Página 1
Manual del Sistema de Inteligencia Distribuida para Autocaravanas 2007-2008 Modelo AS TTK v. 2.2...
Página 2
Advertencias El material redactado a continuación es propiedad de la sociedad ArSilicii S.r.l. y no puede ser copiado fotostáticamente ni electrónicamente ni de ninguna otra manera sin un consentimiento escrito de parte de la empresa. ArSilicii S.r.l. Via Sardegna, 11 Località...
ADVERTENCIAS ..........................2 LA ESTRUCTURA DEL SISTEMA....................5 CARACTERÍSTICAS CENTRALITA MOD.CP5-TTK .............. 8 LUZ ALARMA FUSIBLES ....................3 DESTELLO RÁPIDO: APROXIMADAMENTE 2 VECES POR SEGUNDO...... 4 DESTELLO LENTO: APROXIMADAMENTE 1 VEZ CADA 2 SEGUNDOS.QUÉ HACER SI... QUÉ HACER SI..........................5 ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL ........
Página 4
..........................25 ONFORMIDAD ....................25 ONSEJOS PRÁCTICOS PARA EL USO Puesta en servicio ........................25 Puesta fuera de servicio......................26 Qué cosas no se deben hacer ...................... 26 CARACTERÍSTICAS NODO POWER-LINK 2 TTK ............... 27 ........................... 27 ESCRIPCIÓN Entradas ............................27 Salidas............................
Introducción El presente manual contiene informaciones sobre el sistema de inteligencia distribuida desarrollado por la empresa ArSilicii y ha sido estructurado de la siguiente manera: • Instrucciones para el uso de la centralita y principios básicos. En esta sección el usuario encuentra todo lo necesario para el uso del sistema.
Página 6
POWER LINK Los elementos principales del sistema, ilustrados en la figura, son los siguientes: • Panel de Control • Distribuidores • Power-Link • Alimentador • Nodo Bomba y Niveles • El Cableado A continuación nos referimos a los dispositivos conectados en el bus con el nombre genérico de “nodos”.
Página 7
control continuo de la tensión de las baterías y controla también la nevera según la operatividad del motor del vehículo. El panel de control, llamado también centralita, es un nodo particular capaz de visualizar de manera comprensible para el usuario las informaciones que cambia a través del bus. Mediante él se puede conocer el estado de funcionamiento de los órganos de la autocaravana y dar órdenes de encendido o apagado de otros nodos.
Página 8
CARACTERÍSTICAS CENTRALITA Mod.CP5-TTK Pulsador encendido / apagado centralita e instalación eléctrica Pulsador encendido / apagado de las luces interiores. Pulsador activación alimentación bomba agua. Pulsador activación prueba niveles de tanques y baterías. Pulsador activación función suplementaria opcional. Barra de Led Tensión Batería Motor. Barra de Led Tensión Batería Servicios.
PULSADOR ENCENDIDO/APAGADO GENERAL Pulsando la tecla se encenderá o se apagará la centralita. Cuando se enciende la centralita se activa la distribuición de la energía de la parte inferior de la habitación, mientras que cuando se la apaga se desactivan todos los servicios controlados por el sistema (por ej.: distribuidor de cielo, bomba, servicios bajos).
La luz, ubicada sobre el pulsador, destella cuando los niveles de tensión de las baterías son demasiado bajos (menos de 9 Voltios), o bien, cuando la sonda del nivel del agua potable no funciona correctamente. BARRAS LED DE LOS NIVELES: Después de haber pulsado el pulsador INFO se visualizan las informaciones, sobre las barras de led, del estado de las baterías y del tanque del agua potable, con el siguiente significado: Indicadores niveles de las baterías:...
QUÉ HACER SI... Pulsando la tecla de encendido la centralita no se enciende. • Controlar que el conector ubicado en la parte trasera de la la centralita esté conectado correctamente, eventualmente controlar si entre el cable ROJO y el cable NEGRO hay tensión de la batería.
Página 13
Es imposible encender las luces aunque si la centralita está encendida y funciona perfectamente. • Si desde la centralita se pueden visualizar todas las tensiones y controlar la bomba pero las luces no se encienden, probar a encender las luces desde la botonera al lado de la puerta de entrada o bien apagar y volver a encender la centralita.
ESTRUCTURA Y FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL Modelo: Rimor 2005 PR0445B v050822 PRINCIPALES COMPONENTES DEL PANEL DE CONTROL. El panel de control además de la pantalla LCD posee 4 teclas y el rotor para la navegación. Rotor para la Navegación El rotor para la navegación J1 se usa para desplazar el focus de la selección entre los íconos.
íconos. Colocándose sobre un ícono genérico, una vez pulsado se entra en el menú específico. Girándolo aún más se ven todas las propiedades y/o los métodos del ícono genérico. Cuando dentro del menú genérico se decide ejecutar un mando, es necesario mantener pulsado el rotor y girarlo a la derecha o a la izquierda para dar la orden.
