Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_COVER.book Page 2 Tuesday, December 11, 2018 4:44 PM
E-BIKES
T R A D U C C I Ó N D E L M A N U A L D E
ES
I N S T R U C C I O N E S O R I G I N A L
E - C o r e E v o A M R S D i 2 2 7 , 5 , E - C o r e E v o D i 2 2 7 , 5 + ,
E- C o r e E v o D i 2 2 9 , E- C o r e E v o A M D i 2 , E - C o r e E v o EN Di 2 ,
E - C o r e E v o 2 2 7 , 5 + , E - Co re E v o T R2 , E - C o r e E v o 2 2 9
19-18-4022, 19- 18-4027, 19-18-4028, 19- 18-4023, 19-19-4001, 19-18-4025, 19-18-4024,
19-18-4028
034-03225 • 1.0 • 11 diciembre 2018

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bulls E-Core Evo AM RS Di2 27,5

  • Página 1 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_COVER.book Page 2 Tuesday, December 11, 2018 4:44 PM E-BIKES T R A D U C C I Ó N D E L M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S O R I G I N A L E - C o r e E v o A M R S D i 2 2 7 , 5 , E - C o r e E v o D i 2 2 7 , 5 + , E- C o r e E v o D i 2 2 9 , E- C o r e E v o A M D i 2 , E - C o r e E v o EN Di 2 , E - C o r e E v o 2 2 7 , 5 + , E - Co re E v o T R2 , E - C o r e E v o 2 2 9...
  • Página 2 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_COVER.book Page 3 Tuesday, December 11, 2018 4:44 PM Derechos de autor © ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG Queda prohibida la difusión y la reproducción de este manual de instrucciones, así como el uso y la comunicación de su contenido, sin el consentimiento expreso para ello. El incumplimiento de las indicaciones anteriores obligará...
  • Página 3: Hoja De Datos

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 1 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Hoja de datos Apellido, nombre del comprador: Fecha de compra: Modelo: Número de cuadro: Número de tipo: Peso en vacío (kg): Tamaño de cubierta: Presión de inflado recomendada (bar)*: delante: trasera: Circunferencia de la rueda (mm): Sello de la empresa y firma:...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 2 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice Sobre este manual Fabricante Leyes, normas y directivas Otros documentos aplicables Derecho de modificaciones Idioma Sobre la seguridad 1.6.1 Formación, servicio de atención al cliente 1.6.2 Instrucciones fundamentales de seguridad 1.6.3 Indicaciones de advertencia 1.6.4...
  • Página 5 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 3 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice 3.3.3.1 Estructura de la horquilla de suspensión neumática 3.3.3.2 Estructura del amortiguador de la horquilla trasera FOX 3.3.3.3 Estructura del amortiguador de la horquilla trasera Suntour Sistema de frenado Sistema de accionamiento eléctrico 3.5.1 Batería...
  • Página 6 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 4 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice 5.3.6 Montaje de la rueda con cierre rápido 5.3.7 Montaje de la rueda en la horquilla FOX 5.3.7.1 Montaje de la rueda con el cierre rápido (15 mm) 5.3.7.2 Ajuste del cierre rápido FOX 5.3.7.3...
  • Página 7 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 5 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice 6.6.2 Ajuste del nivel de tracción 6.6.3 Ajuste del nivel de presión Ajuste del amortiguador de la horquilla trasera FOX 6.7.1 Ajuste del recorrido de muelle negativo 6.7.2 Ajuste del nivel de tracción Adaptación del sistema de accionamiento 6.8.1...
  • Página 8 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 6 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice 7.7.4.1 Eliminación de la distancia recorrida Cambio de marchas 7.8.1 Cambiar a una marcha más alta 7.8.2 Cambiar a una marcha más baja Freno 7.9.1 Uso de la palanca de freno 7.9.2 Uso del freno de contrapedal 7.10...
  • Página 9 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 7 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice 8.2.1 Rueda 8.2.2 Sistema de frenado 8.2.3 Cables eléctricos y cables de freno 8.2.4 Cambio de marchas 8.2.5 Potencia 8.2.6 Comprobación de la tensión de la cadena o de la correa 8.2.7 Conexión USB 8.2.8...
  • Página 10 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 8 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice Reutilización y eliminación Anexo 10.1 Mensaje de error de la batería 10.2 Indicaciones de advertencia de la visualización 10.3 Indicaciones de mensajes de error 10.4 Declaración de conformidad CE 10.5 Lista de piezas Índice de figuras...
  • Página 11: Sobre Este Manual

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 9 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Sobre este manual Lea este manual de instrucciones antes de la puesta en marcha de la bicicleta para utilizar todas las funcio- nes de forma segura y adecuada. El manual de ins- trucciones no sustituye la instrucción personal reali- zada por el distribuidor especializado que lleva a cabo la entrega.
  • Página 12: Leyes, Normas Y Directivas

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 10 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Leyes, normas y directivas Este manual de instrucciones tiene en cuenta los requisitos fundamentales de: • la directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas, • la directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética, •...
  • Página 13: Derecho De Modificaciones

    Todos los cambios sobre este manual de instrucciones se encuentran en: www.bulls.de/service/downloads. Idioma El manual de instrucciones original está redactado en lengua alemana. Las traducciones del mismo no serán válidas sin el manual de instrucciones original.
  • Página 14: Sobre La Seguridad

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 12 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Sobre la seguridad El concepto de seguridad de la bicicleta consta de cuatro elementos: • La formación del ciclista o del propietario, así como el mantenimiento y la reparación de la bicicleta por parte del distribuidor especializado.
  • Página 15: Instrucciones Fundamentales De Seguridad

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 13 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual 1.6.2 Instrucciones fundamentales de seguridad Este manual de instrucciones cuenta con un capítulo con instrucciones de seguridad generales Capítulo 2, página 20]. El capítulo se reconoce por ...
  • Página 16: Señales De Seguridad

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 14 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual 1.6.4 Señales de seguridad En la placa indicadora de tipo de la bicicleta se utilizan las siguientes señales de seguridad: Advertencia general Tener en cuenta las instrucciones de uso Tabla 2: Señales de seguridad en el producto Para su información...
  • Página 17: Información En La Placa Indicadora De Tipo

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 15 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual 1.7.2 Información en la placa indicadora de tipo En las placas indicadoras de tipo de los productos, además de las indicaciones de advertencia se incluye información importante sobre la bicicleta: solo adecuada para carretera, no para trayectos por montaña ni saltos adecuada para carretera, trayectos por montaña y...
  • Página 18: Convenciones De Idioma

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 16 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Leer las instrucciones Recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Recogida separada de baterías Aparato de la clase de protección II Solo indicado para uso en espacios interiores Fusible (fusible del aparato) Conformidad de la UE Tabla 5:...
  • Página 19: Significado

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 17 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Para facilitar la legibilidad, se utilizan los siguientes conceptos: Concepto Significado Manual de Manual de instrucciones instrucciones original o traducción del manual de instrucciones original Bicicleta Bicicleta con accionamiento eléctrico Motor...
  • Página 20: Placa Indicadora De Tipo

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 18 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Placa indicadora de tipo La placa indicadora de tipo se encuentra en el cuadro. La placa indicadora de tipo dispone de la siguiente información: ZEG Zweirad-Einkaufs- Genossenschaft eG Longericher Str.
  • Página 21: Identificación

    El manual de instrucciones forma parte de las siguientes bicicletas: Número de Modelo Tipo de bicicleta tipo 19-18-4022 E-Core Evo AM RS Di2 27,5 Bicicleta de montaña 19-18-4027 E-Core Evo Di2 27,5+ Bicicleta de montaña 19-18-4028 E-Core Evo Di2 29 Bicicleta de montaña...
  • Página 22: Seguridad

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 20 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Seguridad Seguridad Requisitos para el ciclista Si no existen requisitos legales para los ciclistas de bicicletas con asistencia eléctrica, se recomienda que el ciclista tenga una edad mínima de 15 años y cuente con experiencia en el uso de bicicletas movidas por fuerza muscular.
  • Página 23: Uso Conforme A Lo Previsto

