Ocultar thumbs Ver también para SmartCare:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TENA SmartCare
Change Indicator
Family caregivers
Instructions for use
Familiar cuidador
Instrucciones de uso
TM/MC
www.tena.us
www.tena.com
Version: NA 2020-10-19
EN
ES

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tena SmartCare

  • Página 1 TENA SmartCare TM/MC Change Indicator Family caregivers Instructions for use Familiar cuidador Instrucciones de uso www.tena.us www.tena.com Version: NA 2020-10-19...
  • Página 2 TENA SmartCare Change Indicator is a system consisting of: • An app named TENA SmartCare Family Care that can be installed on one or more smartphones used in a family. • A reusable Change Indicator that consists of two parts: a sensor strip and a transmitter.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENTS Important information Warnings Included in the TENA Smartcare Change Indicator TM/MC starter kit Download the app and set up the account Explanation of the app during use Set up the gateway Register the transmitter code Install the battery & assemble the Change Indicator...
  • Página 4: Important Information

    TENA SmartCare support. products. dirty, dusty or oily surfaces and may not adhere well to vinyl surfaces. Do not use tape on wallpaper, bare wood or on porous or painted surfaces. with the skin. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 5: Warnings

    Do not submerge in water or clean in a washing machine. nearby objects. Be aware of the risk of strangulation with the sensor strip. by yourself. broken, it should not be used. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 6 Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations ICES installé et utilisé à une distance minimale de 8”/ 20 cm entre le radiateur et une partie de votre corps. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 7: Included In The Tena Smartcare Change Indicator

    INCONTINENCE PRODUCT with TENA SmartCare Family (see supported TENA products on p. 17 Care app, iOS 11/ Android 7 of this guide or in the TENA SmartCare or later. Family Care app). CONSUMABLES: Sensor strip 1 (short), sensor strip 2 (medium), sensor strip 3 (long), battery, TENA incontinence product.
  • Página 8: Download The App And Set Up The Account

    DOWNLOAD THE APP AND SET UP THE ACCOUNT DOWNLOAD THE TENA SMARTCARE FAMILY CARE APP Download the TENA SmartCare Family Care app from the App Store or Google Play and then register your account. INVITE OTHER CAREGIVERS You can create a care team by inviting 000 000 000 000 000 others who care for your loved one.
  • Página 9: Explanation Of The App During Use

    EXPLANATION OF THE APP DURING USE – no action needed The absorbent core of the TENA product is dry, and the surface feels dry to the skin. SOME URINE – no action needed There is some urine in the absorbent core of the TENA product.
  • Página 10: Set Up The Gateway

    33 ft/ 10 m of the Change Indicator and connected to an electrical power outlet. Click! Screws or adhesive strip You can also place the gateway Light See page 23 Gateway lights & buttons TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 11: Register The Transmitter Code

    000 000 000 000 000 Find the transmitter code, which Enter the transmitter code in the is located on the back of the TENA SmartCare Family Care app transmitter and on the packaging. to register. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 12: Install The Battery & Assemble The Change Indicator

    Install the battery Light blinks Click! See page 24 Transmitter lights & buttons WARNING for TENA SmartCare Change Indicator. Assemble the Change Indicator (transmitter + sensor strip) Click! Steady light for a See page 24 Transmitter lights & buttons TENA SmartCare Change Indicator...
  • Página 13: Attach The Change Indicator

    ATTACH THE CHANGE INDICATOR See supported TENA absorbent products on p. 17 of this guide or in the TENA SmartCare Family Care app. Find the front Keep folded Align with the top of the Place tightly thicker absorbent area NOTE Always attach the Change Indicator before you unfold the incontinence product.
  • Página 14: Use The Change Indicator

    USE THE CHANGE INDICATOR Press both buttons simultaneously for two seconds at every change. This records the change of incontinence product in the TENA SmartCare Family Care app. Steady light for a few seconds: Continue Blinking light: Change battery, see page 21...
  • Página 15: Remove The Change Indicator

    Gently pull the Change Indicator down from the top, then roll the user onto his/ her side before completing the removal. Always make sure the Change Indicator has been removed before disposing of the TENA incontinence product. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 16: Intended Use

    Advanced operation: infrequently. Using the TENA SmartCare Change Indicator according to its intended use does not add any risk compared to not using it. The medical device complies with emission and immunity standards and regulations. TENA SmartCare Change Indicator...
  • Página 17: List Of Supported Tena Products

    LIST OF SUPPORTED TENA PRODUCTS CHECK Ensure you have the correct sensor strip length for your TENA product. TENA ® TENA ® Produits Absorbent Productos absorbants S/M M/R L/XL Products absorbentes TENA ® 2XG, Briefs Pañales Culottes TM/MC TENA Stretch...
  • Página 18: Attachment Instructions For Supported Tena Products

