Eton MICROLINK FR150 Guía De Funcionadmiento

Ocultar thumbs Ver también para MICROLINK FR150:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MICROLINK FR150
Solar-Powered, Self-Powered
AM/FM/Weatherband Portable Radio
with Flashlight and Cell Phone Charger
OWNER'S MANUAL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eton MICROLINK FR150

  • Página 1 MICROLINK FR150 Solar-Powered, Self-Powered AM/FM/Weatherband Portable Radio with Flashlight and Cell Phone Charger OWNER’S MANUAL...
  • Página 3 FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl NEED HELP? CONTACT US. Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, USA. 1-800-872-2228 (U.S.); 1-800-637-1648 (canada); 650-903-3866 (worldwide); M-F, 8:00-4:30, Pacific Standard Time; www.etoncorp.com. WARNING • Do not expose this appliance to rain or moisture. •...
  • Página 4: Power Sources

    FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl POWER SOURCES 1. Rechargeable battery pack (included). 2. USB port (USB cord not included). 3. Solar power panel. CHARGING THE BATTERY PACK • Plug a USB cord into the USB socket. Charging starts immediately. • Turn the crank for about 90 seconds. •...
  • Página 5: Turning The Radio On And Off

    FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl CELL PHONE CRANK CHARGING cont’d 1. Set POWER/VOLUME control to OFF position. 2. Plug the cell phone charging cord into the Phone Charge socket. 3. Select the correct charging tip for your phone. 4. Plug charging tip into the charging cord and into the phone’s charging socket.
  • Página 6: Using The Light

    FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl USING THE LIGHT Turn on the light with the light switch on the top of the unit. EARPHONE JACK Plug in earphones (not included). Sound is heard from both sides in monaural. WARRANTY REGISTRATION To ensure full warranty coverage or product updates, registration of your product should be completed as soon as possible after purchase or receipt.
  • Página 7 FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl LIMITED WARRANTY Retain the warranty information from your warranty card with your proof of purchase or the Limited Warranty information can also be viewed at www.etoncorp.com. SERVICE FOR YOUR PRODUCT To obtain service for your product, we recommend first contacting an Etón service representative at 1-800-872-2228 US, 1-800-637-1648 canada, (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.com or your respec-...
  • Página 8: Fcc Note

    FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl SERVICE FOR YOUR PRODUCT cont’d For service outside North America, please refer to the distributor information included at time of purchase/ receipt. FCC NOTE The manufacturer is not responsible for any radio or tv interference caused by unauthorized modifications to this equipment.
  • Página 9 FR150 MicRolink oWnER’S MAnUAl...
  • Página 11 FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION BESOIN D’AIDE ? N’HÉSITEZ PAS À NOUS CONTACTER. Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, USA. 1-800-872-2228 (États-Unis) ; 1-800-637-1648 (Canada) ; 650-903-3866 (international) ; du lundi au vendredi de 8h00 à 16h30, heure du Pacifique ; www.etoncorp.com. AVERTISSEMENT •...
  • Página 12: Sources D'ALimentation

    FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION SOURCES D’ALIMENTATION 1. Bloc-pile rechargeable (fourni). 2. Port d’USB (corde d’USB non incluse). 3. Adaptateur solaire. RECHARGE DU BLOC-PILE • Branchez une corde d’USB au plot d’USB. Le proces- sus de recharge commence immédiatement. • Tournez la manivelle pendant environ 90 secondes. •...
  • Página 13: Mise En Marche Et Arrêt De La Radio

    FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION RECHARGE DU TÉLÉPHONE PORTABLE À LA MANIVELLE continué nous ne pouvons pas spécifier la vitesse de recharge ni la durée d’utilisation. 10 à 15 minutes de manivelle peuvent fournir 1 ou plusieurs minutes de conversation téléphonique. 1.
  • Página 14: Enregistrement De La Garantie

    FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION SYNTONISATION DES STATIONS 1. Sélectionnez les ondes moyennes (AM), les ondes ultracourtes (FM) ou WEATHER (WB) à l’aide du bouton de sélection des bandes. Pour les ondes ultracourtes (FM) et WEATHER (WB), dépliez entière- ment l’antenne télescopique. 2.
  • Página 15: Garantie Limitée

    FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION ENREGISTREMENT DE LA GARANTIE continué les mises à jour du produit. Vous pouvez enregistrer votre produit de trois manières différentes : 1. En consultant notre site web http://www.etoncorp.com. 2. En renvoyant la carte de garantie ci-jointe par courrier. 3.
  • Página 16 FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION SERVICE DE GARANTIE POUR VOTRE PRODUIT continué premier lieu un représentant du service de garan- tie Etón au 1-800-872-2228 pour les États-Unis, 1-800-637-1648 pour le Canada ou (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.com ou le revendeur dans votre pays en Europe (voir liste ci-jointe) qui constatera le problème et vous dépannera.
  • Página 17 FR150 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION NOTE FCC Le fabricant ne peut être en aucun cas tenu responsable des interférences radio ou télé causées par des modifi- cations non autorisées effectuées sur cet appareil. De telles modifications peuvent entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à manipuler l’appareil.
  • Página 19: Medio Ambiente

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MicRolink ¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS! Etón corporation, 1015 corporation Way, Palo Alto, cA 94303, EE.UU. 1-800-872-2228 (EE.UU.); 1-800-637-1648 (canadá); 650-903-3866 (todo el mundo); Lunes a viernes, 8.00-16.30 hrs., Hora Estándar del Pacífico; www.etoncorp.com. ADVERTENCIA • No exponga este dispositivo a lluvia o humedad. •...
  • Página 20: Fuentes De Alimentación

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MicRolink FUENTES DE ALIMENTACIÓN 1. Paquete de batería recargable (incluido). 2. Acceso del USB (cuerda del USB no incluida). 3. Adaptador de energía solar. CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍA • Tape una cuerda del USB en el socket del USB. La carga empieza inmediatamente.
  • Página 21: Carga De Manivela Para Teléfono

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MicRolink CARGA DE MANIVELA PARA TELÉFONO CELULAR continuado en sus niveles de corriente, no podemos especificar los niveles de carga o tiempo de uso. 10 a 15 minutos de giro de manivela podrían permitir 1 minuto o más de conversación por teléfono.
  • Página 22: Ajuste Del Volumen

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MicRolink AJUSTE DEL VOLUMEN Coloque el conmutador VOLUME/POWER para ajustar la intensidad requerida. SINTONIZACIÓN DE ESTACIONES 1. Seleccione AM, FM o WEATHER (WB) con el con- mutador selector de banda. Para FM y WEATHER (WB) debe extenderse la antena telescópica completamente.
  • Página 23: Registro De Garantía

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MicRolink REGISTRO DE GARANTÍA Para asegurar la cobertura completa de la garantía o adquirir actualizaciones del producto, debe registrar su producto tan pronto posible después de la compra o recibo del producto. Usted puede utilizar una de las siguientes opciones para registrar su producto: 1.
  • Página 24: Servicio Para Su Producto

    GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MicRolink SERVICIO PARA SU PRODUCTO Para solicitar algún servicio para su producto, le recomendamos contactar primero al representante de servicio de Etón llamando al número de teléfono 1-800-872-2228 para los EE.UU., o al número de telé- fono 1-800-637-1648 para Canadá...
  • Página 25 GUÍA DE FUNCIONADMIENTO DE FR150 MicRolink SERVICIO PARA SU PRODUCTO continuado Para servicio fuera de América del Norte, por favor, con- sulte la información del distribuidor incluido en la fecha de la compra o del recibo. NOTA FCC El fabricante no asume la responsabilidad para cualquier tipo de interferencia de radio o TV causada por modifica- ciones no autorizadas en este equipo.
  • Página 26 Etón Corporation Corporate Headquarters 1015 corporation Way Palo Alto, California 94303 USA tel +1 650-903-3866 tel +1 800-872-2228 fax +1 650-903-3867 Etón Canada 1 Yonge Street, Suite 1801 Toronto, Ontario M5E 1W7 Canada tel +1 416-214-6885 Designed by Etón Corporation and assembled in China. ©...

Tabla de contenido