Página 1
HM01 Heating mantle HM02 Heating mantle with stirring Please read the User Manual carefully before use, and follow all operating and safety instructions! user manual english / español / français...
Página 2
User Manual HM01 Heating mantle HM02 Heating mantle with stirring Preface Users should read this Manual carefully, follow the instructions and procedures, and beware of all the cautions when using this instrument. Service If help is needed, you can always contact your dealer or Labbox via www.labbox.com...
1. Safety Instructions Connect the device to an earthed power supply to ensure safety of the machine and the experiment; connect the power as the machine requires it. The use of this instrument in inflammable, explosive, poisonous, or highly corrosive experiments is forbidden.
In models with stirring function , gradually increase or reduce the speed if: • - The stirring bar comes off because of a too high speed - The instrument is not running smoothly Temperature must always be set at least 25ºC below the flash point of the media used. •...
Página 5
If there is any apparent damage to the equipment, please do not plug it into the power line. 3.2 Items list The package includes the following items: HM01 series: Items Main unit Power cable User Manual Rod support and clamp...
Página 6
4. Description and Control 1. Power: Power intake 4.1 Heating Mantle, HM01 series indicator. When the device is plugged in, the red pilot lights up. 2. Off: Temperature adjustment knob with ON/OFF functions. 3. Heat: Green pilot that shows the temperature’s...
In that case, please contact your supplier. 6. Operation 6.1 Heating Mantle, HM01 series Put the heating mantle on top of a horizontal, flat, and stable table leaving at least 30 free cm •...
Página 8
Note: • The power used must match the machine’s requirements. • Make sure the power line is at a safety distance from the heating mantel. • In case of any fault, cut off the electricity first. 6.2 Heating Mantle with stirring, HM02 series Put the heating mantle on top of a horizontal, flat, and stable table leaving at least 30 free cm •...
7. Faults The equipment does not turn ON • - Make sure the power line is plugged in - Check for bad connection of the cable Temperature cannot reach the set point or stirring cannot be started by adjusting the control •...
Manual de usuario HM01 Manta calefactora HM02 Manta calefactora con agitación Introducción Los usuarios deben leer este manual cuidadosamente, seguir las instrucciones y los procedimientos, y estar informados de todas las precauciones antes de usar el equipo. Servicio Cuando necesite ayuda, puede contactar con su distribuidor o con Labbox a través de: www.labbox.com...
1. Instrucciones de seguridad Conecte el equipo a una fuente de alimentación provista de toma a tierra para garantizar la seguridad del instrumento y del experimento; conectar la alimentación cuando el equipo lo requiera. Se prohíbe el uso de este equipo en experimentos inflamables y explosivos, tóxicos o altamente corrosivos.
Página 13
Coloque el equipo en una superficie espaciosa, estable, limpia, antideslizante, seca y a prueba de fuego. No utilice el equipo en atmósferas explosivas, con materiales peligrosas o bajo el agua. En los modelos con agitación, aumente o reduzca la velocidad gradualmente si: ...
Nota: Si el equipo está dañado, no debe conectarse a la red eléctrica. 3.2 Lista de embalaje El paquete incluye los siguientes artículos: Serie HM01: Contenido Cantidad Unidad principal Cable de alimentación Manual de usuario...
Cable de alimentación Manual de usuario Varilla soporte y pinza Varilla magnética Tabla 3 4. Elementos de control 4.1 Manta calefactora, modelo HM01 1. “Power”: Indicador de llegada de corriente; cuando enchufamos el aparto se enciende un piloto rojo. 2. Off: Regulador de la...
4.2 Manta calefactora con agitación, modelo HM02 1. “Heat”: Mando regulador de la temperatura con funciones de encendido y apagado. 2. Indicador “Heat”: Piloto rojo indicador de la intensidad de la temperatura (a mayor intensidad de la luz, mayor será la temperatura). 3.
Página 17
En caso contrario, el equipo se puede haber dañado durante el transporte, póngase en contacto con su proveedor para solicitar asistencia técnica. 6. Manejo 6.1 Manta calefactora, modelo HM01 Coloque la manta sobre una mesa horizontal, plana y estable, creando un espacio libre al •...