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 21 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Seguridad Uso conforme a lo previsto La bicicleta solo debe usarse si se encuentra en un estado perfecto, apto para el funcionamiento. Existe la posibilidad de que se establezcan requisitos diferentes a nivel nacional para la bicicleta con respecto al equipamiento de serie.
  • Página 24: Uso No Conforme A Lo Previsto

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 22 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Seguridad experiencia tienden a realizar un frenado excesivo y, como consecuencia, a la pérdida del control. Ámbito de uso Apta para calles asfaltadas, carriles bici y trayectos por terrenos no asfaltados sencillos hasta exigentes, para tramos con una pendiente moderada y saltos de hasta 61 cm.
  • Página 25: Bicicleta De Montaña

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 23 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Seguridad 2.5.1 Bicicleta de montaña Las bicicletas de montaña deben reequiparse con una iluminación, un guardabarros, etc., de acuerdo con la legislación y las prescripciones nacionales, antes de la circulación por las vías públicas. Ámbitos de uso no permitidos: No circular nunca en trayectos de descenso ni dar saltos por encima de 61 cm.
  • Página 26: Ciclista

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 24 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Seguridad La declaración de conformidad CE incluida en el anexo es válida siempre que la bicicleta se encuentre en el estado original. Si el propietario realiza modificaciones o ampliaciones, pasará a convertirse en fabricante.
  • Página 27: Descripción

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 25 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción Descripción Vista general Figura 2: Bicicleta vista desde el lado derecho, ejemplo E Core Evo TR2 Rueda delantera Horquilla Manillar Potencia Cuadro Tija de sillín Sillín Rueda trasera Cadena Batería, número de cuadro y placa indicadora de tipo...
  • Página 28: Manillar

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 26 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción Manillar Figura 3: Vista detallada de la bicicleta desde la posición del ciclista, ejemplo Palanca de freno trasera Palanca de freno delantera Dispositivo de control Bloqueo de la horquilla en el cabezal de la horquilla de suspensión Palanca de cambio 034-03225_1.0_11.12.2018...
  • Página 29: Rueda Y Horquilla

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 27 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción Rueda y horquilla Figura 4: Componentes de la rueda, ejemplo de rueda delantera Cubierta Llanta Cabezal de la horquilla de suspensión con rueda de ajuste Horquilla Radio Cierre rápido Buje Válvula Puntera de la horquilla de suspensión...
  • Página 30 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 28 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción Válvula Dunlop El ciclista puede sustituir la válvula fácilmente y purgar el aire rápidamente. La presión neumática no se puede medir en esta válvula. Válvula Presta La válvula Presta necesita que se realice un taladro más pequeño en las llantas y, por ello, está...
  • Página 31: Suspensión

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 29 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción 3.3.2 Suspensión En esta serie de modelos hay montadas tanto horquillas rígidas como horquilla de suspensión. Una horquilla de suspensión amortigua mediante una horquilla de suspensión de acero o mediante un muelle neumático.
  • Página 32: Estructura De La Horquilla De Suspensión

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 30 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción Los amortiguadores que amortiguan los movimientos de compresión, es decir la carga de presión, se denominan amortiguadores de niveles de presión o amortiguadores de compresión. Los amortiguadores que amortiguan los movimientos de descompresión, es decir la carga de tracción, se denominan amortiguadores de niveles de tracción o amortiguadores de rebote.
  • Página 33: Estructura De La Horquilla De Suspensión Neumática

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 31 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción 3.3.3.1 Estructura de la horquilla de suspensión neumática La horquilla de la bicicleta dispone de un muelle neumático, un amortiguador de niveles de presión y en parte también de un amortiguador de niveles de tracción. Figura 7: Ejemplo de horquilla Yari, dibujo con dispositivos de control: válvula de aire (1), tapa de la válvula (2) bloqueo de la horquilla (3),...
  • Página 34: Estructura Del Amortiguador De La Horquilla Trasera Fox

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 32 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción 3.3.3.2 Estructura del amortiguador de la horquilla trasera El amortiguador de la horquilla trasera dispone de un muelle neumático, un amortiguador de niveles de presión y un amortiguador de niveles de tracción. 25-30% Figura 8: Ejemplo de amortiguador de la horquilla trasera FOX...
  • Página 35: Estructura Del Amortiguador De La Horquilla Trasera Suntour

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 33 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción 3.3.3.3 Estructura del amortiguador de la horquilla trasera Suntour El amortiguador de la horquilla trasera dispone de un muelle neumático, un amortiguador de niveles de presión y un amortiguador de niveles de tracción. Figura 9: Ejemplo de amortiguador de la horquilla trasera Suntour Ojal superior...
  • Página 36: Sistema De Frenado

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 34 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Descripción Sistema de frenado El sistema de frenado de la bicicleta consta de un freno de disco hidráulico en las ruedas delantera y trasera. Figura 10: Sistema de frenado de una bicicleta con un freno de disco, ejemplo Disco de freno Pinza de freno con almohadillas de freno Manillar con palancas de freno...
  • Página 37: Sistema De Accionamiento Eléctrico

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 35 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Sistema de accionamiento eléctrico La bicicleta se acciona con fuerza muscular mediante la transmisión por cadena. La fuerza que se utiliza al pedalear en el sentido de la marcha acciona el plato delantero.
  • Página 38 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 36 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual El sistema de accionamiento eléctrico cuenta con los siguientes componentes: Figura 12: Esquema del sistema de accionamiento eléctrico Pantalla Cable de conexión Palanca de asistencia Cargador Batería Dispositivo tensor de la cadena Cubierta de la unidad de accionamiento...
  • Página 39: Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 37 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual El motor se desconecta automáticamente si el ciclista deja de pedalear, la temperatura se encuentra fuera del rango admisible, se produce una sobrecarga o se alcanza la velocidad de desconexión de 25 km/h. Puede activarse una ayuda para el desplazamiento.
  • Página 40 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 38 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual La duración de la batería puede prolongarse si se cuida correctamente y, sobre todo, si se almacena a la temperatura correcta. El estado de carga de la batería disminuye a pesar de que se someta a unos cuidados correctos, debido al envejecimiento de la misma.
  • Página 41: Indicador De Carga De La Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 39 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual 3.5.1.1 Indicador de carga de la batería Los cinco LED verdes del indicador de carga de la batería indican el estado de carga de la batería si la batería está...
  • Página 42: Pantalla

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 40 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual 3.5.3 Pantalla La pantalla controla el sistema de accionamiento mediante los dos elementos de mando de la palanca de cambio y la palanca de asistencia y muestra los datos de marcha.
  • Página 43: Indicación De La Marcha

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 41 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Indicación de la marcha Lugar de indicación de los mensajes de sistema Estado de carga de la batería Indicación de la información de viaje seleccionada Indicación de funcionamiento Grado de asistencia Unidad de medida de velocidad Potencia...
  • Página 44: Indicaciones De Advertencia

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 42 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual Indicaciones de advertencia Figura 16: Ejemplo de indicación de advertencia W010 Las indicaciones de advertencia se muestran en la visualización entre la marcha seleccionada y la indicador de carga.
  • Página 45: Indicador De Carga De La Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 43 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual 3.5.3.3 Indicador de carga de la batería El indicador de carga de la batería muestra el estado de carga actual como símbolo escalonado en porcentaje. 100 - 81 % 80 - 61 % 60 - 41 % 40 - 21 %...
  • Página 46: Indicación De Funcionamiento

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 44 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual 3.5.3.5 Indicación de funcionamiento En la indicación de funcionamiento se muestran los valores de la información de viaje seleccionada. 3.5.3.6 Grado de asistencia Cuanto mayor se seleccione el grado de asistencia, mayor será...
  • Página 47: Dispositivos De Control

