Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VENTILATEUR DE POÊLE FONCTIONNANT À LA CHALEUR
VENTILADOR DE ESTUFA DE ACCIONAMIENTO TÉRMICO
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
Model 810
810CA-BBX gold/or/oro
810CA-KBX nickel/nickel/níquel
810CA-XBX black/noir/negro
501273 Grey Road 1, Georgian Bluffs, ON N0H 2T0 Canada
Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088
HEAT POWERED STOVE FAN
OPERATING INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Caframo Limited
www.ecofan.com
Model 812
812CA-BBX gold/or/oro
812CA-KBX nickel/nickel/níquel
812CA-XBX black/noir/negro

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Caframo Ecofan

  • Página 1 HEAT POWERED STOVE FAN VENTILATEUR DE POÊLE FONCTIONNANT À LA CHALEUR VENTILADOR DE ESTUFA DE ACCIONAMIENTO TÉRMICO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Model 810 Model 812 810CA-BBX gold/or/oro 812CA-BBX gold/or/oro 812CA-KBX nickel/nickel/níquel 810CA-KBX nickel/nickel/níquel 810CA-XBX black/noir/negro 812CA-XBX black/noir/negro Caframo Limited 501273 Grey Road 1, Georgian Bluffs, ON N0H 2T0 Canada Toll Free: 1-800-567-3556 | Phone: 519-534-1080 | Fax: 519-534-1088 www.ecofan.com...
  • Página 2 The Ecofan is designed to be used on freestanding wood stoves with normal surface temperatures of 185°F - 650°F (85°C- 345°C). Temperatures above 650°F (345°C) may damage your Ecofan. Relocate your Ecofan to a cooler spot on your stove if the surface temperature exceeds 650°F (345°C). Good wood stove safety practice includes using a stove thermometer.
  • Página 3 • Assurez-vous que la poignée Ecofan est redressée avant de la poser sur la cuisinière. • Lors de son usage, veuillez prendre note que la base de l’Ecofan est très chaude. NE TOUCHEZ PAS! Lorsque vous repositionnez votre Ecofan effectuez toujours cette action par la poignée.
  • Página 4: Cómo Sacar El Máximo Provecho De La Ecofan

    185 °F - 650 °F (85 °C - 345 °C). Las temperaturas superiores a los 650 ° F (345 °C) deterioran la unidad Ecofan. Reubique la unidad Ecofan en un lugar más fresco de la estufa si la temperatura de superficie excede los 650 °F (345 °C). Entre las buenas prácticas de seguridad de las estufas se encuentra el uso de un termómetro para estufa.
  • Página 5: Garantie Limitée

    Limited Warranty/ Garantie limitée/ Garantía limitada www.caframo.com/warranty Serial/ Série/ Serie # : __________________________ Purchase Date/ Date d’achat/ Fecha de compra : ___ / ___ / ______ This product has a 2 year limited warranty. Ce produit a une garantie limitée de 2 ans.
  • Página 6: Warranty Registration

    Warranty Registration To register online please visit www.caframo.com/warranty or complete the form below, detach and mail to: Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, Georgian Bluffs, ON N0H 2T0 Canada *Product: ____________________ *Date Purchased: _________________________ *Model: □ 810CA or □ 812AM...
  • Página 7 Pour vous inscrire en ligne s’il vous plaît visitez: www.caframo.com/warranty ou remplissez le formulaire ci-dessous, détachez et envoyez à: Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, Georgian Bluffs, ON N0H 2T0 Canada *Produit : __________________________ *Date de l’achat : __________________ *Modèle : □ 810CA ou □ 812AM *Numéro de série : _________________...
  • Página 8: Tarjeta De Registro De Garantía

    Para registrarse en línea, visite por favor www.caframo.com/warranty o llene el formulario abajo, sepárelo y envíelo a: Caframo Limited, 501273 Grey Road 1, Georgian Bluffs, ON N0H 2T0 Canada *Producto : ________________________ *Fecha de adquisición : ________________ *Modelo : □ 810CA o □ 812AM *Número de serie : ___________________...

Tabla de contenido