Descargar Imprimir esta página

Declaration Of Conformity - Repar2 SD Serie Manual De Instrucciones

Publicidad

5.0
5.0
Certificazione
Certification
DICHIARAZIONE
CE
DI CONFORMITA'
FORNITA CON LA
SUPPLIED WITH GUARD
PROTEZIONE
Con riferimento alle
seguenti norme
armonizzate:
EN ISO 12100:2010
EN ISO 14120:2015
EN ISO 14119:2013
EN 60947-5-1:2004
+A1:2009
6.0
6.0
Identificazione
Identification
Targhetta identificativa
6.1
Controllo qualità
STRUTTURA
SCHERMO
SUPPORTO
VITERIA
VETRO STRATIFICATO
LAMINATED GLASS
7.0
Manutenzione
Operazione di pulizia:
Acqua e Sapone
Controllo del corretto
funzionamento del
dispositivo di interblocco
Apertura e chiusura
Verifica delle integrità e del
serraggio dei grani di fissaggio
della cupola al braccio
In caso di riparazione apporre:
Macchina non in sicurezza
5.0
Certification
CE
DECLARATION
OF CONFORMITY
with regard to the
following harmonised
standards:
les normes harmonisées
EN ISO 12100:2010
EN ISO 14120:2015
EN ISO 14119:2013
EN 60947-5-1:2004
+A1:2009
6.0
Identification
Identification plate
6.1
6.1
Quality control
Le controle di qualite
STRUCTURE
STRUCTURE
ÉCRAN
SCREEN
SUPPORT
SOUTIEN
VIS
SCREWS
VERRE LAMINE
7.0
Maintenance
Clean with water and soap.
Check the correct
operation of the
interlock device, both
opening and closing.
Verify the integrity and
tightness of all fixing
screws.
In case of malfunction, isolate
the machine following lock-
out / tag-out procedure.
5.0
Certification
DÉCLARATION
CE
DE CONFORMITÉ-
DE CONFORMIDAD
FOURNI AVEC LA
SUMINISTRADA CON
PROTECTION
En ce qui concerne
suivantes :
EN ISO 12100:2010
EN ISO 14120:2015
EN ISO 14119:2013
EN 60947-5-1:2004
+A1:2009
6.0
Identificacion
Plaque de identification
ESTRUCTURA
PANTALLA
SOPORTE
TORNILLOS
VIDRIO LAMINADO
7 . 0
7.0
Mantenimiento
Entretien
Nettoyage:
Limpieza:
L'eau et du Savon
Compruebe periodicament
Vérifiez le bon
el correcto funcionamiento
fonctionnement du
del micro de seguridad .
dispositif de verrouillage
Ouverture et fermeture
La vérification de l'intégrité et
Compruebe periodicament el
de serrer les vis de fixation de
correcto funcionamiento
la coupole au bras
En cas d'apposer de réparation:
La machine n'est pas
sécuritaire
5/8
5.0
Zertifizierung
DECLARACIÓN
Konformitätserklärung
CE
LA PROTECCION
Con referencia a las
folgenden harmonisierten
siguientes normas
armonizadas:
EN ISO 12100:2010
EN ISO 14120:2015
EN ISO 14119:2013
EN 60947-5-1:2004
+A1:2009
6.0
Identifizierung
Placa del fabricante
6. 1
6
Control de calidad
Qualitätskontrolle
AUFBAU
SCHIRM
HALTERUNG
SCHRAUBEN
VERBUNDGLAS
7.0
Wartung
Reinigung:
Agua y Jabón
Apertura y cierre
Überprüfen dass die Gewindestifte,
die das Schutzschirm am Tragarm
befestigen nicht beschädigt oder
locker sind.
En caso de reparación
pendiente:
La máquina no es segura
EG
mit der Vorrichtung
geliefert
Bezug nehmend auf die
Normen:
EN ISO 12100:2010
EN ISO 14120:2015
EN ISO 14119:2013
EN 60947-5-1:2004
+A1:2009
Typenschild
. 1
Wasser und Seife
Überprüfung der korrekten
Funktionsweise des
Sicherheitsmikroschalters: die
Schutzeinrichtung öffnen und
schließen
Im Fall von Reparaturen: das
Schild „Maschine nicht
sicher" anbringen

Publicidad

loading