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 45 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Sobre este manual 3.5.4 Dispositivos de control El sistema de accionamiento eléctrico se maneja mediante la pantalla (II) y el dispositivo de control izquierdo (I). El dispositivo de control derecho (III) conmuta las marchas.
  • Página 48: Datos Técnicos

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 46 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Datos técnicos Datos técnicos Bicicleta Temperatura de transporte -20 °C - +60 °C Temperatura de almacenamiento -20 °C - +60 °C Temperatura de funcionamiento -10 °C - 50 °C Temperatura ambiental de carga 0 °C - 40 °C Potencia suministrada / sistema...
  • Página 49: Emisiones

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 47 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Datos técnicos Emisiones Nivel de intensidad acústica de emisión < 70 dB(A) con la categoría A Valor de vibración total para las < 2,5 m/s² extremidades superiores Valor efectivo superior de aceleración del <...
  • Página 50: Transporte, Almacenamiento Y Montaje

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 48 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje Transporte, almacenamiento y montaje Transporte C a í d a p o r a c t i v a c i ó n i n v o l u n t a r i a ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento.
  • Página 51 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 49 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje Si se coloca la bicicleta en posición tumbada, puede AVISO salir aceite y grasa de la bicicleta. Si la caja de transporte con una bicicleta está en posición horizontal o de canto, no ofrece la protección suficiente contra posibles daños en el cuadro y en las ruedas.
  • Página 52: Transporte De La Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 50 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Transportar la bicicleta en un compartimento seco, limpio y protegido de la radiación solar directa. Para el envío de la bicicleta, se recomienda solicitar al distribuidor especializado el desmontaje parcial adecuado y el embalaje de la bicicleta.
  • Página 53: Almacenamiento

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 51 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje Almacenamiento I n c e n d i o y e x p l o s i ó n d e b i d o a t e m p e r a t u r a s ATENCIÓN e l e v a d a s Las temperaturas demasiado elevadas dañan las...
  • Página 54: Pausa De Servicio

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 52 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.2.1 Pausa de servicio La batería se descarga mientras no está en uso. Como AVISO consecuencia, la batería puede sufrir daños.  La batería debe recargarse después de 8 semanas respectivamente.
  • Página 55: Montaje

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 53 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje Montaje Lesiones en los ojos ADVERTENCIA Si los ajustes no se realizan de forma adecuada, pueden producirse problemas en los que el ciclista puede sufrir lesiones graves en determinadas circunstancias.
  • Página 56: Herramientas Necesarias

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 54 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.1 Herramientas necesarias Para montar la bicicleta se necesitan las siguientes herramientas: • Cuchilla. • Llave de hexágono interior 2 (2,5 mm, 3, mm 4 mm, 5 mm, 6 mm y 8 mm).
  • Página 57: Desembalaje

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 55 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje Componente Ámbito de aplicación Herramienta Tornillo de fijación de la unidad de accionamiento Unidad de (M8) acciona- miento Tornillo de fijación de la Destornillador [nº. 2] tapa (M3) Plato Anillo de seguridad...
  • Página 58: Volumen De Suministro

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 56 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.3 Volumen de suministro La bicicleta ha sido montada completamente en el taller para fines de prueba y, a continuación, ha sido desmontada para el transporte. La bicicleta viene montada previamente al 95-98 %.
  • Página 59 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 57 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje Quemaduras provocadas por el accionamiento ATENCIÓN caliente Como consecuencia del uso, el refrigerante del accionamiento puede calentarse mucho. En caso de contacto, pueden producirse quemaduras. ...
  • Página 60: Lista De Comprobación De Primera Puesta En Marcha

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 58 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje Lista de comprobación de primera puesta en marcha  Comprobar la batería. La batería se suministra parcialmente cargada. Para garantizar  la potencia completa, cargar la batería totalmente. ...
  • Página 61: Comprobación De La Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 59 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.4.1 Comprobación de la batería Incendio y explosión debido a una batería ADVERTENCIA defectuosa Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad.
  • Página 62: Montaje De La Rueda En La Horquilla Suntour

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 60 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.5 Montaje de la rueda en la horquilla Suntour alternativa 5.3.5.1 Montaje de la rueda con el eje roscado (15 mm) alternativa  Insertar el eje completamente en el lado de accionamiento.
  • Página 63 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 61 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Insertar el tornillo de seguridad en el lado que no es el de accionamiento. Figura 22: Inserción de la palanca de cierre rápido en el eje ...
  • Página 64: Montaje De La Rueda Con El Eje Roscado (20 Mm)

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 62 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.5.2 Montaje de la rueda con el eje roscado (20 mm) alternativa  Insertar el eje completamente en el lado de accionamiento. Figura 24: Apriete del eje insertado ...
  • Página 65: Montaje De La Rueda Con Pasante Suelto

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 63 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.5.3 Montaje de la rueda con pasante suelto alternativa Caída por eje pasante suelto ATENCIÓN Si el eje pasante está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede atascarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
  • Página 66 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 64 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Insertar el eje en el buje en el lado de accionamiento. Apretar en la versión II. Figura 26: Inserción del eje en el buje ...
  • Página 67 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 65 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Insertar la palanca de cierre rápido en el eje. Figura 28: Inserción de la palanca de cierre rápido en el eje  Cambiar la palanca de cierre rápido de posición. ...
  • Página 68 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 66 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Comprobar la posición y la fuerza de tensado de la palanca de cierre rápido. La palanca de cierre rápido tiene que estar a ras en la carcasa inferior. Al cerrar la palanca de cierre rápido tiene que notarse una ligera presión en la palma de la mano.
  • Página 69: Montaje De La Rueda Con Cierre Rápido

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 67 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.6 Montaje de la rueda con cierre rápido alternativa Caída debido a que el cierre rápido se ha ATENCIÓN soltado Si el cierre rápido está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede enredarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
  • Página 70 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 68 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Antes del montaje hay que asegurarse de que la brida del cierre rápido está abierta. Abrir completamente la palanca. Figura 32: Brida cerrada y abierta ...
  • Página 71 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 69 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Ajustar la tensión con la palanca tensora medio abierta, hasta que la brida esté en la puntera. Figura 34: Ajuste de la tensión  Cerrar completamente el cierre rápido. Comprobar el asiento firme del cierre rápido y reajustarlo en la brida si es necesario.
  • Página 72: Montaje De La Rueda En La Horquilla Fox

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 70 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.7 Montaje de la rueda en la horquilla FOX alternativa 5.3.7.1 Montaje de la rueda con el cierre rápido (15 mm) alternativa El procedimiento para el montaje del cierre rápido de 15 x 100 mm y de 15 x 110 mm es el mismo.
  • Página 73: Ajuste Del Cierre Rápido Fox

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 71 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  La palanca debe encontrarse en posición cerrada de 1 a 20 mm antes del brazo de la horquilla. 1-20 mm Figura 37: Distancia desde la palanca al brazo de la horquilla ...
  • Página 74 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 72 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje  Anotar el valor de ajuste del eje (4) que se indica por la flecha de indicación (3).  Aflojar el tornillo de seguridad de la tuerca de eje (2) aprox.
  • Página 75: Montaje De La Rueda Con Ejes Kabolt

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 73 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.7.3 Montaje de la rueda con ejes Kabolt alternativa El procedimiento para el montaje de los ejes Kabolt de 15 x 100 mm y de 15 x 110 mm es el mismo. ...
  • Página 76: Comprobación De La Potencia Y El Manillar

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 74 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje 5.3.7.4 Comprobación de la potencia y el manillar Comprobación de las conexiones  Para comprobar si el manillar, la potencia y el vástago de la horquilla están firmemente conectados, situarse delante de la bicicleta.
  • Página 77: Venta De La Bicicleta

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 75 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Transporte, almacenamiento y montaje Comprobación del juego de rodamiento  Para comprobar el juego de rodamiento del cojinete de dirección, cerrar la palanca de cierre rápido de la potencia. Colocar los dedos de una mano alrededor de la cubierta del cojinete de dirección;...
  • Página 78: Antes Del Primer Trayecto