    NOTE Ensure the Change Indicator is straight. Smooth any Change Indicator has full contact with the TENA absorbent product. Find the front Keep folded...
  • Página 19: Tena Briefs

    NOTE Ensure the Change Indicator is straight. Smooth any Change Indicator has full contact with the TENA absorbent product. Find the front Keep folded...
  • Página 20: Tena Belted Briefs

    NOTE Ensure the Change Indicator is straight. Smooth any Change Indicator has full contact with the TENA absorbent product. Find the front Keep folded...
  • Página 21: Replace The Sensor Strip & The Battery

    The transmitter is designed to withstand attachment and removal from a sensor strip four times per year over two years. With more frequent attachments/ removals, the system may not work as intended. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 22: Cleaning

    Clean the gateway with a dry cloth when needed. WARNING Clean the Change Indicator when fully assembled to prevent water from entering the device. Do not clean in the washing machine. Do not submerge in water. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 23: Gateway Lights & Buttons

    Green light disappears after a while and the gateway goes into dark mode. Push the button to see if it has power and network connection. If no light appears, check the power connection. Steady red light: Error. See pp. 25–29 for more information. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 24: Transmitter Lights & Buttons

    Steady light for a few seconds: The transmitter is not attached properly or the battery is low. Try re-attaching the transmitter. If it does not help, change the battery. No light: Error. See pp. 25–29 for more information. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 25: Troubleshooting

    5. Occasionally, the cellular network may go down. If this happens, revert to a manual changing routine until the system is up and running again. 6. If this does not help, please contact TENA SmartCare support. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 26 Press both buttons simultaneously. If there is a steady light for a few seconds, 4. If this does not help (no light or blinking light after correctly attaching to the sensor strip), please contact TENA SmartCare support. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 27 Change 1. Make sure you are using one of the Indicator Indicator supported TENA incontinence products with Indicator does not attach to absorbent products with a plastic outer lining. 2. Make sure you attach the Change Indicator to a folded product, straight from its plastic packaging.
  • Página 28 17 of this guide). 3. Make sure the Change Indicator is attached correctly (see pp. 18–20 of this guide). 4. Check the settings in the TENA SmartCare Family Care app. Is the proper absorbent product selected? 5. If this does not help, please contact TENA SmartCare support.
  • Página 29 2. Check that you have entered the right transmitter code in the TENA SmartCare Family Care app. 3. If this does not help, please contact TENA SmartCare support. Feces The system does not detect feces. In case of...
  • Página 30: Technical Descriptions

    Operating voltage 2.7 – 3.3 V Avg. 135 uW Power consumption Peak 75 mW At least 10 meters/ 33 feet in open environment, range without obstructions Battery module TYPE CAPACITY/ VOLTAGE 220 mAh/ 3.0 V nominal TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 31 MAXIMUM Storage & transport temp. +10 °C/ 50 °F +40 °C/ 104 °F Storage & transport humidity Operating temp. +15 °C/ 59 °F +40 °C/ 104 °F Operating humidity (non-condensing) Pressure 700 hPa 1060 hPa TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 32: Electromagnetic Compability (Emc)

    Interference may occur in the vicinity of equipment marked with this symbol. Lifetime and for the sensor strip is three years. strip four times per year over two years. With more frequent attachments/ removals, the system may not work as intended. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 33: Disposable Parts

    Essity will provide the necessary information to recycling facilities and government agencies as required by WEEE Directive. For more information, please contact the manufacturer at www.tena.us. accordance with European Standard EN 50419. (through reuse and recycling) and protect environmental and human health through proper disposal.
  • Página 34: Labelling Symbols

    TECHNICAL DESCRIPTIONS Labeling symbols The following symbols may appear on your TENA SmartCare Change Indicator TM/MC accessories and/ or packaging: FCC ID number Manufacturing date IC ID number Manufacturer Unique Device Information Instructions for use European Conformity WEEE mark mark...
  • Página 35 TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 36: Información

    TENA SmartCare Family Care. Esta información ayuda a decidir si se debe cambiar el producto absorbente o no. El sistema TENA SmartCare Change Indicator monitorea la saturación de orina, pero no detecta las...
  • Página 37 ÍNDICE Información importante Advertencias Contenido del kit de inicio TENA SmartCare Change Indicator TM/MC Descargar la aplicación y configurar la cuenta Explicación de la aplicación durante el uso Configurar el receptor Registrar el código del transmisor Instale la pila y arme el indicador para cambiar...
  • Página 38: Información Importante

    El indicador para cambiar está diseñado para usarlo con los productos para la incontinencia TENA. con suciedad, polvo o grasa, y es posible que no se adhiera bien a superficies vinílicas. No use la cinta adhesiva en papel tapiz, madera directo con la piel. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 39: Advertencias