Página 18
6.2 Manta calefactora con agitación, modelo HM02 Coloque la manta sobre una mesa horizontal, plana y estable, creando un espacio libre al • menos de 30 cm por cada lado. Enchufe el equipo a la corriente • Gire el mando de ajuste de temperatura Heat (1) hacia la derecho hasta oír un clic; lo que indica •...
7. Resolución de pequeñas averías El equipo no se enciende • - Compruebe si la línea eléctrica está desconectada - Mala conexión del cable La temperatura no puede alcanzar la temperatura programada o el equipo no agita cuando se • gira el mando Compruebe si el panel de control tiene daños producidos durante el transporte La resistencia del equipo puede estar dañada...
Mode d’emploi HM01 Chauffe-ballon HM02 Chauffe-ballon avec agitation Préface Tout utilisateur de l’appareil LBX Instruments doit lire attentivement ce mode d’emploi, suivre les instructions et procédures et respecter toutes les règles de sécurité. Service clients En cas de problème ou pour toute information technique, vous pouvez contacter : www.labbox.com Merci de préciser les informations suivantes :...
1. Règles de sécurité Toujours brancher l’appareil à une source d’alimentation avec prise terre pour garantir la sécurité de l’instrument et fournissant la puissance adéquate Ne pas utiliser cet instrument dans un environnement inflammable, explosif, toxique ou fortement corrosif Toujours positionner l’appareil sur une surface horizontale parfaitement plane et stable La maintenance ou réparation de cet appareil ne pourra se faire que par des techniciens professionnels formés...
Página 23
Positionner l'instrument sur une grande surface stable, propre, anti-dérapent, sèche et non- • inflammable ; ne pas utiliser l'appareil dans un environnement explosif, avec des substances dangereuses ou sous l'eau. Pour les modèles avec agitation, augmenter et baisser la vitesse graduellement si : •...
S’il l’appareil présente un dommage apparent, ne pas le brancher à une source de courant. 3.2. Liste des articles livrés Votre appareil est livré avec les articles suivants : Modèle HM01: Articles Qté Unité principale Câble d’alimentation Mode d’emploi Tige de support + pince...
Vérifier la présence et l’état des articles listés à l’ouverture de votre colis. En cas de problème, merci de prendre contact avec votre fournisseur. 4. Description de l’appareil 4.1 Chauffe-ballon, modèle HM01 1. ‘’POWER’’: indicateur rouge de mise sous tension : lorsque l’appareil est...
4.2 Chauffe-ballon avec agitation, modèle HM02 1. “Heat”: Bouton de contrôle de la température avec fonction ON/OFF 2. Voyant “Heat”: Indicateur rouge l’intensité de la température (plus la lumière est intense, plus la température est élevée). 3. Voyant “Stirring”: indicateur rouge de vitesse d’agitation (plus la lumière est intense, plus la vitesse est élevée).
Página 27
6. Utilisation 6.1 Chauffe-ballon, modèle HM01 Placer l'appareil sur une surface horizontale parfaitement plane et stable. Créer un espace libre de 30 cm autour de l’appareil. Ne pas placer l’appareil près de sources de chaleur. Brancher le câble d’alimentation à l’appareil puis à la prise de courant. Le voyant ‘’POWER’’...
Tourner le bouton de la température (1) dans le sens des aiguilles d’une montre, jusqu’au • « click » : ceci est le signal que le chauffe-ballon va commencer à chauffer. Le voyant rouge ‘’HEAT’’ (2) s’allume. Régler l’intensité de température désirée en fonction de l’intensité de voyant ‘’HEAT’’...
8. Maintenance et nettoyage Un entretien adéquat peut permettre à votre appareil de fonctionner correctement plus • longtemps et d’allonger sa durée de vie Ne pas pulvériser de produit nettoyant sur l'appareil lors du nettoyage • Débrancher le câble d'alimentation lors du nettoyage •...
Página 31
Nota importante para los aparatos electrónicos vendidos en España Important note for electronic devices sold in Spain Remarque importante pour les appareils électroniques vendus en Espagne Instrucciones sobre la protección del medio ambiente y la eliminación de aparatos electrónicos: Los aparatos eléctricos y electrónicos marcados con este símbolo no pueden desecharse en vertederos.