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 76 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Antes del primer trayecto Caída por pares de apriete mal ajustados ATENCIÓN Si un tornillo se aprieta demasiado fuerte puede romperse. Si un tornillo se aprieta demasiado flojo puede soltarse.
  • Página 79: Cálculo De La Altura Del Sillín

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 77 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Para adaptar por primera vez la bicicleta a las necesidades del ciclista, la inclinación del sillín tiene que haberse ajustado horizontalmente. Figura 40: Inclinación horizontal del sillín 6.1.2 Cálculo de la altura del sillín ...
  • Página 80: Ajuste De La Altura Del Sillín Con El Cierre Rápido

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 78 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Figura 41: Altura óptima del sillín 6.1.3 Ajuste de la altura del sillín con el cierre rápido  Para ajustar la altura del sillín, abrir el cierre rápido de la tija de sillín.
  • Página 81 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 79 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Ajustar la tija de sillín a la altura deseada. Caída por tija de sillín demasiado elevada ATENCIÓN Una tija de sillín demasiado elevada provoca la rotura de la tija de sillín o del cuadro.
  • Página 82: Ajuste De La Tija De Sillín De Altura Regulable

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 80 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.1.4 Ajuste de la tija de sillín de altura regulable  En la primera inclinación de la tija de sillín tiene que empujarse firmemente hacia abajo para ponerla en movimiento.
  • Página 83: Ajuste De La Posición De Asiento

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 81 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.1.5 Ajuste de la posición de asiento El sillín se puede desplazar por el bastidor del sillín. La posición horizontal correcta proporciona una posición óptima de la palanca. De este modo se evitan dolores de rodilla y una posición dolorosa de la cadera.
  • Página 84: Ajuste Del Manillar

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 82 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Ajuste del manillar  El ajuste del manillar solo debe realizarse en posición de parada.  Aflojar y ajustar las uniones atornilladas previstas y fijar los tornillos prisioneros del manillar con el par de apriete máximo.
  • Página 85: Ajuste De La Altura Del Manillar

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 83 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.2.1 Ajuste de la altura del manillar Caída debido al ajuste incorrecto de la fuerza de ATENCIÓN tensado Una fuerza de tensado excesiva puede dañar el cierre rápido, de manera que pierda su función.
  • Página 86: Giro Del Manillar Hacia El Lado

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 84 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.2.2 Giro del manillar hacia el lado alternativa Caída debido al ajuste incorrecto de la fuerza de ATENCIÓN tensado Una fuerza de tensado excesiva puede dañar el cierre rápido, de manera que pierda su función.
  • Página 87: Comprobación De La Fuerza De Tensado De Los Cierres

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 85 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.2.2.1 Comprobación de la fuerza de tensado de los cierres rápidos  Abrir y cerrar los cierres rápidos de la potencia o de la tija de sillín. ...
  • Página 88: Ajuste De La Palanca De Freno

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 86 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Ajuste de la palanca de freno 6.3.1 Ajuste del punto de presión de la palanca de freno Magura Fallo de los frenos en caso de un ajuste incorrecto ADVERTENCIA Si el punto de presión se ajusta con frenos, cuyas almohadillas de freno y disco de freno han alcanzado...
  • Página 89: Ajuste Del Ancho De Agarre

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 87 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.3.2 Ajuste del ancho de agarre Caída debido al ajuste incorrecto del ancho de ADVERTENCIA agarre Si los cilindros de freno están ajustados o montados de forma incorrecta, existe la posibilidad de que la potencia de frenada se pierda completamente en cualquier momento.
  • Página 90: Ajuste Del Ancho De Agarre De La Palanca De Freno Magura

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 88 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.3.2.1 Ajuste del ancho de agarre de la palanca de freno Magura alternativa El ancho de agarre se ajusta en el tornillo de ajuste con una llave TORX® T25. ...
  • Página 91: Ajuste De La Suspensión De La Horquilla Suntour

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 89 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Ajuste de la suspensión de la horquilla Suntour alternativa En esta serie de modelos pueden estar montadas las siguientes horquillas Suntour: Aion-35 Boost Horquilla de suspensión neumática Horquilla de suspensión neumática Horquilla de suspensión de acero XCM-ATB...
  • Página 92: Ajuste Del Recorrido De Muelle Negativo

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 90 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Resulta útil anotar los valores del ajuste básico. De esta forma, puede servir como punto de partida para un ajuste posterior optimizado y como protección contra modificaciones involuntarias.
  • Página 93 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 91 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Bombear la presión deseada en la horquilla de suspensión. Nunca superar la máxima presión neumática recomendad. Respetar la tabla de presión de inflado.  Retirar la bomba de alta presión. Peso del ciclista AION, NEX XCR 32, XCR 34...
  • Página 94: Ajuste Del Recorrido De Muelle Negativo De La

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 92 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Medir la distancia entre el guardapolvos y la brida para cables. Esta medida es el "SAG". El valor de "SAG" deberá ser el 15 % (duro) hasta el 30 % (suave) del recorrido de muelle total de la horquilla.
  • Página 95: Ajuste Del Nivel De Tracción

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 93 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  La rueda de ajuste puede encontrarse debajo de la cubierta de plástico en la corona de la horquilla de suspensión. Retirar la cubierta de plástico hacia arriba.
  • Página 96: Ajuste De La Suspensión De La Horquilla Fox

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 94 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Girar el regulador de niveles de tracción en sentido antihorario.  Ajustar el nivel de tracción de manera que la horquilla se descomprima rápidamente al realizar la prueba, aunque sin que ceda completamente hacia arriba.
  • Página 97: Ajuste Del Recorrido De Muelle Negativo

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 95 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.5.1 Ajuste del recorrido de muelle negativo El recorrido de muelle negativo (SAG) es el enganche de la horquilla que se origina por el peso del ciclista incluido el equipamiento (p.
  • Página 98 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 96 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Peso del ciclista Rhythm 34 Rhythm 36 Presión neumática 40 psi (2,8 bar) 40 psi (2,8 bar) mínima 54 - 59 kg 58 psi 55 psi 59 - 64 kg 63 psi 59 psi...
  • Página 99: Ajuste Del Nivel De Tracción

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 97 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Medir la distancia entre el guardapolvos y la junta tórica o la brida para cables. Esta medida es el "SAG". El valor de "SAG" recomendado debe estar entre el 15 % (duro) y el 20 % (suave) del "recorrido de muelle total de la horquilla".
  • Página 100: Ajuste Del Amortiguador De La Horquilla Trasera Suntour

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 98 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Girar el regulador de niveles de tracción en sentido antihorario.  Ajustar el nivel de tracción de manera que la horquilla se descomprima rápidamente al realizar la prueba, aunque sin que ceda completamente hacia arriba.
  • Página 101 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 99 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Retirar el capuchón de la válvula de aire.  Aplicar una bomba para amortiguador de alta presión en la válvula.  Ajustar la presión neumática del amortiguador, de manera que corresponda a su peso.
  • Página 102: Ajuste Del Nivel De Tracción

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 100 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.6.2 Ajuste del nivel de tracción El nivel de tracción determina la velocidad con la que se descomprime el amortiguador de la horquilla trasera después de la carga. El ajuste del nivel de tracción depende del ajuste de la presión neumática.
  • Página 103: Ajuste Del Nivel De Presión

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 101 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.6.3 Ajuste del nivel de presión El ajuste del amortiguador de presión para el amortiguador de la horquilla trasera permite ajustar el amortiguador de acuerdo con las condiciones del terreno.
  • Página 104: Ajuste Del Amortiguador De La Horquilla Trasera Fox

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 102 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Ajuste del amortiguador de la horquilla trasera FOX alternativa 6.7.1 Ajuste del recorrido de muelle negativo Si se supera o no se alcanza la presión neumática en AVISO el amortiguador de la horquilla trasera, puede resultar destruido.
  • Página 105 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 103 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Retirar la bomba de alta presión. 25-30% Figura 57: Amortiguador de la horquilla trasera FOX El recorrido de muelle negativo (2) es la distancia entre la junta tórica (4) y la junta de goma de la cámara de aire (1).
  • Página 106: Ajuste Del Nivel De Tracción

