Página 1
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_COVER.book Page 2 Monday, December 3, 2018 9:43 AM E-BIKES T R A D U C C I Ó N D E L M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S O R I G I N A L L a c u b a E v o 8 , L a c u b a E v o 2 5 , L a c u b a E v o 2 5 S , L a c u b a E v o C r o s s , L a c u b a E v o L i t e 11 , L a c u b a E v o L i t e 5 19-17-1009, 19- 17-1010, 19-17-1011, 19-17-1012, 19-17-1013, 19- 17-1014, 19-17-1015, 19- 17-1016,...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 1 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Hoja de datos Apellido, nombre del comprador: Fecha de compra: Modelo: Número de cuadro: Número de tipo: Peso en vacío (kg): Tamaño de cubierta: Presión de inflado recomendada (bar)*: delante: trasera: Circunferencia de la rueda (mm): Sello de la empresa y firma:...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 2 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice Índice Sobre este manual Fabricante Leyes, normas y directivas Otros documentos aplicables Derecho de modificaciones Idioma Sobre la seguridad 1.6.1 Formación, servicio de atención al cliente 1.6.2 Instrucciones fundamentales de seguridad 1.6.3 Indicaciones de advertencia...
Página 5
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 3 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice Sistema de frenado 3.4.1 Freno de llanta 3.4.2 Freno de disco 3.4.3 Freno de contrapedal 3.4.4 Suspensión 3.4.5 Estructura de la horquilla de suspensión 3.4.5.1 Estructura de la horquilla de suspensión neumática Sistema de accionamiento eléctrico Sistema de accionamiento 3.6.1...
Página 6
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 4 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice 5.4.6 Montaje de la rueda con cierre rápido 5.4.6.1 Comprobación de la potencia y del manillar 5.4.7 Venta de la bicicleta Antes del primer trayecto Ajuste del sillín 6.1.1 Ajuste de la inclinación del sillín 6.1.2...
Página 7
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 5 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice 7.5.3 Carga de la batería 7.5.4 Activación de la batería Sistema de accionamiento eléctrico 7.6.1 Conexión del sistema de accionamiento 7.6.2 Activación del modo de espera 7.6.3 Desconexión del sistema de accionamiento Dispositivo de control con indicación 7.7.1...
Página 8
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 6 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice 8.1.2.7 Limpieza de la batería 8.1.2.8 Limpieza de la pantalla 8.1.2.9 Limpieza de la unidad de accionamiento 8.1.2.10 Limpieza del freno 8.1.3 Cuidado 8.1.3.1 Cuidado del cuadro 8.1.3.2 Cuidado de la potencia 8.1.3.3...
Página 9
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 7 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice 8.4.6 Cambio de marchas accionado por cable de accionamiento, de dos cables 8.4.7 Puño giratorio accionado por cable de accionamiento, de dos cables 8.4.8 Compensación del desgaste de la almohadilla de freno 8.4.9 Freno de llanta de accionamiento hidráulico 8.4.10...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 8 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual Sobre este manual Lea este manual de instrucciones antes de la puesta en marcha de la bicicleta para utilizar todas las funciones de forma segura y adecuada. El manual de instrucciones no sustituye la instrucción personal realizada por el distribuidor especializado que lleva a cabo la entrega.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 9 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual Leyes, normas y directivas Este manual de instrucciones tiene en cuenta los requisitos fundamentales de: • la directiva 2006/42/CE relativa a las máquinas, • la directiva 2014/30/UE sobre compatibilidad electromagnética, •...
Todos los cambios sobre este manual de instrucciones se encuentran en: www.bulls.de/service/downloads. Idioma El manual de instrucciones original está redactado en lengua alemana. Las traducciones del mismo no serán válidas sin el manual de instrucciones original.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 11 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual Sobre la seguridad El concepto de seguridad de la bicicleta consta de cuatro elementos: • La formación del ciclista o del propietario, así como el mantenimiento y la reparación de la bicicleta por parte del distribuidor especializado.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 12 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual 1.6.2 Instrucciones fundamentales de seguridad Este manual de instrucciones cuenta con un capítulo con instrucciones de seguridad generales Capítulo 2, página 20]. El capítulo se reconoce por ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 13 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual 1.6.4 Señales de seguridad En la placa indicadora de tipo de la bicicleta se utilizan las siguientes señales de seguridad: Advertencia general Tener en cuenta las instrucciones de uso Tabla 2: Señales de seguridad en el producto Para su información...
Página 16
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 14 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual solo adecuada para carretera, no para trayectos por montaña ni saltos adecuada para carretera, trayectos por montaña y saltos de hasta 15 cm adecuada para trayectos por montaña y saltos de hasta 61 cm adecuada para trayectos por montaña y saltos de hasta 122 cm...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 15 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual Leer las instrucciones Recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos Recogida separada de baterías Prohibido arrojar al fuego (prohibido quemar) Prohibido arrojar al agua (sumergir) Aparato de la clase de protección II Solo indicado para uso en espacios interiores Fusible (fusible del aparato)
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 16 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual El equipamiento alternativo describe componentes adicionales que no tienen que formar parte de cada bicicleta descrita en este manual. La versión alternativa explica diferentes variantes de componentes, para el caso en el que estos se diferencien en el uso.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 17 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual Placa indicadora de tipo La placa indicadora de tipo se encuentra en el cuadro. La placa indicadora de tipo dispone de la siguiente información: ZEG Zweirad-Einkaufs- Genossenschaft eG Longericher Str.
Número de identificación del manual de instrucciones 1.9.2 Bicicleta Este manual de instrucciones de la marca BULLS hace referencia al año del modelo 2019. El periodo de producción transcurre de agosto de 2018 a julio de 2019. Será publicado en agosto de 2018.
