondamentaux

    Metrolab PT2026. La dernière version de ce document peut être téléchargée depuis notre site Web (voir la Section 1-3). Le manuel de l’utilisateur, « NMR Precision Teslameter PT2026 User’s Manual », décrit l’installation et le fonctionnement du logiciel, ainsi que des détails techniques concernant l’interface informatique de l’instrument et le pilote logiciel.
  • Página 60: 2- Spécifications De L'éQuipement

    PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA ASPECTS FONDAMENTAUX 2- Spécifications de l’équipement 2-1 DIMENSIONS Unité centrale 210 x 125 x 324 mm Multiplexeur 250 x 80 x 180 mm Sonde, modèle 1226...
  • Página 61 PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Sonde, modèle 1426 Électronique : 16 x 12 x 231 mm Tête de mesure :  échantillon p : 9,2 x 6,2 x 31,5 mm ...
  • Página 62: Caractéristiques Nominales

    PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA 2-2 CARACTERISTIQUES NOMINALES 55 VA, 100 – 240 VAC, 50-60 Hz Alimentation Voir les avertissements ci-dessous. Surtension Accepte les surtensions temporaires qui ont lieu sur le réseau d’alimentation électrique.
  • Página 63  Pour une protection continue contre les incendies, utilisez exclusivement le fusible spécifié – voir ci-dessus.  L’unité centrale du PT2026 contient des composants ferromagnétiques et peut être soumise à des forces violentes dans un gradient de champ magnétique puissant.
  • Página 64: Branchements Sur La Face Arrière

     Arrêt forcé : si le système est bloqué, maintenir enfoncé jusqu’à l’extinction (~10 s) Sonde Le même connecteur est utilisé pour les multiplexeurs et les autres périphériques du PT2026 ; brochage propriétaire. Signal de Connecteur BNC, niveau TTL ; sortie ou entrée du signal de déclenchement déclenchement :...
  • Página 65 PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Horloge de Connecteur BNC : référence  Sortie de la référence interne : 10 MHz ± 1 Hz, peut commander une charge de 50 Ω.
  • Página 66 PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA ATTENTION  Pour éviter des défaillances potentiellement dangereuses de l’équipement, il convient de raccorder au connecteur de la sonde uniquement des périphériques Metrolab conçus à cet effet.
  • Página 67: 3- Contenu De L'eMballage

    PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA ASPECTS FONDAMENTAUX 3- Contenu de l’emballage PT2026 Unité centrale Sonde (en option) Le présent manuel Cordon(s) d’alimentation Logiciel et documentation Câble prolongateur de sonde ou MUX (en option) Câble USB...
  • Página 68: 4- Installation

    Ethernet, sur la face arrière : Voir la Section 2-3 pour les détails concernant la face arrière.  Si vous disposez d’un multiplexeur MUX6026, branchez celui-ci à la prise de sonde du PT2026 à l’aide du câble MUX et branchez les sondes aux www.metrolab.com...
  • Página 69 USB (le cas échéant) à votre ordinateur et le câble Ethernet (le cas échéant) à un commutateur Ethernet connecté à votre réseau.  Installez le logiciel du PT2026 en suivant les instructions du manuel de l’utilisateur. www.metrolab.com...
  • Página 70: 5- Utilisation

    5-1 MISE EN MARCHE  Allumez le PT2026 en appuyant sur l’interrupteur d’alimentation en face avant ou arrière (les deux ont la même fonction). Si le PT2026 ne s’allume pas, essayez de maintenir l’interrupteur d’alimentation enfoncé un peu plus longtemps.
  • Página 71: Réinitialisation Et Arrêt Forcé

     Utilisez les commandes du logiciel pour arrêter et redémarrer la mesure.  Utilisez les commandes du logiciel pour reconnecter l’instrument.  Redémarrez le PT2026 en le mettant hors tension puis en le rallumant.  Utilisez les commandes du logiciel pour rétablir les réglages par défaut.
  • Página 72: 6- Maintenance Et Dépannage

    Web Metrolab (voir la Section 1-3). L’unité centrale de PT2026 est conçue de telle sorte que vous pouvez mettre à niveau le micrologiciel sur site. La mise à niveau du micrologiciel est une procédure délicate, car un échec peut rendre l’instrument inutilisable.
  • Página 73: Dépannage

    Web (voir la Section 1-3) pour le représentant le plus proche. Si votre représentant local ne peut pas corriger le problème, veuillez contacter Metrolab (voir la Section 1-3). Nous essayerons là aussi de résoudre le problème sur site et, si cela s’avère impossible, prendrons des dispositions pour la réparation de votre instrument.
  • Página 74: 7- Mise Au Rebut

    PT2026 Manuel d’installation et de sécurité v 1.0 r 4.0 – 03/2017 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA ASPECTS FONDAMENTAUX 7- Mise au rebut REMARQUE  Ce produit est conforme à la Directive DEEE de l’Union européenne (2002/96/CE) et appartient à la catégorie 9 (Instruments de surveillance et contrôle).
  • Página 75 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA INDICE 1- Informazioni generali ..................1 1-1 Scopo ..............................1 1-2 Destinazione d’uso ..........................1 1-3 Informazioni di contatto del fabbricante ....................1 2- Specifiche del dispositivo ................
  • Página 76 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA www.metrolab.com...
  • Página 77: Informazioni Di Base