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 104 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Aumentar la distancia entre la junta de goma de la cámara de aire y la junta tórica. Esta medida es el "SAG". El valor de "SAG" recomendado debe estar entre el 25 % (duro) y el 30 % (suave) del "recorrido de muelle total del amortiguador"...
  • Página 107: Adaptación Del Sistema De Accionamiento

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 105 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Presión neumática (psi)Ajuste del nivel de tracción recomendado < 100 Abierto (en sentido antihorario) 100 - 120 120 - 140 140 - 160 160 - 180 180 - 200 200 - 220 220 - 240...
  • Página 108: Eliminación De Ajustes

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 106 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto El menú de ajuste consta de 11 subunidades: Indicación Función BO RR AR Borrar la distancia recorrida REL O J Ajustes de la hora BLU ET O O T H L E Conexión de Bluetooth LE Estado de conexión de Bluetooth LE/ BLU ET OOT H L E/A NT...
  • Página 109: Ajuste De La Hora

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 107 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto  Tirar repetidamente de la Palanca de asistencia larga o de la Palanca de asistencia corta hasta que esté marcada la opción DST.  Presionar el botón (pantalla). ...
  • Página 110: Ajuste De Bluetooth Le

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 108 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.8.1.3 Ajuste de Bluetooth LE Para el diagnóstico y la actualización del software, se puede conectar la pantalla con una tablet mediante vía Bluetooth. Esta función solo está disponible para el distribuidor especializado.
  • Página 111: Ajuste Del Brillo De La Contraluz

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 109 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.8.1.6 Ajuste del brillo de la contraluz  El menú de ajuste está abierto.  Tirar repetidamente de la Palanca de asistencia larga o de la Palanca de asistencia corta hasta que esté...
  • Página 112: Cambio De Unidades

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 110 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.8.1.8 Cambio de unidades  El menú de ajuste está abierto.  Tirar repetidamente de la Palanca de asistencia larga o de la Palanca de asistencia corta hasta que esté...
  • Página 113: Ajuste Del Cambio De Marchas

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 111 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto 6.8.1.10 Ajuste del cambio de marchas Caída debido al ajuste incorrecto del cambio de ATENCIÓN marchas Un ajuste incorrecto o demasiado amplio puede provocar una marcha en vacío durante el pedaleo y, como consecuencia, causar una caída.
  • Página 114: Cierre Del Menú De Ajuste

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 112 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Al restaurar la función de protección del cambio, se restablece la conexión entre el motor y la cadena y se restaura la función de conmutación. ...
  • Página 115: Introducción De Las Almohadillas De Freno

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 113 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Antes del primer trayecto Introducción de las almohadillas de freno Las almohadillas de freno nuevas desarrollan su fuerza de frenado definitiva durante la fase de rodaje.  Acelerar la bicicleta hasta aprox. 25 km/h. ...
  • Página 116: Funcionamiento

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 114 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Funcionamiento Caída debido a ropa holgada ATENCIÓN Los radios de las ruedas y la transmisión por cadena pueden enganchar y arrastrar cordones de zapatos, bufandas y otras prendas sueltas. Como consecuencia, puede producirse una caída con lesiones.
  • Página 117 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 115 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Caída debido a las malas condiciones de la ATENCIÓN carretera Los objetos sueltos, como por ejemplo ramas y astillas, pueden quedar atrapados en las ruedas y provocar una caída con lesiones. ...
  • Página 118 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 116 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento  Secar siempre la bicicleta y mantenerla protegida contra heladas.  Si la bicicleta tiene que utilizarse a temperaturas inferiores a 3 °C, el distribuidor especializado tendrá que realizar una inspección antes y preparar la bicicleta para el uso en invierno.
  • Página 119: Antes De La Circulación

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 117 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Antes de la circulación Caída debido a los daños no detectados ATENCIÓN Tras una caída, accidente o volcado de la bicicleta, pueden producirse daños graves en el sistema de frenado, en los cierres rápidos o en el cuadro.
  • Página 120: Lista De Comprobación Antes De Circular

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 118 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Lista de comprobación antes de circular  Comprobar la bicicleta antes de circular.  En caso de diferencias, no utilizar la bicicleta.  Comprobar la integridad de la bicicleta. Comprobar que la iluminación, el reflector y los frenos estén lo ...
  • Página 121: Uso De La Pata Lateral

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 119 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Uso de la pata lateral Caída debido a la pata lateral plegada hacia abajo ATENCIÓN La pata lateral se pliega automáticamente hacia arriba. Si se circula con la pata lateral plegada hacia abajo, existe peligro de caída.
  • Página 122: Uso De Portaequipajes

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 120 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Uso de portaequipajes Caída debido al portaequipajes cargado ATENCIÓN Si el portaequipajes está cargado, cambian las condiciones de marcha de la bicicleta, en particular durante la conducción y el frenado. Esto puede provocar una pérdida de control.
  • Página 123 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 121 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Identificar la capacidad máxima de carga sobre el AVISO portaequipajes.  Al cargar la bicicleta, nunca superar el peso total admisible.  No superar nunca la capacidad máxima de carga del portaequipajes.
  • Página 124: Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 122 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Batería Incendio y explosión debido a una batería ADVERTENCIA defectuosa Si una batería está dañada o defectuosa puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
  • Página 125 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 123 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Incendio y explosión debido a temperaturas ATENCIÓN elevadas Las temperaturas demasiado elevadas dañan la batería. La batería puede inflamarse espontáneamente y explotar.  Proteger la batería contra el calor. ...
  • Página 126 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 124 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Incendio y explosión debido a un cargador ATENCIÓN inadecuado Las baterías que se cargan con un cargador inadecuado pueden sufrir daños internos. Como consecuencia, puede producirse un incendio o una explosión.
  • Página 127: Batería Lateral En El Tubo Inferior

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 125 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.5.1 Batería lateral en el tubo inferior  Antes de extraer o insertar la batería, desconectar la batería y el sistema de accionamiento. 7.5.1.1 Inserción de la batería Figura 60: Inserción de la batería (1) en el soporte (2) ...
  • Página 128: Extracción De La Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 126 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento  Antes de la marcha, asegurarse de que la cubierta de la llave y la tapa de carga están cerradas. 7.5.1.2 Extracción de la batería  Retirar la cubierta de la llave. ...
  • Página 129: Carga De La Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 127 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.5.2 Carga de la batería Incendio debido al cargador sobrecalentado ATENCIÓN El cargador se calienta durante la carga de la batería. En caso de falta de refrigeración, puede producirse un incendio o quemaduras en las manos.
  • Página 130 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 128 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento  Si está disponible, retirar la cubierta de goma de la batería.  Conectar el cable de carga en la conexión de carga de la batería.  Conectar el enchufe de red del cargador a una caja de enchufe con toma de tierra y de uso doméstico convencional.
  • Página 131 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 129 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Riesgo de incendio y explosión debido a ATENCIÓN baterías dañadas. Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
  • Página 132 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 130 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento  El estado de carga actual puede comprobarse pulsando el interruptor de conexión/desconexión de la batería. 100 - 81 % 80 - 61 % 60 - 41 % 40 - 21 % 20 - 1 % 0 %, si la batería no está...
  • Página 133: Sistema De Accionamiento Eléctrico

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 131 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Sistema de accionamiento eléctrico 7.6.1 Conexión del sistema de accionamiento Caída por freno no disponible ATENCIÓN El sistema de accionamiento conectado puede activarse aplicando fuerza sobre los pedales. Si el accionamiento se activa accidentalmente y no se accionan los frenos, puede producirse una caída con lesiones.
  • Página 134: Desconexión Del Sistema De Accionamiento

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 132 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.6.2 Desconexión del sistema de accionamiento El sistema se desconecta automáticamente diez minutos después de la ejecución del último comando. Existen 2 opciones para desconectar el sistema de accionamiento: Desconexión a través de la batería ...
  • Página 135: Pantalla