Página 21
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 19 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Sobre este manual Número de Modelo Tipo de bicicleta tipo Bicicleta de ciudad y de 19-17-1019 Lacuba Evo Cross trekking Bicicleta de ciudad y de 19-17-4133 Lacuba Evo Lite 11 trekking Bicicleta de ciudad y de 19-17-4134...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 20 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Seguridad Seguridad Requisitos para el ciclista Si no existen requisitos legales para los ciclistas de bicicletas con asistencia eléctrica, se recomienda que el ciclista tenga una edad mínima de 14 años y cuente con experiencia en el uso de bicicletas movidas por fuerza muscular.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 21 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Seguridad Uso conforme a lo previsto La bicicleta está diseñada para una asistencia de hasta 25 km/h. La bicicleta solo debe usarse si se encuentra en un estado perfecto, apto para el funcionamiento.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 22 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Seguridad Uso no conforme a lo previsto La inobservancia del uso conforme a lo previsto provoca el peligro de que se produzcan daños personales y materiales. La bicicleta no está indicada para los siguientes usos: •...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 23 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Seguridad Obligación de diligencia La seguridad de la bicicleta solo puede asegurarse si se toman todas las medidas necesarias para ello. 2.6.1 Ciclista El ciclista: • Debe recibir formación antes del primer trayecto. Las preguntas sobre el manual de instrucciones deben aclararse con el propietario o el distribuidor especializado.
Página 26
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 24 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Seguridad La declaración de conformidad CE incluida en el anexo es válida siempre que la bicicleta se encuentre en el estado original. Si el propietario realiza modificaciones, manipulaciones o ampliaciones, pasará...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 25 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Descripción Vista general 15 16 Figura 2: Bicicleta vista desde el lado derecho, ejemplo Lacube EVO Lite 5 Rueda delantera Horquilla Guardabarros delantero Faro Manillar Potencia Cuadro Tija de sillín Sillín Portaequipajes...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 26 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Manillar Figura 3: Vista detallada de la bicicleta desde la posición del ciclista, ejemplo Palanca de freno trasera Timbre Faro Palanca de freno delantera Cambio de marchas Elemento de mando Pantalla Bloqueo de la horquilla...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 27 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Rueda y horquilla Figura 4: Componentes de la rueda, ejemplo de rueda delantera Cubierta Llanta Cabezal de la horquilla de suspensión con rueda de ajuste Horquilla Radio Cierre rápido Buje Válvula...
Página 30
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 28 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Válvula Dunlop El ciclista puede sustituir la válvula fácilmente y purgar el aire rápidamente. La presión neumática no se puede medir en esta válvula. Válvula Presta La válvula Presta necesita que se realice un taladro más pequeño en las llantas y, por ello, está...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 29 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Sistema de frenado El sistema de frenado de la bicicleta consta alternativamente de: • Un freno de llanta hidráulico en las ruedas delantera y trasera. • Un freno de disco hidráulico en las ruedas delantera y trasera.
Página 32
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 30 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción El freno de llanta hidráulico tiene una palanca de bloqueo. Figura 6: Palanca de bloqueo del freno de llanta, cerrada (1) y abierta (2) La palanca de bloqueo del freno de llanta no está rotulada.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 31 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción 3.4.2 Freno de disco alternativa Figura 7: Sistema de frenado de una bicicleta con un freno de disco, ejemplo Disco de freno Pinza de freno con almohadillas de freno Manillar con palancas de freno Disco de freno de la rueda delantera Disco de freno de la rueda trasera...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 32 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción 3.4.3 Freno de contrapedal alternativa Figura 8: Sistema de frenado de una bicicleta con un freno de contrapedal, ejemplo Freno de llanta de la rueda trasera Manillar con palancas de freno Freno de llanta de la rueda delantera Pedal Freno de contrapedal...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 33 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción 3.4.4 Suspensión En esta serie de modelos hay montadas tanto horquillas rígidas como horquilla de suspensión. Una horquilla de suspensión amortigua mediante una horquilla de suspensión de acero o mediante un muelle neumático.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 34 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Los amortiguadores que amortiguan los movimientos de compresión, es decir la carga de presión, se denominan amortiguadores de niveles de presión o amortiguadores de compresión. Los amortiguadores que amortiguan los movimientos de descompresión, es decir la carga de tracción, se denominan amortiguadores de niveles de tracción o amortiguadores de rebote.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 35 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción 3.4.5.1 Estructura de la horquilla de suspensión neumática La horquilla de la bicicleta dispone de un muelle neumático, un amortiguador de niveles de presión y en parte también de un amortiguador de niveles de tracción. Figura 11: Estructura de la horquilla de suspensión neumática, Suntour Dibujo con elementos de mando: válvula de aire (1), tapa...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 36 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Sistema de accionamiento eléctrico Sistema de accionamiento La bicicleta se acciona con fuerza muscular mediante la transmisión por cadena. La fuerza que se utiliza al pedalear en el sentido de la marcha acciona el plato delantero.