    Tenga en cuenta el riesgo de estrangulación con la tira sensora. usted mismo. dañada o rota, no se debe utilizar. dañarla de forma mecánica o colocarla en el fuego ya que podría TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 40 8”/ 20 cm entre el irradiador y cualquier parte del cuerpo humano. Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations ICES installé et utilisé à une distance minimale de 8”/ 20 cm entre le radiateur et une partie de votre corps. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 41: Contenido Del Kit De Inicio Tena Smartcare Change Indicator

    SmartCare Family Care, iOS en la página 51 de esta guía o en la 11 / Android 7 o superior. aplicación TENA SmartCare Family Care). CONSUMIBLES: Tira sensora 1 (corta), tira sensora 2 (mediana), tira sensora 3 (larga), pila, producto para la incontinencia TENA.
  • Página 42: Descargar La Aplicación Y Configurar La Cuenta

    DESCARGAR LA APLICACIÓN Y CONFIGURAR LA CUENTA DESCARGAR LA APLICACIÓN Descargue la aplicación TENA SmartCare y registre su cuenta. INVITAR A OTROS CUIDADORES Puede crear un equipo de cuidados 000 000 000 000 000 invitando a otras personas que cuidan REGISTRAR EL TRANSMISOR Siga las instrucciones de instalación...
  • Página 43: Explicación De La Aplicación Durante El Uso

    EXPLICACIÓN DE LA APLICACIÓN DURANTE EL USO SECO – no se requiere acción El núcleo absorbente del producto TENA está seco y la superficie tiene una sensación seca en la piel. UN POCO DE ORINA – no se requiere acción Hay un poco de orina en el núcleo absorbente...
  • Página 44: Configurar El Receptor

    10 m (33 ft) del indicador para cambiar y debe estar conectado a un tomacorriente. ¡Clic! Tornillos o tira adhesiva El receptor también se puede colocar sobre una superficie plana Consulte la página 57 Luces y botones del receptor TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 45: Registrar El Código Del Transmisor

    000 000 000 000 000 Busque el código del transmisor Ingrese el código del transmisor que está ubicado en la parte en la aplicación TENA SmartCare posterior del transmisor y en Family Care para registrarse. el embalaje. TENA SmartCare Change Indicator...
  • Página 46: Instale La Pila Y Arme El Indicador Para Cambiar

    La luz parpadea ¡Clic! Consulte la página 58 Luces y botones del transmisor ADVERTENCIA en el TENA SmartCare Change Indicator. Arme el indicador para cambiar (transmisor y tira sensora) ¡Clic! Luz fija durante Consulte la página 58 Luces y botones del...
  • Página 47: Coloque El Indicador Para Cambiar

    COLOQUE EL INDICADOR PARA CAMBIAR Consulte los productos absorbentes TENA aceptados en la página 51 de esta guía o en la aplicación TENA SmartCare Family Care. Busque la parte frontal Manténgalo plegado Alinee con la parte superior de Colóquelo firmemente la zona absorbente más gruesa...
  • Página 48: Use El Indicador Para Cambiar

    USE EL INDICADOR PARA CAMBIAR Presione los dos botones de forma simultánea durante dos segundos en cada cambio. Así se registra el cambio del producto para la incontinencia en la aplicación TENA SmartCare Family Care. Luz fija durante algunos segundos: Continuar...
  • Página 49: Retire El Indicador Para Cambiar

    Siempre asegúrese de que se haya retirado el indicador para cambiar antes de desechar el producto para la incontinencia TENA. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 50: Uso Previsto

    TENA SmartCare Change Indicator estima el grado de saturación de orina en el producto para la incontinencia absorbente y notifica a los cuidadores. Esto ayuda al cuidador a decidir cuándo cambiar el producto para la incontinencia absorbente.
  • Página 51: Lista De Productos Tena Aceptados

    LISTA DE PRODUCTOS TENA ACEPTADOS VERIFICAR Asegúrese de tener la tira sensora de la longitud correcta para su TENA ® TENA ® Produits Absorbent Productos absorbants S/M M/R L/XL Products absorbentes TENA ® 2XG, Briefs Pañales Culottes TENA Stretch TM/MC : Ultra / Super ®...
  • Página 52: Instrucciones De Colocación Para Los Productos Tena Aceptados

    INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN PARA LOS PRODUCTOS TENA ACEPTADOS Ropa interior TENA TENA SmartCare Change Indicator TM/MC siempre se debe colocar cuando el producto para la incontinencia está plegado y antes de que se le haya puesto al usuario. NOTA Asegúrese de que el indicador para cambiar esté derecho.
  • Página 53: Pañales Tena

