Página 1
Quick Installation Guide PT Guia de Instalação FR Guide d’installation DE Installationsanleitung ES Guía de instalación...
Página 2
Thank you for choosing the Withings Pulse Obrigado por escolher o Withings Pulse | Merci d’avoir choisi le Withings Pulse | Wie bedanken uns für ihre Wahl zum Withings Pulse HELP? NECESSITA AJUDA? | BESOIN D’AIDE | BRAUCHEN SIE HILFE | NECESITAS AYUDA...
Página 3
Press PT Carregue no botão superior para começar FR Appuyez sur le bouton du haut the button DE Drücken Sie die Taste oben to start ES Pulsa el botón superior start Is the screen blank? Charge your device. PT O visor está vazio? Carregue o seu dispositivo. FR L’écran reste éteint ? Rechargez votre produit.
Página 4
Installation using PT Instalação usando o seu smartphone/tablet FR Installation depuis votre smartphone/tablette your smartphone / DE Installation mit Ihrem Smartphone/Tablet tablet ES Instalación desde tu smartphone/tableta iPhone, iPad & iPod touch Android...
Página 5
Settings / PT Definições / Bluetooth / ON “Withings Pulse“ FR Réglages / Bluetooth / ON « Withings Pulse » Bluetooth / ON DE Einstellungen / Bluetooth / ON “Withings Pulse” Withings Pulse ES Ajustes / Bluetooth / ON “Withings Pulse”...
Página 6
Install the PT Instalar a aplicação Withings a partir da App Store FR Installez l’appli Withings depuis l’App Store Withings app from DE Installieren Sie die Withings-App vom App Store the App Store ES Instala la aplicación Withings desde el App Store...
Página 7
DE Starten Sie die App und folgen Sie dann den Anweisungen the instructions ES Abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones After following all instructions in the application PT Depois de seguir todas as instruções da aplicação FR Après avoir suivi toutes les instructions dans l’appli...
Página 8
Settings / PT Definições / Bluetooth / ON “Withings Pulse“ FR Réglages / Bluetooth / ON « Withings Pulse » Bluetooth / ON DE Einstellungen / Bluetooth / ON “Withings Pulse” Withings Pulse ES Ajustes / Bluetooth / ON “Withings Pulse”...
Página 9
Install the Withings PT Instalar a aplicação Withings a partir da Google Play FR Installez l’appli Withings depuis Google Play Store app from the DE Installieren Sie die Withings-App vom Google Play Store Google Play Store ES Instala la aplicación Withings desde el Google Play Store...
Página 10
DE Starten Sie die App und folgen Sie dann den Anweisungen the instructions ES Abre la aplicación Withings y sigue las instrucciones After following all instructions in the application PT Depois de seguir todas as instruções da aplicação FR Après avoir suivi toutes les instructions dans l’appli...
Página 11
Press to PT Carregue para alterar o modo visível FR Appuyer pour changer de mode d’affichage change the DE Drücken, um den Anzeigemodus zu wechseln display mode ES Pulsa para cambiar el modo de visualización Steps Passos Schritte Pasos Elevation Elevação Dénivelé...
Página 12
Measure PT Meça o seu ritmo cardíaco FR Mesurez votre fréquence cardiaque your DE Messen Sie Ihre Herzfrequenz heart rate ES Mida su ritmo cardíaco Place your finger gently on the light sensor on the back PT Coloque o seu dedo suavemente no sensor de luz na parte traseira FR Posez délicatement votre doigt sur le capteur lumineux au dos...
Página 13
ES ¿Cómo se sincroniza tu Withings Pulse? Plug your Pulse to computer to charge it, not to synchronise your data. PT Ligue o Pulse ao computador para carregar, não para sincronizar dados. FR Câble pour charger et non pour la synchro des données.
Página 14
ES Botón Touch screen PT Ecrã táctil FR Écran tactile DE Touchscreen ES Pantalla táctil Charging connector PT Conector de carga Withings Pulse FR Connecteur de charge DE Ladekabel ES Cargador Standard micro-USB charging cable Belt Clip Sleep Wristband PT Cabo de alimentação...
Página 15
How to PT Como usar o seu Withings Pulse? FR Comment porter votre Withings Pulse ? wear your DE Wie tragen Sie Ihren WithingsPulse? Withings Pulse? ES ¿Cómo se lleva tu Withings Pulse? All the day At night...
Página 17
“Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados” Para maiores informações, consulte o site da ANATEL www.anatel.gov.br Modelos: WAM01 0311-14-9770 (01)07898581340904...