Página 39
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 37 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Además del sistema de accionamiento accionado por la fuerza muscular, la bicicleta cuenta con un sistema de accionamiento eléctrico integrado. El sistema de accionamiento eléctrico cuenta con hasta 8 componentes: Figura 13: Esquema del sistema de accionamiento eléctrico...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 38 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción velocidad de desconexión de 25 km/h. Si la velocidad desciende por debajo de 25 km/h, se volverá a activar la asistencia automáticamente. Puede activarse una ayuda para el desplazamiento. Si el ciclista acciona el botón + del manillar, la ayuda para el desplazamiento impulsa la bicicleta con velocidad de paso.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 39 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción La bicicleta cuenta con dos tipos de baterías: Una batería Evo 650 o una batería SuperCore Figura 14: Detalle de la batería Evo 650 con cerradura de la batería (1), conexión del conector de carga (2), interruptor de conexión/desconexión (3), indicador de funcionamiento y carga (4), parte superior del tubo inferior (5) y batería girada hacia el exterior (6)
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 40 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción 3.6.1.2 Autonomía restante La autonomía restante depende de muchos factores, como por ejemplo: • Grado de asistencia: Cuanto mayor sea el grado de asistencia seleccionado, mejor será la autonomía restante.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 41 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción 3.6.4 Pantalla La pantalla muestra todos los datos de marcha. La batería de la bicicleta suministra energía a la pantalla, si la pantalla se encuentra en el soporte, se instala una batería con suficiente carga en la bicicleta y se conecta el sistema de accionamiento.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 42 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción 3.6.4.1 Indicadores La pantalla dispone de diez visualizaciones de la pantalla: Figura 16: Vista general de las visualizaciones de la pantalla Indicación de funcionamiento Grado de asistencia Unidad de medida de velocidad Indicación de la parte de potencia del ciclista Símbolo de advertencia...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 43 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Grado de asistencia Cuanto mayor sea el grado de asistencia seleccionado, mayor será la asistencia que ofrece el sistema de accionamiento al ciclista durante la marcha. Se dispone de los siguientes grados de asistencia.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 44 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Información de viaje En función de la bicicleta, la indicación de funcionamiento muestra hasta de ocho tipos diferentes de información de viaje. Puede cambiarse la información de viaje mostrada. Indicación Función Hora actual, indicación en hh:mm...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 45 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Indicador de carga El indicador de carga consta de 5 segmentos. Cada segmento muestra el 20 % del estado de carga de la batería. Si el estado de carga es < 20 %, el indicador de carga comienza a parpadear.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 46 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción 3.6.5 Elemento de mando El elemento de mando de control cuenta con seis botones. Figura 17: Vista general del elemento de mando Símbolo Nombre Botón – Botón de información Botón + Botón de conexión/desconexión Botón de la luz de marcha...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 47 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Datos técnicos Datos técnicos Bicicleta Temperatura de transporte 5 °C - 25 °C Temperatura de transporte óptima 10 °C - 15 °C Temperatura de almacenamiento 5 °C - 25 °C Temperatura de almacenamiento óptima 10 °C - 15 °C Temperatura de funcionamiento...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 48 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Datos técnicos Batería Evo 650 Temperatura de transporte 5 °C - 25 °C Temperatura de transporte óptima 10 °C - 15 °C Temperatura de almacenamiento 5 °C - 25 °C Temperatura de almacenamiento óptima 10 °C - 15 °C Temperatura ambiental de carga...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 49 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Datos técnicos Tipo de protección IP65 Rango de temperatura de -10 - +60 °C trabajo Rango de temperatura de -20 - +85 °C almacenamiento Tabla 22: Datos técnicos del elemento de mando Conexión USB Tensión de carga Corriente de carga...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 50 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Transporte, almacenamiento y montaje Transporte C a í d a p o r a c t i v a c i ó n i n v o l u n t a r i a ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento.
Página 53
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 51 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Si se coloca la bicicleta en posición tumbada, puede AVISO salir aceite y grasa de la bicicleta. Si la caja de transporte con una bicicleta está en posición horizontal o de canto, no ofrece la protección suficiente contra posibles daños en el cuadro y en las ruedas.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 52 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Transportar la bicicleta en un compartimento seco, limpio y protegido de la radiación solar directa. Para el envío de la bicicleta, se recomienda solicitar al distribuidor especializado el desmontaje parcial adecuado y el embalaje de la bicicleta.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 53 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Almacenamiento I n c e n d i o y e x p l o s i ó n d e b i d o a t e m p e r a t u r a s ATENCIÓN e l e v a d a s Las temperaturas demasiado elevadas dañan las...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 54 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.2.1 Pausa de servicio La batería se descarga mientras no está en uso. Como AVISO consecuencia, la batería puede sufrir daños. La batería debe recargarse después de 8 semanas respectivamente.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 55 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.2.1.2 Realización de una pausa de servicio Almacenar la bicicleta, la batería y el cargador en un espacio limpio y seco. Comprobar el estado de carga de la batería tras 8 semanas.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 56 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Descripción Sistema de frenado El sistema de frenado de la bicicleta consta de un freno de disco hidráulico en las ruedas delantera y trasera. Figura 19: Sistema de frenado de una bicicleta con un freno de disco, ejemplo Disco de freno Pinza de freno con almohadillas de freno Manillar con palancas de freno...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 57 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Montaje Aplastamientos por activación involuntaria ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento. Retirar la batería si no resulta necesaria para el montaje.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 58 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.4.2 Desembalaje Lesiones en las manos por el cartón ATENCIÓN La caja de transporte está cerrada con grapas metálicas. Al desembalar y separar el embalaje existe el peligro de sufrir lesiones por pinchazos o cortes.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 59 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.4.4 Puesta en marcha Incendio y explosión debido a un cargador ATENCIÓN inadecuado Las baterías que se cargan con un cargador inadecuado pueden sufrir daños internos. Como consecuencia, puede producirse un incendio o una explosión.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 60 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Lista de comprobación de primera puesta en marcha Comprobar la batería. La batería se suministra parcialmente cargada. Para garantizar la potencia completa, cargar la batería totalmente. ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 61 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.4.4.1 Comprobación de la batería Incendio y explosión debido a una batería ADVERTENCIA defectuosa Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 62 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.4.5 Montaje de la rueda en la horquilla Suntour alternativa 5.4.5.1 Montaje de la rueda con el eje roscado (15 mm) alternativa Insertar el eje completamente en el lado de accionamiento.
Página 65
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 63 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Insertar el tornillo de seguridad en el lado que no es el de accionamiento. Figura 22: Inserción de la palanca de cierre rápido en el eje ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 64 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.4.5.2 Montaje de la rueda con el eje roscado (20 mm) alternativa Insertar el eje completamente en el lado de accionamiento. Figura 24: Apriete del eje insertado ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 65 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.4.5.3 Montaje de la rueda con pasante suelto alternativa Caída por eje pasante suelto ATENCIÓN Si el eje pasante está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede atascarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
Página 68
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 66 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Insertar el eje en el buje en el lado de accionamiento. Apretar en la versión II. Figura 26: Inserción del eje en el buje ...