    Asegúrese de que el indicador para cambiar esté derecho. Alise las arrugas de la tira sensora, luego presione firmemente para asegurar que el indicador para cambiar haga contacto total con el producto absorbente TENA. Busque la parte frontal Manténgalo plegado...
  • Página 54: Pañales Con Cinto Tena

    Asegúrese de que el indicador para cambiar esté derecho. Alise las arrugas de la tira sensora, luego presione firmemente para asegurar que el indicador para cambiar haga contacto total con el producto absorbente TENA. Busque la parte frontal Manténgalo Alinee con la parte...
  • Página 55: Reemplazar La Tira Sensora Y La Pila

    El transmisor está diseñado para resistir la colocación y remoción en una tira sensora cuatro veces por año en el transcurso de dos años. Si lo añade / retira con más frecuencia, es posible que el sistema no funcione según lo previsto. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 56: Limpieza

    Limpie el receptor con un paño seco según se requiera. ADVERTENCIA Limpie el indicador para cambiar cuando esté completamente armado para prevenir que el agua penetre en el dispositivo. No lo lave en la lavadora. No lo sumerja en agua. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 57: Luces Y Botones Del Receptor

    SIGNIFICADO Luz azul intermitente: Espere. El sistema se está conectando. ponga verde. Sin luz: La luz verde desaparece después de un tiempo y el sistema pasa Error. Consulte las páginas 60-61 para obtener más información. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 58: Luces Y Botones Del Transmisor

    Parpadea cinco veces: correctamente o la pila está descargada. Intente nuevamente colocar el transmisor. Si aún no funciona, cambie la pila. No se enciende ninguna luz: Error. Consulte las páginas 59-63 para obtener más información. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 59: Resolución De Problemas

    5. Ocasionalmente, es posible que la red móvil se caiga. Si eso sucede, use una rutina de cambio manual hasta que el sistema vuelva a funcionar. 6. Si aún no funciona, póngase en contacto con el soporte de TENA SmartCare. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 60 4. Si aún no funciona (no se enciende ninguna luz o hay una luz intermitente después de colocar correctamente la tira sensora), póngase en contacto con el soporte de TENA SmartCare. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 61 El indicador Indicador 1. Asegúrese de que esté usando uno de para cambiar para los productos para la incontinencia TENA se cae cambiar se adhiere a productos absorbentes con 2. Asegúrese de añadir el indicador para cambiar en un producto plegado, directamente al sacarlo de su embalaje plástico.
  • Página 62 51 de esta guía). 2. Asegúrese de estar usando la tira sensora de la longitud correcta para su producto TENA (consulte la página 51 de esta guía). 3. Asegúrese de que el indicador para cambiar esté colocado correctamente (consulte las páginas 52-54 de esta guía).
  • Página 63 TENA SmartCare Family Care. 3. Si aún no funciona, póngase en contacto con el soporte de TENA SmartCare. El producto Heces El sistema no detecta heces. En caso de para la...
  • Página 64: Descripciones Técnicas

    2,7 – 3,3 V Promedio 135 uW Consumo de energía Pico 75 mW Al menos 10 metros (33 pies) en un entorno abierto, remota sin obstrucciones. Módulo de la pila TIPO CAPACIDAD/TENSIÓN 220 mAh/3,0 V nominal TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 65 MÁXIMA Temp. de transporte y almacenamiento +10 °C/ 50 °F +40 °C/ 104 °F Humedad de transporte y almacenamiento Temp. funcionamiento +15 °C/ 59 °F +40 °C/ 104 °F Humedad de funcionamiento (sin condensación) Presión TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 66: Compatibilidad Electromagnética (Emc)

    Si lo añade/retira con más frecuencia, es posible que el sistema no funcione según lo previsto. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 67: Partes Desechables

    Para obtener más información sobre dónde puede depositar su equipo desechado para reciclaje, póngase en contacto con su servicio de desecho de residuos local, gubernamental, comercial, institucional o municipal o la ubicación donde adquirió el producto. TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 68: Símbolos De Etiquetado

    DESCRIPCIONES TÉCNICAS Símbolos de etiquetado Los siguientes símbolos pueden aparecer en su TENA SmartCare Change Indicator TM/MC los accesorios o el embalaje: Número de identificación Fecha de fabricación de la FCC Número de identificación de la IC Fabricante Información única de dispositivo...
  • Página 69 TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 70 TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 71 TENA SmartCare Change Indicator TM/MC...
  • Página 72: Assortment Overview

    Tira sensora TENA SmartCare 2 91288 Tira sensora TENA SmartCare 3 91289 91290 TENA SmartCare support/ Soporte de TENA SmartCare support@us.tena.com This device complies with Part 15 of the FCC Phone number/ Número telefónico 1-866-335-4735 conditions: (1) this device may not cause harmful...

Este manual también es adecuado para:

91284

Tabla de contenido