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 133 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Pantalla 7.7.1 Uso de la luz de marcha La luz de marcha está encendida continuamente o apagada continuamente. El ajuste se modifica en los ajustes de sistema. 7.7.2 Uso de la ayuda para el desplazamiento Los pedales también pueden girar en función del AVISO...
  • Página 136: Selección Del Grado De Asistencia

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 134 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Conexión de la ayuda para el desplazamiento  Tirar de la Palanca de asistencia larga para conectar la ayuda para el desplazamiento. Desconexión de la ayuda para el desplazamiento ...
  • Página 137: Cambio De La Información De Viaje

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 135 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.7.4 Cambio de la información de viaje Las informaciones de viaje mostradas pueden cambiarse.  Presionar repetidamente y de forma breve el botón (pantalla) hasta que se muestre la información de viaje deseada.
  • Página 138: Eliminación De La Distancia Recorrida

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 136 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.7.4.1 Eliminación de la distancia recorrida  El menú de ajuste está abierto.  Tirar repetidamente de la Palanca de asistencia larga o de la Palanca de asistencia corta hasta que esté...
  • Página 139: Cambio De Marchas

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 137 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Cambio de marchas La elección de la marcha adecuada es el requisito para la correcta conducción protegiendo el cuerpo y para el funcionamiento óptimo del sistema de accionamiento eléctrico. La cadencia ideal se encuentra entre 40 y 60 vueltas por minuto.
  • Página 140: Freno

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 138 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Freno Peligro de muerte por ingesta o inhalación de PELIGRO aceite hidráulico En caso de un accidente o de fatiga del material puede salir aceite hidráulico. El aceite hidráulico puede ser letal en caso de ingesta o inhalación.
  • Página 141 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 139 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Después del contacto con los ojos  Enjuagar los ojos abiertos durante al menos 10 minutos debajo de agua corriente incluso por debajo de los párpados. En caso de molestias persistentes, buscar ayuda médica.
  • Página 142 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 140 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Caída por fallo de los frenos ADVERTENCIA Puede producirse el fallo total de los frenos en caso de que haya aceite o lubricante en el disco de freno de un freno de disco o en la llanta de un freno de llanta.
  • Página 143 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 141 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Caída por un uso incorrecto ATENCIÓN Un manejo inadecuado de los frenos puede provocar una pérdida de control o caídas que, a su vez, pueden producir lesiones.  Desplazar el peso hacia atrás y hacia abajo todo lo que sea posible.
  • Página 144: Uso De La Palanca De Freno

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 142 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento Durante la misma, la fuerza de accionamiento del motor se desconecta si el ciclista no mueve los pedales. Al frenar, el sistema de accionamiento no se desconecta.  Para una frenada óptima, no accionar los pedales al frenar.
  • Página 145: Suspensión Y Amortiguación

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 143 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.10 Suspensión y amortiguación 7.10.1 Ajuste del nivel de presión de la horquilla Suntour alternativa El regulador de niveles de presión permite realizar adaptaciones rápidas para adaptar el comportamiento de suspensión de la horquilla en caso de que se produzcan modificaciones en el terreno.
  • Página 146: Ajuste Del Nivel De Presión De La Horquilla Fox

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 144 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.10.2 Ajuste del nivel de presión de la horquilla Fox alternativa El regulador de niveles de presión permite realizar adaptaciones rápidas para adaptar el comportamiento de suspensión de la horquilla en caso de que se produzcan modificaciones en el terreno.
  • Página 147: Ajuste Del Nivel De Presión Del Amortiguador Suntour

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 145 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.10.3 Ajuste del nivel de presión del amortiguador Suntour alternativa El regulador de niveles de presión permite realizar adaptaciones rápidas para adaptar el comportamiento de suspensión del amortiguador en caso de que se produzcan modificaciones en el terreno.
  • Página 148: Ajuste Del Nivel De Presión Del Amortiguador Fox

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 146 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento 7.10.4 Ajuste del nivel de presión del amortiguador Fox alternativa El regulador de niveles de presión permite realizar adaptaciones rápidas para adaptar el comportamiento de suspensión del amortiguador en caso de que se produzcan modificaciones en el terreno.
  • Página 149 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 147 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Funcionamiento El amortiguador de la horquilla trasera FOX dispone de un ajuste de precisión para la posición ABIERTO.  Se recomienda realizar los ajustes de precisión mientras que el regulador de niveles de presión se encuentra en la posición MEDIO o DURO.
  • Página 150: Conservación

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 148 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Conservación Lista de comprobación de limpieza después de cada  Limpiar el pedal marcha Limpiar la horquilla de suspensión y, en caso después de cada  necesario, el amortiguador de la horquilla marcha trasera ...
  • Página 151: Lista De Comprobación De Inspección

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 149 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Lista de comprobación de inspección Prueba de funcionamiento de la horquilla  cada 50 horas de suspensión Mantenimiento y despiece de la horquilla cada 100 horas o al ...
  • Página 152: Limpieza Y Cuidado

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 150 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Limpieza y cuidado Caída por activación involuntaria ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento.  Retirar la batería antes de cada limpieza. Las siguientes medidas de cuidado deben llevarse a cabo periódicamente.
  • Página 153: Limpieza Exhaustiva

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 151 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.1.2 Limpieza exhaustiva Caída por fallo de los frenos ATENCIÓN Después de la limpieza, el cuidado o la reparación de la bicicleta es posible que el efecto de frenado sea inusualmente débil de manera transitoria.
  • Página 154: Limpieza Del Cuadro

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 152 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.1.2.1 Limpieza del cuadro  En función de la intensidad y de la persistencia de la suciedad, humedecer la suciedad completa del cuadro con detergente.  Después de un tiempo suficiente de remojado, retirar la suciedad y el barro con una esponja, un cepillo y cepillos de dientes.
  • Página 155: Limpieza De Los Elementos De Accionamiento

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 153 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.1.2.5 Limpieza de los elementos de accionamiento  Rociar desengrasante en el chasis, en los platos y en el desviador.  Después de un tiempo de remojado breve, retirar la suciedad con un cepillo.
  • Página 156: Limpieza De La Batería

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 154 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.1.2.7 Limpieza de la batería Incendio y explosión debido a entrada de agua ATENCIÓN La batería solo está protegida contra las pequeñas salpicaduras de agua. La entrada de agua puede provocar un cortocircuito.
  • Página 157: Limpieza De La Unidad De Accionamiento

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 155 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.1.2.9 Limpieza de la unidad de accionamiento Quemaduras provocadas por el accionamiento ATENCIÓN caliente Como consecuencia del uso, el refrigerante del accionamiento puede calentarse mucho. En caso de contacto, pueden producirse quemaduras.
  • Página 158: Limpieza Del Freno

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 156 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.1.2.10 Limpieza del freno Fallo de los frenos por la entrada de agua ADVERTENCIA Las juntas del freno no resisten las altas presiones. Los frenos dañados pueden provocar el fallo de los frenos y dar lugar a un accidente con lesiones.
  • Página 159: Cuidado

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 157 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.1.3 Cuidado 8.1.3.1 Cuidado del cuadro  Después de la limpieza, secar el cuadro.  Rociar con un aceite de mantenimiento. Después de un tiempo de actuación breve, volver a retirar el aceite de mantenimiento.
  • Página 160: Cuidado Del Pedal

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 158 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.1.3.5 Cuidado del pedal  Después de la limpieza, tratar con aceite de pulverización. 8.1.3.6 Cuidado de la cadena  Después de la limpieza de la cadena, engrasar cuidadosamente con aceite para cadenas.
  • Página 161: Conservación

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 159 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Conservación Caída por activación involuntaria ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento.  Retirar la batería antes de cada conservación. Las siguientes conservaciones deben realizarse regularmente [ Lista de comprobación, página 148].
  • Página 162: Sistema De Frenado