Página 69
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 67 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Insertar la palanca de cierre rápido en el eje. Figura 28: Inserción de la palanca de cierre rápido en el eje Cambiar la palanca de cierre rápido de posición. ...
Página 70
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 68 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Comprobar la posición y la fuerza de tensado de la palanca de cierre rápido. La palanca de cierre rápido tiene que estar a ras en la carcasa inferior. Al cerrar la palanca de cierre rápido tiene que notarse una ligera presión en la palma de la mano.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 69 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.4.6 Montaje de la rueda con cierre rápido alternativa Caída debido a que el cierre rápido se ha ATENCIÓN soltado Si el cierre rápido está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede enredarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
Página 72
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 70 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Antes del montaje hay que asegurarse de que la brida del cierre rápido está abierta. Abrir completamente la palanca. Figura 32: Brida cerrada y abierta ...
Página 73
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 71 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Ajustar la tensión con la palanca tensora medio abierta, hasta que la brida esté en la puntera. Figura 34: Ajuste de la tensión ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 72 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje 5.4.6.1 Comprobación de la potencia y del manillar Comprobación de las conexiones Para comprobar si el manillar, la potencia y el vástago de la horquilla están firmemente conectados, situarse delante de la bicicleta.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 73 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Transporte, almacenamiento y montaje Comprobación del juego de rodamiento Para comprobar el juego de rodamiento del cojinete de dirección, cerrar la palanca de cierre rápido de la potencia. Colocar los dedos de una mano alrededor de la cubierta del cojinete de dirección;...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 74 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Antes del primer trayecto Caída por pares de apriete mal ajustados ATENCIÓN Si un tornillo se aprieta demasiado fuerte puede romperse. Si un tornillo se aprieta demasiado flojo puede soltarse.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 75 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Para adaptar por primera vez la bicicleta a las necesidades del ciclista, la inclinación del sillín tiene que haberse ajustado horizontalmente. Figura 36: Inclinación horizontal del sillín 6.1.2 Cálculo de la altura del sillín...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 76 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Figura 37: Altura óptima del sillín 6.1.3 Ajuste de la altura del sillín con el cierre rápido Para ajustar la altura del sillín, abrir el cierre rápido de la tija de sillín.
Página 79
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 77 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Ajustar la tija de sillín a la altura deseada. Caída por tija de sillín demasiado elevada ATENCIÓN Una tija de sillín demasiado elevada provoca la rotura de la tija de sillín o del cuadro.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 78 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto 6.1.4 Ajuste de la tija de sillín de altura regulable En la primera inclinación de la tija de sillín tiene que empujarse firmemente hacia abajo para ponerla en movimiento.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 79 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto 6.1.5 Ajuste de la posición de asiento El sillín se puede desplazar por el bastidor del sillín. La posición horizontal correcta proporciona una posición óptima de la palanca. De este modo se evitan dolores de rodilla y una posición dolorosa de la cadera.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 80 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Ajuste del manillar El ajuste del manillar solo debe realizarse en posición de parada. Aflojar y ajustar las uniones atornilladas previstas y fijar los tornillos prisioneros del manillar con el par de apriete máximo.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 81 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto 6.2.1 Ajuste de la altura del manillar Caída debido al ajuste incorrecto de la fuerza de ATENCIÓN tensado Una fuerza de tensado excesiva puede dañar el cierre rápido, de manera que pierda su función.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 82 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto 6.2.2 Giro del manillar hacia el lado alternativa Caída debido al ajuste incorrecto de la fuerza de ATENCIÓN tensado Una fuerza de tensado excesiva puede dañar el cierre rápido, de manera que pierda su función.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 83 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto 6.2.2.1 Comprobación de la fuerza de tensado de los cierres rápidos Abrir y cerrar los cierres rápidos de la potencia o de la tija de sillín. ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 84 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Ajuste de la palanca de freno 6.3.1 Ajuste del punto de presión de la palanca de freno Magura Fallo de los frenos en caso de un ajuste incorrecto ADVERTENCIA Si el punto de presión se ajusta con frenos, cuyas almohadillas de freno y disco de freno han alcanzado...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 85 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto 6.3.2 Ajuste del ancho de agarre Caída debido al ajuste incorrecto del ancho de ADVERTENCIA agarre Si los cilindros de freno están ajustados o montados de forma incorrecta, existe la posibilidad de que la potencia de frenada se pierda completamente en cualquier momento.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 86 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto 6.3.2.1 Ajuste del ancho de agarre de la palanca de freno Magura alternativa El ancho de agarre se ajusta en el tornillo de ajuste con una llave TORX®...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 87 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Ajuste de la suspensión Caída debido al ajuste incorrecto de la suspensión ATENCIÓN Un ajuste incorrecto de la suspensión puede dañar la horquilla, de manera que se pueden producir problemas al conducir.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 88 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto 6.4.1 Ajuste del recorrido de muelle negativo El recorrido de muelle negativo es la compresión que se origina por el peso del ciclista incl. el equipamiento (como la mochila), la posición de asiento y la geometría del cuadro.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 89 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Realizar el ajuste del recorrido de muelle negativo solo en posición de parada. La rueda de ajuste puede encontrarse debajo de la cubierta de plástico en la corona de la horquilla de suspensión.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 90 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Antes del primer trayecto Corrección de la presión de inflado La presión de inflado determina la fuerza que es necesaria para comprimir la horquilla. Si se reduce la presión de inflado, la horquilla se hundirá...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 91 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Funcionamiento Caída debido a ropa holgada ATENCIÓN Los radios de las ruedas y la transmisión por cadena pueden enganchar y arrastrar cordones de zapatos, bufandas y otras prendas sueltas. Como consecuencia, puede producirse una caída con lesiones.
Página 94
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 92 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Caída debido a las malas condiciones de la ATENCIÓN carretera Los objetos sueltos, como por ejemplo ramas y astillas, pueden quedar atrapados en las ruedas y provocar una caída con lesiones. ...