Página 16
Es el pulsador control remoto para el encendido o apagado de la bomba. Luz verde encendida = BOMBA ON, apagada = BOMBA OFF Con la centralita encendida indica el estado de la bomba. Led destellante indica un cortocircuito en la bomba. Eventual Auxiliar.
Pantalla LCD La estructura de la pantalla LCD es la representada en la Figura 1: Figura 1 Íconos Barra N.3 Barra N.2 Barra N.1 Renglón N.2 Renglón N.1 En la parte superior del display están representados gráficamente los símbolos que caracterizan las principales áreas de funcionalidad del sistema;...
Página 18
Cada ícono está compuesto por cuatro partes (Cuerpo Principal, Cuerpo Secundario, Ángulos y Barras) que resultan visibles o no según los casos. El ícono ilustrado en la figura, colocado en la parte superior izquierda de la pantalla, corresponde a la bomba del agua. Part 1 Part 2 Part 3...
BARRAS GRÁFICAS Existen tres barras gráficas, Figura 3, que dan una evaluación “a primera vista” (pues se pueden ver siempre en cualquier modalidad de funcionamiento que nos encontremos) de las situaciones más importantes del camper. Ellas pueden ser examinadas mejor en las correspondientes opciones de los menús.
DESCRIPCIÓN DETALLADA DE LAS FUNCIONALIDADES En esta sección describimos detalladamente las funcionalidades presentes en la centralita. Le recordamos que algunas de ellas pueden estar ausentes en el modelo que usted posee, o hacer referencia a accesorios no instalados. Para mayor comodidad las funcionalidades están agrupadas según los íconos que las contienen.
EL RELOJ Contiene las opciones de los menús relativos al reloj. Permite programar la hora actual usando las teclas de la flecha derecha e izquierda. LUCES Contiene las opciones de los menús relativos a la alimentación del cielo de la autocaravana. Las barras alrededor del ícono se muestran sólo en el caso de mal funcionamiento eléctrico en la parte superior de la instalación eléctrica.
En el caso de varias fuentes de cortocircuito se tiene una combinación de los símbolos mostrada arriba. Como hemos dicho antes, cuando se resuelve la causa del cortocircuito, termina la señalización y el sistema vuelve a funcionar correctamente sin necesidad de sustituir los fusibles. NIVELES Contiene las opciones de los menús relativos a los tanques.
SENSOR GAS: ON/OFF/GAS/-- Los guiones (--) indican que el sensor no está instalado o no funciona correctamente. El mando ON destellante indica que el sensor se halla en fase de calentamiento y, por lo tanto, no puede detectar una situación de alarma. Una vez terminada esta fase, el mando ON no destella más. La palabra GAS aparece cuando se ha verificado una situación de alarma o una pérdida de gas.
TEMP. INTERNA: X °c / -- Indica el valor de la temperatura en grados centígrados dentro del habitáculo. Los guiones indican que el sensor no está instalado. TEMP. EXTERNA : X °c / -- Indica el valor de la temperatura en grados centígrados fuera del habitáculo. Los guiones indican que el sensor no está...
Nos permite, cuando el vehículo está conectado a la línea 220 Voltios, poner en paralelo la batería del motor con la batería de los servicios. Al principio esta opción del menú se encuentra en OFF. IDIOMAS Contiene las opciones de los menús que permiten elegir el idioma (ITALIANO, INGLÉS, FRANCÉS, ALEMÁN y ESPAÑOL) en el cual se leerán todas las informaciones.
Se encuentran presentes dos menús, Fusibles y Fusibles 2. El primero se refiere a los fusibles ubicados en la parte superior del PowerLink a los cuales puede acceder el usuario. El segundo se refiere a los fusibles de auto-reactivación ubicados en el interior del PowerLink y al fusible de la batería del Motor.
Página 27
BATERÍA SERVICIOS / BATERÍA MOTOR Si al regulador se conecta también la batería del motor, desde este menú es posible seleccionar manualmente la batería a cargar. De no ser así, aparece sólo la opción batería de los servicios. Nota: Cuando la batería del motor está seleccionada, y la batería está cargada, la selección vuelve automáticamente a la batería de los servicios y permanece aquí.
DETALLES DE LA ESTRUCTURA DEL SISTEMA AS TTK Descripción de sistema Este documento de carácter introductivo ilustra la estructura de la instalación del sistema AS TTK. Para los detalles sobre los tipos de conectores y las especificaciones de sección de los conductores se haga referencia a los capítulos sucesivos de este manual.
Página 29
Figura 5 “Vista del conjunto del sistema “ En la Figura 5 se muestra todo el sistema AS TTK, y a continuación se describen las conexiones representadas en ella.
Conexiones del Power-Link. El Power-Link es el bloque ubicado en la parte inferior de la figura, y constituye el verdadero punto de empalme de la energía de la instalación. A continuación ofrecemos un esquema detallado y describimos las conexiones que se sirven de este punto. ...
salidas se encuentra disponible en dos formatos de conector: uno grande de potencia, y uno más pequeño para cargas que necesitan menos corriente. A su vez los distribuidores suministran energía a los servicios conectados a las 8 salidas preparadas para tal fin, teniendo bajo control la corriente suministrada e interviniendo en el caso de un cortocircuito.