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 160 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación • Las llantas con indicador de desgaste visible están desgastadas cuando el surco negro circundante de la superficie de fricción de la almohadilla se vuelve invisible. Se recomienda cambiar también las llantas con cada segundo cambio de las almohadillas de freno.
  • Página 163: Cambio De Marchas

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 161 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.2.4 Cambio de marchas  Comprobar el ajuste del cambio de marchas y de la palanca de cambio o del puño giratorio del cambio y, en caso necesario, corregirlo. 8.2.5 Potencia ...
  • Página 164 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 162 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación  Comprobar la tensión excesiva de la cadena o de la correa mediante una vuelta completa de la manivela en tres a cuatro puntos.  Si la cadena o la correa se pueden presionar más de 2 cm, la cadena o la correa se deberán retensar por el distribuidor especializado.
  • Página 165: Conexión Usb

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 163 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.2.7 Conexión USB La entrada de humedad por la conexión USB puede AVISO provocar un cortocircuito en la pantalla.  Comprobar regularmente y, en caso necesario, corregir la posición de la cubierta de la conexión USB.
  • Página 166: Inspección

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 164 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Inspección Lesiones en los ojos ADVERTENCIA Si los ajustes no se realizan de forma adecuada, pueden producirse problemas en los que el ciclista puede sufrir lesiones graves en determinadas circunstancias.
  • Página 167 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 165 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Como muy tarde cada seis meses debe realizarse una inspección por parte del distribuidor especializado. Solo de este modo se garantizarán la seguridad y el funcionamiento de la bicicleta. ...
  • Página 168: Corrección Y Reparación

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 166 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Corrección y reparación Lesiones en los ojos ADVERTENCIA Si los ajustes no se realizan de forma adecuada, pueden producirse problemas en los que el ciclista puede sufrir lesiones graves en determinadas circunstancias.
  • Página 169: Eje Con Cierre Rápido

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 167 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.2 Eje con cierre rápido Caída debido a que el cierre rápido se ha ATENCIÓN soltado Si el cierre rápido está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede enredarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
  • Página 170: Comprobación Del Cierre Rápido

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 168 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.2.1 Comprobación del cierre rápido  Comprobar la posición y la fuerza de tensado de la palanca de cierre rápido. La palanca de cierre rápido tiene que estar a ras en la carcasa inferior. Al cerrar la palanca de cierre rápido tiene que notarse una ligera presión en la palma de la mano.
  • Página 171: Corrección De La Presión De Inflado

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 169 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.3 Corrección de la presión de inflado 8.4.3.1 Válvula Dunlop La presión de inflado no puede medirse en una válvula Dunlop sencilla. Por ello, la presión de inflado se mide en la manguera de inflado con un bombeo lento con la bomba de aire de bicicleta.
  • Página 172: Válvula Presta

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 170 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.3.2 Válvula Presta  Se recomienda utilizar una bomba de aire de bicicleta con una disposición de medición de presión. Debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones de la bomba de aire de bicicleta.
  • Página 173: Válvula Schrader

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 171 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.3.3 Válvula Schrader  Se recomienda utilizar una bomba de aire de bicicleta con una disposición de medición de presión. Debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones de la bomba de aire de bicicleta.
  • Página 174: Reactivación De La Protección Del Cambio

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 172 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.4 Reactivación de la protección del cambio La bicicleta dispone de una función de protección del cambio como protección para el cambio de marchas en caso de caídas. La función de protección del cambio se activa si la bicicleta sufre un golpe fuerte.
  • Página 175: Ajuste Del Cambio De Marchas

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 173 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.4.1 Ajuste del cambio de marchas Caída debido al ajuste incorrecto del cambio de ATENCIÓN marchas Un ajuste incorrecto o demasiado amplio puede provocar una marcha en vacío durante el pedaleo y, como consecuencia, causar una caída.
  • Página 176: Compensación Del Desgaste De La Almohadilla De Freno

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 174 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.5 Compensación del desgaste de la almohadilla de freno 8.4.6 Freno de llanta de accionamiento hidráulico alternativa El desgaste de la almohadilla de freno se compensa con el tornillo de ajuste en la palanca de freno del freno de llanta hidráulico.
  • Página 177: Freno De Disco De Accionamiento Hidráulico

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 175 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.7 Freno de disco de accionamiento hidráulico alternativa El desgaste de la almohadilla de freno del freno de disco no requiere ningún tipo de reajuste. 8.4.8 Sustitución de la iluminación Alternativamente puede estar montado un equipo de iluminación de 3 vatios o 1,5 vatios.
  • Página 178: Sustitución De La Iluminación

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 176 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.11 Sustitución de la iluminación Alternativamente puede estar montado un equipo de iluminación de 3 vatios o 1,5 vatios.  Para la sustitución, utilizar solo componentes de la clase de potencia correspondiente.
  • Página 179: Primera Ayuda

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 177 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.14 Primera ayuda Incendio y explosión debido a una batería ADVERTENCIA defectuosa Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
  • Página 180: No Se Inicia El Sistema De Accionamiento Ni La Pantalla

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 178 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.15 No se inicia el sistema de accionamiento ni la pantalla Si no se inicia la pantalla y/o el sistema de accionamiento, proceder de la siguiente manera:  Comprobar si se conecta la batería. En caso negativo, iniciar la batería.
  • Página 181: Mensajes De Sistema

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 179 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación 8.4.15.1 Mensajes de sistema En caso de que aparezca un mensaje de error, realizar los siguientes pasos de manipulación:  Anotar el número del mensaje de sistema.  Colocar y volver a iniciar el sistema de accionamiento.
  • Página 182: Si Todavía Se Muestra El Mensaje De Sistema, Ponerse En Contacto Con El Distribuidor Especializado

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 180 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Código Remedio  540, 605 La bicicleta se encuentra fuera del rango de temperaturas admisible.  Apagar la bicicleta para dejar que la unidad de accionamiento se enfríe o caliente hasta el rango de temperatura admisible.
  • Página 183: Accesorios

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 181 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Accesorios Para las bicicletas sin pata lateral se recomienda el uso de un soporte de estacionamiento en el que se pueda introducir de forma segura la rueda delantera o trasera.
  • Página 184 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 182 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Caída debido a un manejo inadecuado ATENCIÓN Si se utilizan sillas infantiles, cambian considerablemente las características de marcha y la estabilidad de la bicicleta. Como consecuencia, puede producirse a una pérdida de control y una caída con lesiones.
  • Página 185: Remolque Para Bicicleta

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 183 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación El distribuidor especializado realizará el asesoramiento a la hora de seleccionar el sistema de silla infantil adecuado para el niño y para la bicicleta. Para garantizar la seguridad, el primer montaje de una silla infantil debe llevarse a cabo por el distribuidor especializado.
  • Página 186: Portaequipajes

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 184 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Conservación Las bicicletas que están homologadas para el funcionamiento con remolque deben estar equipadas con una placa indicadora correspondiente. Solo deben utilizarse remolques para bicicletas cuya carga y masa total no superen los valores admisibles. Figura 78: Placa indicadora de remolque El distribuidor especializado realizará...
  • Página 187: Reutilización Y Eliminación

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 185 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Reutilización y eliminación Reutilización y eliminación Peligro de incendio y explosión ADVERTENCIA Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
  • Página 188 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 186 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Reutilización y eliminación Peligro de abrasión en piel y ojos ATENCIÓN De las baterías dañadas o defectuosas pueden salir líquidos y vapores. Estos pueden irritar las vías respiratorias y provocar quemaduras. ...
  • Página 189 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 187 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Reutilización y eliminación La bicicleta, la batería, el motor, la pantalla y el cargador son materiales de reciclado. Conforme a las disposiciones legales aplicables, no deben eliminarse con la basura convencional y deben destinarse al reciclado.
  • Página 190: Anexo

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 188 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo Anexo 10.1 Mensaje de error de la batería La batería puede indicar errores mediante patrones de luces de los LED. Los patrones de luces se componen de LED iluminados ( ), no iluminados ( ) e intermitentes (...
  • Página 191: Indicaciones De Advertencia De La Visualización