Página 95
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 93 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Secar siempre la bicicleta y mantenerla protegida contra heladas. Si la bicicleta tiene que utilizarse a temperaturas inferiores a 3 °C, el distribuidor especializado tendrá que realizar una inspección antes y preparar la bicicleta para el uso en invierno.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 94 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Antes de la circulación Caída debido a los daños no detectados ATENCIÓN Tras una caída, accidente o volcado de la bicicleta, pueden producirse daños graves en el sistema de frenado, en los cierres rápidos o en el cuadro.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 95 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Lista de comprobación antes de circular Comprobar la bicicleta antes de circular. En caso de diferencias, no utilizar la bicicleta. Comprobar la integridad de la bicicleta. Comprobar que la iluminación, el reflector y los frenos estén lo ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 96 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Uso de la pata lateral Caída debido a la pata lateral plegada hacia abajo ATENCIÓN La pata lateral se pliega automáticamente hacia arriba. Si se circula con la pata lateral plegada hacia abajo, existe peligro de caída.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 97 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Uso de portaequipajes Caída debido al portaequipajes cargado ATENCIÓN Si el portaequipajes está cargado, cambian las condiciones de marcha de la bicicleta, en particular durante la conducción y el frenado. Esto puede provocar una pérdida de control.
Página 100
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 98 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Identificar la capacidad máxima de carga sobre el AVISO portaequipajes. Al cargar la bicicleta, nunca superar el peso total admisible. No superar nunca la capacidad máxima de carga del portaequipajes.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 99 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Batería Incendio y explosión debido a una batería ADVERTENCIA defectuosa Si una batería está dañada o defectuosa puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
Página 102
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 100 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Abrasión de la piel y los ojos por una batería ATENCIÓN defectuosa De una batería dañada o defectuosa pueden salir líquidos y vapores. Estos pueden irritar las vías respiratorias y provocar quemaduras.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 101 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Incendio y explosión debido a la entrada de agua ATENCIÓN La batería solo está protegida contra las pequeñas salpicaduras de agua. La entrada de agua puede provocar un cortocircuito. La batería puede inflamarse espontáneamente y explotar.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 102 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.5.2 Inserción de la batería Colocar la batería en el soporte inferior con los contactos hacia delante. Plegar la batería hacia arriba hasta que esté sujeta por el seguro de retención.
Página 105
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 103 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Riesgo de incendio y explosión debido a la batería ATENCIÓN dañada Si una batería está dañada o defectuosa puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 104 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento El proceso de carga se inicia automáticamente. Durante la carga, el indicador de funcionamiento y carga muestra el estado de carga. En el caso de que el sistema de accionamiento esté...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 105 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Sistema de accionamiento eléctrico 7.6.1 Conexión del sistema de accionamiento Caída por freno no disponible ATENCIÓN El sistema de accionamiento conectado puede activarse aplicando fuerza sobre los pedales. Si el accionamiento se activa accidentalmente y no se accionan los frenos, puede producirse una caída con lesiones.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 106 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Pulsar brevemente el botón de conexión/ desconexión (elemento de mando). La batería permanecerá durante 2 horas en el modo de espera. 7.6.3 Desconexión del sistema de accionamiento El sistema se desconecta automáticamente diez minutos después de la ejecución del último comando.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 107 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Dispositivo de control con indicación 7.7.1 Retirada y colocación de la pantalla Si el ciclista no está presente, la pantalla puede AVISO utilizarse de forma no autorizada, por ejemplo, por robo, modificación de los ajustes de sistema o lectura de la información de viaje.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 108 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Retirada de la pantalla Desconectar la pantalla del cable intermedio. Girar la pantalla 45° en sentido antihorario. Retirar la pantalla hacia arriba. Figura 50: Retirada de la pantalla Pantalla Sentido de giro de la pantalla...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 109 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.7.3 Utilización de la ayuda para el desplazamiento Caída debido a una aceleración fuerte ATENCIÓN Si se pisan los pedales con la ayuda para el desplazamiento conectada, la bicicleta acelerará con fuerza.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 110 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.7.4 Selección del grado de asistencia Pulsar el botón +. Aumenta el grado de asistencia. Pulsar el botón –. Se reduce el grado de asistencia. 7.7.5 Cambio de la información de viaje La información de viaje mostrada puede modificarse o...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 111 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.7.7 Modificación de la información de sistema Se pueden modificar los siguientes ajustes de sistema: Indicación Función R ESE T TR IP Ajustar a 0 el tiempo de marcha, las calorías consumidas, la distancia y la velocidad media R ESE T ALL...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 112 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Cambio de marchas La elección de la marcha adecuada es el requisito para la correcta conducción protegiendo el cuerpo y para el funcionamiento óptimo del sistema de accionamiento eléctrico.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 113 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.8.2 Uso del cambio de cadena alternativa Figura 52: Palanca de cambio hacia abajo (1) y palanca de cambio hacia arriba (2) del cambio de marchas izquierdo (I) y derecho (II) ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 114 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.8.3 Uso del cambio de buje alternativa Caída por un uso incorrecto ATENCIÓN Si durante el proceso de cambio se ejerce demasiada presión sobre los pedales y se acciona la palanca de cambio o si se conmutan varias marchas a la vez, los pies del ciclista pueden resbalarse de los pedales.
Página 117
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 115 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Figura 53: Ejemplo cambio de marchas Shimano Nexus: puño giratorio (1) del cambio de buje con su indicación (2), sentido de giro para aumentar la marcha (2) y el sentido de giro para reducir la marcha (4) ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 116 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Freno Peligro de muerte por ingesta o inhalación de PELIGRO aceite hidráulico En caso de un accidente o de fatiga del material puede salir aceite hidráulico. El aceite hidráulico puede ser letal en caso de ingesta o inhalación.