Conformidad Declaración de Conformidad: El dispositivo responde a las exigencias de las Directrices de la Unión Europea: 89/336 EEC Compatibilidad Electromagnética, 73/23 y 93/68 CEE Seguridad de los productos eléctricos ArSilicii Srl Loc.Fosci, 25/F 53036 Poggibonsi (Siena) Nombre del producto: Fuseless Switching MotorHome Power Unit Mod.: AL 310 X...
con la red desconectada, efectuar la conexión entre Alimentador y Power-Link y entre alimentador y cableado hacia la red conectar el enchufe a la red externa 220 V. Puesta fuera de servicio desconectar el enchufe de la red externa 220 V desconectar todos los conectores Qué...
CARACTERÍSTICAS NODO POWER-LINK 2 TTK Descripción Es el punto nodal de la instalación donde confluyen las principales fuentes de energía para luego distribuirlas entre los servicios. Para evitar que se pierda energía durante el transporte, los conectores hacia las fuentes pueden contener cables gruesos.
Salidas Existen 2 conectores para la conexión a los órganos de distribuición, PowerHub, dos conexiones para la alimentación de 12 Voltios de la nevera y uno para las señales de control de la Nevera, una señal activada cuando se enciende el vehículo (D+), y las salidas para las luces de posición. En la tabla siguiente se enumeran todos los conectores, dispuestos en orden antihorario, con las especificaciones de las polaridades y del modelo y fabricante.
Página 36
1. Bus B Molex 2. Masa “mini-fit Jr” IN/OUT 3. Bus A MLX5569-04 4. Positivo +12 V 1. Bus B Molex 2. Masa “mini-fit Jr” P-BUS IN/OUT 3. Bus A MLX5569-04 4. Positivo +12 V Molex “caimano” POWER HUB 1+2 Negativo (Gnd). MLX94213- SUPPLY 1 3+4 Positivo (+12).
Fusibles En la tarjeta del PowerLink se encuentran 5 fusibles, todos con una capacidad de 30A. En la tabla siguiente se indica la función de cada uno. Posición Valor Función Protección Línea Entrada CHARGER Protección Línea Entrada PANEL SOLAR Protección Línea Salida POWER HUB SUPPLY 2 Protección Línea Salida POWER HUB SUPPLY 1 Protección Línea Salida FRIDGE SUPPLY Esquema Lógico...
Página 38
Floor Distributions Engine Battery + 30 A 30 A 12 A Common Negative LOGIC Aux Battery + 30 A 30 A 30 A...
CARACTERÍSTICAS Y FUNCIONAMIENTO DEL POWER HUB TTK Modelo PH2-TTK El power-hub, también llamado distribuidor, permite no sólo distribuir la energía y las informaciones a los dispositivos conectados a las propias salidas sino también protegerlos contra eventuales cortocircuitos o sobrecargas anómalas. El distribuidor puede ser mandado para habilitar/inhabilitar el flujo de energía hacia las salidas (G1, G2,G3 en la Figura) de dos maneras: localmente, a través de un pulsador (on/off) conectado directamente al distribuidor (“INP”...
CARATCTERÍSTICAS NODO Mod. NSA10 Modelo NSA 10 Es un sistema que permite suministrar potencia en una carga, como la bomba del agua, que se conecta en la salida, y la protege también contra eventuales cortocircuitos o sobrecargas anómalas. Este nodo está preparado para detectar los niveles con sondas discretas (de 4 niveles) y con dos sondas de “demasiado lleno”.
Conectores Conector Tipo Nombre Dirección Pin-Out (frente) Molex Bomba entre “mini-fit Jr” contactos 1 y MLX5569-02A2 1. Bus B Molex 2. Masa “mini-fit Jr” IN/OUT 3. Bus A MLX5569-04 4. Positivo +12 V 1. Level 1 Molex 1. Level 2 “mini-fit Jr”...
SOLUCIÓN DE LOS PROBLEMAS MÁS COMUNES SI SUCEDE QUE ….. VERIFICAR QUE……..Y….HACER • Controlar el fusible de la batería motor (80 A laminar La Batería de los Servicios no recarga durante la marcha del vehículo. en la caja negra en el polo positivo de la batería); •...
SI SUCEDE QUE ….. VERIFICAR QUE……..Y….HACER el motor apagado. powerlink sean correctas (No confundir el cable del +12 con el del D+ especialmente en los modelos AES); • verificar que la señal “motor encendido” venga detectada correctamente y que llegue a la entrada del power link siguiendo las instrucciones del manual de la Nevera;...
Página 45
SI SUCEDE QUE ….. VERIFICAR QUE……..Y….HACER del vehículo; • verificar, desde el menú avanzado, la presencia del distribuidor en el cielo; • contactar al personal especializado. • Verificar que la línea montante no esté en Los servicios de tierra no resultan alimentados.