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 189 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo Patrones de Tipo Estado Remedio luces  Fallo de Error eléctrico en la Conectar el cargador a la batería. funcionamient batería.  Retirar el cargador. o de la batería ...
  • Página 192: Indicaciones De Mensajes De Error

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 190 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo 10.3 Indicaciones de mensajes de error Si se muestra un mensaje de error en la pantalla completa, deberá seguirse uno de los procesos descritos a continuación para restaurar la visualización.
  • Página 193 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 191 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo Código Causa Limitación Remedio  E022 La batería conec- Desconexión de todas Pulsar el botón de conexión/ tada a la unidad de las funciones del desconexión (batería). accionamiento no sistema.
  • Página 194: Declaración De Conformidad Ce

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 192 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo 10.4 Declaración de conformidad CE Traducción de la declaración de conformidad CE original El fabricante: ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG Longericher Straße 2 50739 Köln, Germany declara, por la presente, que las bicicletas con asistencia eléctrica de los tipos: 19-18-4022, 19-18-4027, 19-18-4028, 19-18-4023, 19-19-4001, 19-18-4025, 19-18-4024, 19-18-4028 Año de fabricación 2018 y año de fabricación 2019, cumple todos las disposiciones aplicables de la directiva 2006/42/CE Máquinas.
  • Página 195: Lista De Piezas

    Llantas DT-SWISS, HX 1501 Spline Sillín SR, VERVE 1212URN Potencia KALLOY, AS-ML1 Juego de control FSA, ORBIT 1.5ZS Puños ERGON, GD1 Pedales Wellgo C-128 DU 0 S 9 Tabla 42: Lista de piezas E-Core Evo AM RS Di2 27,5 034-03225_1.0_11.12.2018...
  • Página 196 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 194 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo Modelo E-Core Evo Di2 27,5+ Motor E8000 Pantalla Shimano SC-8000 Batería 375 W (hasta 750 W) Cargador Frenos Magura MT5/4 Cambio Shimano XT Di2 Marchas Chasis CS-M8000, 11-46 Horquilla Fox Rhythm 34 Float Air Boost Tija de sillín...
  • Página 197 Cubiertas + tamaño Rocket Ron, 57-622 SnakeSkin TLE Llantas SHEANG LIH, AS-T30-N Sillín JUSTEK, 2059DRN Potencia KALLOY, AS-ML1 Juego de control C.H., CH-6201TBW Puños ERGON, GD1 Pedales VP, Bulls 171206 Tabla 44: Lista de piezas E-Core Evo Di2 29 034-03225_1.0_11.12.2018...
  • Página 198 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 196 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo Modelo E-Core Evo AM Di2 Motor E8000 Pantalla Shimano SC-8000 Batería 375 W (hasta 750 W) Cargador Frenos Magura MT5 Cambio Shimano XT Di2 Marchas Chasis CS-M8000, 11-46 Horquilla Fox Rhythm 36 Float Air Boost Amortiguador...
  • Página 199 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 197 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo Modelo E-Core Evo EN Di2 Motor E8000 Pantalla Shimano SC-8000 Batería 375 W (hasta 750 W) Cargador Frenos Shimano BR-M8020 Cambio Shimano XT Di2 Marchas Chasis CS-M8000, 11-46 Horquilla RockShox Lyrik RC 29B Air Boost Amortiguador...
  • Página 200 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 198 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo Modelo E-Core Evo 2 27,5+ Motor E8000 Pantalla Shimano SC-8000 Batería 375 W (hasta 750 W) Cargador Frenos Magura MT5/4 Cambio Shimano Deore Marchas Chasis CS-HG500, 11-42 Horquilla Suntour Aion-35 LOR Air CTS Boost Tija de sillín KALLOY, SP-368...
  • Página 201 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 199 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Anexo Modelo E-Core Evo TR2 Motor E8000 Pantalla Shimano SC-8000 Batería 375 W (hasta 750 W) Cargador Frenos Magura MT5/4 Cambio Shimano Deore Marchas Chasis CS-HG500, 11-42 Horquilla Suntour Aion-35 LOR Air CTS Boost Amortiguador Fox DPS Performance Tija de sillín...
  • Página 202 Cubiertas + tamaño Rocket Ron, 57-622 SnakeSKin TLE Llantas SHEANG LIH, AS-30P-N Sillín JUSTEK, 2059DRN Potencia KALLOY, AS-ML1 Juego de control C.H., CH-6201TBW Puños VELO, VLG-1682AD3 Pedales VP, Bulls 171206 Tabla 49: Lista de piezas E-Core Evo 2 29 034-03225_1.0_11.12.2018...
  • Página 203: Índice De Figuras

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 201 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice de figuras Índice de figuras Figura 1: Placa indicadora de tipo, ejemplo, 18 Figura 2: Bicicleta vista desde el lado derecho, ejemplo E Core Evo TR2, 25 Figura 3: Vista detallada de la bicicleta desde la posición del ciclista, ejemplo, 26 Figura 4:...
  • Página 204 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 202 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice de figuras Figura 22: Inserción de la palanca de cierre rápido en el eje, 61 Figura 23: Apriete del tornillo de seguridad, 61 Figura 24: Apriete del eje insertado, 62 Figura 25: Apriete del eje, 62 Figura 26:...
  • Página 205 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 203 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice de figuras Figura 52: Rueda de ajuste del recorrido de muelle negativo en la corona de la horquilla de suspensión, 92 Figura 53: Regulador de niveles de tracción Suntour (2) en la horquilla (1), 93 Figura 54: Regulador de niveles de tracción FOX (1) en la...
  • Página 206 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 204 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice de figuras Figura 77: Palanca de freno (1) del freno de llanta hidráulico con tornillo de ajuste (2), 174 Figura 78: Placa indicadora de remolque, 184 034-03225_1.0_11.12.2018...
  • Página 207: Índice De Tablas

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 205 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice de tablas Índice de tablas Tabla 1: Significado de las palabras de señalización, 13 Tabla 2: Señales de seguridad en el producto, 14 Tabla 3: Ámbito de uso, 15 Tabla 4: Tipo de bicicleta, 15 Tabla 5:...
  • Página 208 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 206 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice de tablas Tabla 35: Opciones de ajuste de la información de viaje, 136 Tabla 36: Opciones de ajuste de las unidades de medida, 172 Tabla 37: Subsanación de errores mediante código, 179 Tabla 38: Accesorios, 181 Tabla 39:...
  • Página 209: Índice De Temas

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 207 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice de temas Índice de temas Ajustes de sistema, Declaración de conformidad Iluminación véase Luz de - Modificación, 105 CE, 192 marcha Almacenamiento, 50 Disco de freno, 34 Indicador de carga, 39 Almacenar, véase Dispositivo de ajuste del Indicador del estado de...
  • Página 210 ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_Inhalt.book Page 208 Tuesday, December 11, 2018 5:01 PM Índice de temas Pausa de servicio, 52 Transmisión por cadena, 35 - Preparación, 52 Transportar, véase - Realización, 52 Transporte Pedal, 35 Transporte, 48 Peso, Peso en vacío, 1 Válvula de aire, Peso total admisible, 18 Amortiguador de la...
  • Página 211: Traducción: Tanner Translations Gmbh+Co Markenstraße

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_COVER.book Page 135 Tuesday, December 11, 2018 4:44 PM Texto e imágenes: ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG Longericher Straße 2 50739 Köln, Germany Traducción: Tanner Translations GmbH+Co Markenstraße 7 40227 Düsseldorf, Germany Manual de instrucciones: 034-03225 • 1.0 • 11.12.2018...
  • Página 212: Su Distribuidor Especializado De Bulls

    ES_034-03225_1.0_0.01_09.18_BULLS Shimano 8000_COVER.book Page 149 Tuesday, December 11, 2018 4:44 PM WWW.BULLS.DE ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG Longericher Straße 2 50739 Köln, Germany Tfno. +49 221 17959 0 SU DISTRIBUIDOR ESPECIALIZADO DE BULLS...

Tabla de contenido