Página 119
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 117 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Después del contacto con los ojos Enjuagar los ojos abiertos durante al menos 10 minutos debajo de agua corriente incluso por debajo de los párpados. En caso de molestias persistentes, buscar ayuda médica.
Página 120
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 118 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Caída por fallo de los frenos ADVERTENCIA Puede producirse el fallo total de los frenos en caso de que haya aceite o lubricante en el disco de freno de un freno de disco o en la llanta de un freno de llanta.
Página 121
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 119 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Caída por un uso incorrecto ATENCIÓN Un manejo inadecuado de los frenos puede provocar una pérdida de control o caídas que, a su vez, pueden producir lesiones. ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 120 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento Durante la misma, la fuerza de accionamiento del motor se desconecta si el ciclista no mueve los pedales. Al frenar, el sistema de accionamiento no se desconecta. ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 121 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.10 Suspensión y amortiguación 7.10.1 Ajuste del nivel de presión de la horquilla Suntour alternativa El regulador de niveles de presión permite realizar adaptaciones rápidas para adaptar el comportamiento de suspensión de la horquilla en caso de que se produzcan modificaciones en el terreno.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 122 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.10.2 Ajuste del nivel de presión de la horquilla Fox alternativa El regulador de niveles de presión permite realizar adaptaciones rápidas para adaptar el comportamiento de suspensión de la horquilla en caso de que se produzcan modificaciones en el terreno.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 123 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento 7.10.3 Ajuste del nivel de presión de la horquilla Fox alternativa El regulador de niveles de presión permite realizar adaptaciones rápidas para adaptar el comportamiento de suspensión del amortiguador en caso de que se produzcan modificaciones en el terreno.
Página 126
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 124 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Funcionamiento El amortiguador de la horquilla trasera FOX dispone de un ajuste de precisión para la posición ABIERTA. Se recomienda realizar los ajustes de precisión mientras que el regulador de niveles de presión se encuentra en la posición MEDIO o DURO.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 125 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Conservación Lista de comprobación de limpieza después de cada Limpiar el pedal marcha Limpiar la horquilla de suspensión y, en caso después de cada necesario, el amortiguador de la horquilla marcha trasera ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 126 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Lista de comprobación de inspección Prueba de funcionamiento de la horquilla cada 50 horas de suspensión Mantenimiento y despiece de la horquilla cada 100 horas o al ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 127 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Limpieza y cuidado Caída por activación involuntaria ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento. Retirar la batería antes de cada limpieza. Las siguientes medidas de cuidado deben llevarse a cabo periódicamente.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 128 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.1.2 Limpieza exhaustiva Caída por fallo de los frenos ATENCIÓN Después de la limpieza, el cuidado o la reparación de la bicicleta es posible que el efecto de frenado sea inusualmente débil de manera transitoria.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 129 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.1.2.1 Limpieza del cuadro En función de la intensidad y de la persistencia de la suciedad, humedecer la suciedad completa del cuadro con detergente. Después de un tiempo suficiente de remojado, retirar la suciedad y el barro con una esponja, un cepillo y cepillos de dientes.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 130 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.1.2.5 Limpieza de los elementos de accionamiento Rociar desengrasante en el chasis, en los platos y en el desviador. Después de un tiempo de remojado breve, retirar la suciedad con un cepillo.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 131 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.1.2.7 Limpieza de la batería Incendio y explosión debido a entrada de agua ATENCIÓN La batería solo está protegida contra las pequeñas salpicaduras de agua. La entrada de agua puede provocar un cortocircuito.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 132 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.1.2.9 Limpieza de la unidad de accionamiento Quemaduras provocadas por el accionamiento ATENCIÓN caliente Como consecuencia del uso, el refrigerante del accionamiento puede calentarse mucho. En caso de contacto, pueden producirse quemaduras.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 133 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.1.2.10 Limpieza del freno Fallo de los frenos por la entrada de agua ADVERTENCIA Las juntas del freno no resisten las altas presiones. Los frenos dañados pueden provocar el fallo de los frenos y dar lugar a un accidente con lesiones.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 134 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.1.3 Cuidado 8.1.3.1 Cuidado del cuadro Después de la limpieza, secar el cuadro. Rociar con un aceite de mantenimiento. Después de un tiempo de actuación breve, volver a retirar el aceite de mantenimiento.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 135 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.1.3.5 Cuidado del pedal Después de la limpieza, tratar con aceite de pulverización. 8.1.3.6 Cuidado de la cadena Después de la limpieza de la cadena, engrasar cuidadosamente con aceite para cadenas.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 136 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Conservación Caída por activación involuntaria ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento. Retirar la batería antes de cada conservación. Las siguientes conservaciones deben realizarse regularmente [ Lista de comprobación, página 125].
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 137 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación • Las llantas con indicador de desgaste visible están desgastadas cuando el surco negro circundante de la superficie de fricción de la almohadilla se vuelve invisible. Se recomienda cambiar también las llantas con cada segundo cambio de las almohadillas de freno.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 138 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.2.4 Cambio de marchas Comprobar el ajuste del cambio de marchas y de la palanca de cambio o del puño giratorio del cambio y, en caso necesario, corregirlo. 8.2.5 Potencia ...
Página 141
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 139 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Si la cadena o la correa se pueden presionar más de 2 cm, la cadena o la correa se deberán retensar por el distribuidor especializado. Si la cadena o la correa se pueden presionar menos de 1 cm hacia arriba y hacia abajo, la cadena o la correa se deberán destensar de forma correspondiente.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 140 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.2.7 Conexión USB La entrada de humedad por la conexión USB puede AVISO provocar un cortocircuito en la pantalla. Comprobar regularmente y, en caso necesario, corregir la posición de la cubierta de la conexión USB.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 141 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Inspección Caída por activación involuntaria ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento. Retirar la batería antes de cada inspección. Caída debido a la fatiga del material ATENCIÓN Si se supera la vida útil de un componente, este puede...