    Il presente manuale descrive le procedure per l’installazione, il funzionamento, la manutenzione, il servizio e lo smaltimento del Teslametro di precisione Metrolab PT2026. La più recente versione di questo manuale può essere scaricata dal nostro sito web (vedere Sezione 1-3).
  • Página 78: 2- Specifiche Del Dispositivo

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA INFORMAZIONI DI BASE 2- Specifiche del dispositivo 2-1 DIMENSIONI Unità principale 210 x 125 x 324 mm Multiplatore 250 x 80 x 180 mm...
  • Página 79 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Sonda, modello 1426 Elettronica: 16 x 12 x 231 mm Testina di misurazione:  campione p: 9.2 x 6.2 x 31.5 mm ...
  • Página 80: Prestazioni Di Esercizio

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA 2-2 PRESTAZIONI DI ESERCIZIO 55 VA, 100 – 240 VAC, 50-60 Hz Corrente Leggere le avvertenze riportate nelle sezioni successive. Sovratensione Sopporta temporanei innalzamenti di tensione che si possono verificare nella rete di alimentazione.
  • Página 81  Per una costante protezione antincendio, utilizzare solo il fusibile specificato – vedere sopra.  L’unità principale PT2026 contiene componenti ferromagnetici e può essere soggetta a forze violente in un forte gradiente di campo magnetico.  Questo prodotto è di classe A. In ambienti domestici, l’utilizzo del dispositivo può...
  • Página 82: Collegamenti Sul Pannello Posteriore

     Spegnimento forzato: Quando il sistema è bloccato, tenere premuto (~10 sec) fino a spegnimento completo Sonda Viene utilizzato lo stesso connettore per il multiplatore e le altre periferiche del PT2026; piedinatura brevettata. Segnale d'innesco Connettore BNC, livello TTL; uscita o entrata del segnale d'innesco: ...
  • Página 83 1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA Orologio di Connettore BNC: riferimento  Uscita di orologio di riferimento interno: 10 MHz ± 1 Hz, può pilotare 50Ω.  Ingresso di orologio di riferimento esterno: 10 MHz ±...
  • Página 84 Copyright © 2017 Metrolab Technology SA ATTENZIONE  Per evitare guasti potenzialmente pericolosi per il dispositivo, al connettore della sonda devono essere collegate solo periferiche Metrolab appositamente progettate per le finalità di utilizzo del dispositivo.  Per evitare scosse elettriche, ai connettori del segnale d'innesco, dell’orologio e ausiliare devono essere collegati soltanto circuiti a limitato...
  • Página 85: 3- Apertura Della Confezione

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA INFORMAZIONI DI BASE 3- Apertura della confezione PT2026 Unità Principale Sonda (opzionale) Questo manuale Cavo di alimentazione Software & Documentazione Cavo estensione sonda / MUX...
  • Página 86: 4- Installazione

     La sicurezza di un qualsiasi sistema che incorpora il dispositivo PT2026 ricade sotto la diretta responsabilità di chi assembla il sistema.  Collegare i cavi di sonda e di alimentazione, il cavo USB e/o il cavo Ethernet al pannello posteriore: Per i particolari del pannello posteriore, vedere la Sezione 2-3.
  • Página 87 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA multiplatore:  Collegare il cavo di alimentazione PT2026 ad una presa di corrente, il cavo USB (ove applicabile) al computer, e il cavo Ethernet (ove applicabile) ad un deviatore Ethernet collegato alla rete.
  • Página 88: 5- Operazioni

    INFORMAZIONI DI BASE 5- Operazioni 5-1 ACCENSIONE  Accendere il PT2026 tenendo premuto l’interruttore apposto sul pannello frontale o sul pannello posteriore (i due pulsanti sono equivalenti). Se il PT2026 non si accende, mantenere premuto l’interruttore qualche secondo di più.
  • Página 89: Ripristino E Spegnimento Forzato

    In questo caso, continuare a tenere premuto il pulsante di accensione; dopo circa dieci secondi, il PT2026 si spegnerà.  Nel caso in cui il firmware del dispositivo PT2026 rilevi un grave guasto in fase di avviamento, il dispositivo verrà riavviato in modalità Device Firmware upgrade (DFU), pronto per la ricezione di un aggiornamento del firmware.
  • Página 90: 6- Manutenzione E Servizio

    Metrolab (vedere Sezione 1-3) contiene sempre l’ultima versione aggiornata. L’unità principale del dispositivo PT2026 è stata progettata in modo tale che sia possibile aggiornare il firmware sul campo. Gli aggiornamenti del firmware sono una procedura delicata, ed un eventuale insuccesso della procedura potrebbe rendere il dispositivo inutilizzabile.
  • Página 91: Risoluzione Dei Problemi

    6-3 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Molti problemi possono essere diagnosticati per telefono o via e-mail. Se riscontrate problemi con il vostro PT2026, vi invitiamo a contattare prima il rappresentante locale. Preghiamo di consultare la lista dei distributori presente sul nostro sito web (vedere Sezione 1-3) per localizzare il rappresentante più vicino a Voi.
  • Página 92: 7- Smaltimento

    1.0 r 4.0 – 03/2017 PT2026 Manuale di Installazione e Sicurezza Copyright © 2017 Metrolab Technology SA INFORMAZIONI DI BASE 7- Smaltimento AVVISO  il dispositivo è conforme alla Direttiva RAEE dell’Unione Europea (2002/96/EC) ed appartiene alla categoria 9 (Strumenti di monitoraggio e di controllo).

Tabla de contenido