Página 144
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 142 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación El distribuidor especializado despieza y limpia el interior y el exterior completos de la horquilla de suspensión. Este limpiará y lubricará las juntas protectoras contra el polvo y los casquillos deslizantes, comprobará...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 143 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Corrección y reparación Caída por activación involuntaria ATENCIÓN Existe peligro de lesiones en caso de activación involuntaria del sistema de accionamiento. Retirar la batería antes de cada inspección. 8.4.1 Uso exclusivo de piezas y lubricantes originales Las piezas individuales de la bicicleta han sido...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 144 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.2 Cierre rápido de la rueda Caída debido a que el cierre rápido se ha ATENCIÓN soltado Si el cierre rápido está montado de forma defectuosa o incorrecta, puede enredarse en el disco de freno y bloquear la rueda.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 145 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.2.1 Apretar la palanca tensora La palanca tensora del cierre rápido está rotulada con las palabras OPEN y CLOSE. Si se puede leer OPEN, el cierre rápido está abierto. Si puede leerse CLOSE, el cierre rápido está...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 146 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Comprobar y ajustar la fuerza de tensado de los cierres rápidos Si la palanca tensora no puede alcanzar el tope realizando una simple presión con la mano o si está suelta, se deberá...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 147 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.2.4 Apretar en la versión III En caso de que la fuerza de tensado no sea suficiente, AVISO deberá encargarse la comprobación al distribuidor especializado. Figura 62: Cierre rápido, versión III, con eje (1) y palanca tensora (2) ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 148 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.2.5 Apretar en la versión IV Con la palanca tensora abierta, introducir el eje en el buje hasta el tope. Girar la palanca tensora en sentido horario hasta la posición final correcta.
Página 151
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 149 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.2.6 Apretar en la versión V Caída debido a que el cierre rápido se ha soltado ATENCIÓN La fuerza de tensado de la palanca de cierre rápido se ajusta una sola vez durante el montaje y no es una medida para la fijación suficiente del eje de la rueda.
Página 152
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 150 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Girar el eje en el cierre rápido en sentido horario hasta que el eje esté fijado. Retirar la palanca de la entalladura y fijarla correctamente. ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 151 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.3 Corrección de la presión de inflado 8.4.3.1 Válvula Dunlop La presión de inflado no puede medirse en una válvula Dunlop sencilla. Por ello, la presión de inflado se mide en la manguera de inflado con un bombeo lento con la bomba de aire de bicicleta.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 152 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.3.2 Válvula Presta Se recomienda utilizar una bomba de aire de bicicleta con una disposición de medición de presión. Debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones de la bomba de aire de bicicleta.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 153 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.3.3 Válvula Schrader Se recomienda utilizar una bomba de aire de bicicleta con una disposición de medición de presión. Debe tenerse en cuenta el manual de instrucciones de la bomba de aire de bicicleta.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 154 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.4 Ajuste del cambio de marchas Si las marchas no se pueden engranar de forma limpia, deberá ajustarse el ajuste de la tensión del cable de cambio. ...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 155 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.6 Cambio de marchas accionado por cable de accionamiento, de dos cables alternativa Para mantener la facilidad del cambio de marchas, ajustar los casquillos de ajuste debajo de la vaina del cuadro.
Página 158
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 156 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Figura 72: Puño giratorio con casquillos de ajuste (1) y holgura del cambio de marchas (2) 034-03213_1.0_03.12.2018...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 157 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.8 Compensación del desgaste de la almohadilla de freno 8.4.9 Freno de llanta de accionamiento hidráulico alternativa El desgaste de la almohadilla de freno se compensa con el tornillo de ajuste en la palanca de freno del freno de llanta hidráulico.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 158 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.10 Freno de disco de accionamiento hidráulico alternativa El desgaste de la almohadilla de freno del freno de disco no requiere ningún tipo de reajuste. 8.4.11 Sustitución de la iluminación Alternativamente puede estar montado un equipo de iluminación de 3 vatios o 1,5 vatios.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 159 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.14 Sustitución de la iluminación Alternativamente puede estar montado un equipo de iluminación de 3 vatios o 1,5 vatios. Para la sustitución, utilizar solo componentes de la clase de potencia correspondiente.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 160 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.4.17 Primera ayuda en caso de mensajes de sistema I n c e n d i o y e x p l o s i ó n d eb i d o a u n a b a t e r í a ADVERTENCIA d e f e c t u o s a Si las baterías están dañadas o defectuosas puede...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 161 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Si todavía se muestra el mensaje de sistema, retirar la batería y volver a colocarla. Volver a iniciar el sistema de accionamiento. Si todavía se muestra el mensaje de sistema, ponerse en contacto con el distribuidor especializado.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 162 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Accesorios Para las bicicletas sin pata lateral se recomienda el uso de un soporte de estacionamiento en el que se pueda introducir de forma segura la rueda delantera o trasera.
Página 165
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 163 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación Caída debido a un manejo inadecuado ATENCIÓN Si se utilizan sillas infantiles, cambian considerablemente las características de marcha y la estabilidad de la bicicleta. Como consecuencia, puede producirse a una pérdida de control y una caída con lesiones.
Página 166
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 164 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación El distribuidor especializado realizará el asesoramiento a la hora de seleccionar el sistema de silla infantil adecuado para el niño y para la bicicleta. Para garantizar la seguridad, el primer montaje de una silla infantil debe llevarse a cabo por el distribuidor especializado.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 165 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.5.2 Remolque para bicicleta Caída por fallo de los frenos ATENCIÓN Si se excede la carga del remolque, el freno ya no podrá actuar con suficiente efectividad. La larga distancia de frenado puede provocar una caída o un accidente con lesiones.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 166 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Conservación 8.5.3 Portaequipajes El distribuidor especializado realizará el asesoramiento sobre la selección de un portaequipajes adecuado. Para garantizar la seguridad, el primer montaje de un portaequipajes debe llevarse a cabo por el distribuidor especializado.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 167 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Reutilización y eliminación Reutilización y eliminación Peligro de incendio y explosión ADVERTENCIA Si las baterías están dañadas o defectuosas puede producirse el fallo del sistema electrónico de seguridad. La tensión residual puede provocar un cortocircuito.
Página 170
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 168 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Reutilización y eliminación Peligro de abrasión en piel y ojos ATENCIÓN De las baterías dañadas o defectuosas pueden salir líquidos y vapores. Estos pueden irritar las vías respiratorias y provocar quemaduras. ...
Página 171
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 169 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Reutilización y eliminación La bicicleta, la batería, el motor, la pantalla y el cargador son materiales de reciclado. Conforme a las disposiciones legales aplicables, no deben eliminarse con la basura convencional y deben destinarse al reciclado.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 170 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Anexo Anexo 10.1 Mensajes de sistema Código Descripción Solución Cargar la batería con el cargador de la La tensión de la batería es demasiado baja. batería. Desconectar el sistema completamente mediante el botón de conexión/desconexión y conectarlo de...
Página 173
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 171 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Anexo Código Descripción Solución Avería en la rotación del motor. Desconectar el sistema completamente mediante el botón de conexión/desconexión y conectarlo de nuevo. Cortocircuito en el motor. ...
Página 174
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 172 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Anexo Código Descripción Solución El programa ha sido manipulado. Desconectar el sistema completamente mediante el botón de Error en la ejecución del programa. conexión/desconexión y conectarlo de nuevo.
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 173 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Anexo 10.2 Declaración de conformidad CE Traducción de la declaración de conformidad CE original El fabricante: ZEG Zweirad-Einkaufs-Genossenschaft eG Longericher Straße 2 50739 Köln, Germany declara, por la presente, que las bicicletas con asistencia eléctrica de los tipos: 19-17-1009, 19-17-1010, 19-17-1011, 19-17-1012, 19-17-1013, 19-17-1014, 19-17-1015, 19-17-1016, 19-17-1017, 19-17-1018, 19-17-1019, 19-17-4133, 19-17-4134, 19-17-4135, 19-17-4136, 19-17-4137, 19-17-4138, 19-17-4138...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 174 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Anexo 10.3 Lista de piezas Modelo Lacuba Evo 25S Motor Brose T Pantalla Pantalla central con unidad de mando Batería EVO 650 Cargador Frenos Shimano BR-MT201 Cambio Shimano Deore Cambio de marchas Horquilla Suntour NEX-E25 DS HLO CTS...
Página 177
Big Apple, 50-622 K-Guard Llantas DDM-2 Guardabarros SKS PET A56 Sillín Selle Royal, Look-In Potencia Satori, UP3-AHS Juego de control ChinHaur Puños Ergon, GP-3L / GC10 Pedales Wellgo C-211 con papel de lija Tabla 34: Lista de piezas Lacuba Evo 8 034-03213_1.0_03.12.2018...
Página 178
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 176 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Anexo Modelo Lacuba Evo 25 Motor Brose S Pantalla Pantalla central con unidad de mando Batería EVO 650 Cargador Frenos Shimano BR-MT400 Cambio Shimano Deore Cambio de marchas Horquilla Suntour SF17-NCX-E LO Air CTS Tija de sillín...
Página 179
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 177 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Anexo Modelo Lacuba Evo Lite 11 Motor Brose SL Pantalla Pantalla central con unidad de mando Batería SuperCore Cargador Frenos Magura MT4 Cambio Shimano XT Cambio de marchas Horquilla Suntour SF17-NCX-E LO Air CTS Tija de sillín...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 178 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice de figuras 10.4 Índice de figuras Figura 1: Placa indicadora de tipo, ejemplo, 17 Figura 2: Bicicleta vista desde el lado derecho, ejemplo Lacube EVO Lite 5, 25 Figura 3: Vista detallada de la bicicleta desde la posición del ciclista, ejemplo, 26...
Página 181
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 179 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice de figuras Figura 25: Apriete del eje, 64 Figura 26: Inserción del eje en el buje, 66 Figura 27: Apriete del eje, 66 Figura 28: Inserción de la palanca de cierre rápido en el eje, 67 Figura 29: Seguridad de la palanca, 67 Figura 30:...
Página 182
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 180 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice de figuras Figura 52: Palanca de cambio hacia abajo (1) y palanca de cambio hacia arriba (2) del cambio de marchas izquierdo (I) y derecho (II), 113 Figura 53: Ejemplo cambio de marchas Shimano Nexus: puño giratorio (1) del cambio de buje con su indicación (2),...
Página 183
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 181 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice de figuras Figura 70: Casquillo de ajuste (1) del cambio de marchas accionado por cable de accionamiento con carcasa de la palanca de cambio (2), ejemplo, 154 Figura 71: Casquillos de ajuste (2) en dos versiones alternativas (A o B) de un cambio de marchas accionado por cable de...
Lista de piezas Lacuba Evo 25S, 174 Tabla 33: Lista de piezas Lacuba Evo Cross, 175 Tabla 34: Lista de piezas Lacuba Evo 8, 175 Tabla 35: Lista de piezas Lacuba Evo 25, 176 Tabla 36: Lista de piezas Lacuba Evo Lite 5, 176...
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 183 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice de temas 10.6 Índice de temas Cierre rápido, Ajustes de sistema, 44 Posición, 35 Grado de asistencia, 43, 45, modificables, 44, 111 Circunferencia de la rueda, 1 Almacenamiento, 52 Conexión USB, - Selección, 110...
Página 186
ES_034-03213_1.0_1.0_BULLS Brose Center MY19_Inhalt.book Page 184 Monday, December 3, 2018 9:53 AM Índice de temas Mensaje de sistema, 45 Rueda, - comprender, 160 - Mantenimiento, 136 Modelo, 1 Motor, 37 Sentido de la marcha, 36 Sillín, 25 Número de cuadro, 1 - Cálculo de la altura del Número de tipo, 1, 17 sillín, 75, 79...