Parkside PSTK 730 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad
Parkside PSTK 730 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Parkside PSTK 730 A1 Instrucciones De Utilización Y De Seguridad

Sierra de calar pendular/seghetto a pendolo
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

SIERRA DE CALAR PENDULAR /
SEGHETTO A PENDOLO PSTK 730 A1
SIERRA DE CALAR PENDULAR
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
SERRA DE RECORTES
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
PENDELHUBSTICHSÄGE
D
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Originalbetriebsanleitung
SEGHETTO A PENDOLO
Indicazioni per l'uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
JIGSAW
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Parkside PSTK 730 A1

  • Página 1 SIERRA DE CALAR PENDULAR / SEGHETTO A PENDOLO PSTK 730 A1 SIERRA DE CALAR PENDULAR SEGHETTO A PENDOLO Instrucciones de utilización y de seguridad Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Traducción del manual de instrucciones original Traduzione delle istruzioni d’uso originali...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
  • Página 4 PSTK 730 A1 Necesita · Vi servono · Necessita de · You need · Sie benötigen: PSTK 730 A1 1 x 395 mm x 185 mm x 10 mm 2 x 395 mm x 120 mm x 10 mm 2 x 260 mm x 205 mm x 10 mm 1 x ø...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Índice Introducción Uso según las normas ....................Página Equipamiento........................ Página Contenido ........................Página Datos técnicos ......................Página Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas 1. Seguridad en el lugar de trabajo ................Página 2. Seguridad eléctrica ....................Página 3. Seguridad de las personas ..................Página 4.
  • Página 6: Introducción

    ¡Evacue el embalaje y el aparato Voltios (Tensión alterna) de forma respetuosa con el medio ambiente! Vatio (Potencia efectiva) Sierra de calar pendular © Equipamiento PSTK 730 A1 Mango de bola Interruptor de CONEXIÓN y DESCONEXIÓN © Introducción (bloqueable) Carcasa Familiarícese con el funcionamiento del Rueda de ajuste de preselección de la rotación...
  • Página 7: Introducción / Indicaciones Generales De Seguridad Para Herramientas Eléctricas

    Esto podría reducir considerablemente la carga de oscilación Datos técnicos © en el intervalo total de trabajo. Sierra de calar: Parkside PSTK 730 A1 Indicaciones generales de Tensión nominal: 230 V∼ 50 Hz seguridad para herramien- Potencia absorbida: 730 W tas eléctricas...
  • Página 8: Seguridad Eléctrica

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas No utilice el aparato en áreas eléctrica en un entorno húmedo, utilice potencialmente explosivas un interruptor de corriente de defecto. El uso de un interruptor de corriente de defec- en las que haya líquidos, gases o polvos inflamables.
  • Página 9: Manejo Y Uso Cuidadoso De Las Herramientas Eléctricas

    Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas samente se enganchan menos y son más g) Si los dispositivos de aspiración y re- fáciles de manejar. colección de polvo están montados, g) Utilice la herramienta eléctrica, los ac- asegúrese de que estén conectados y sean correctamente utilizados.
  • Página 10: Accesorios Originales

    Tipo de hoja de sierra © Puesta en funcionamiento para inadecuada PSTK 730 A1 © Información acerca de adecuada las hojas de la sierra El equipamiento básico de Parkside ya contiene hojas de sierra para los usos principales en madera y metal. 10 ES...
  • Página 11: Montar La Protección Contra Astillado

    Puesta en funcionamiento / Manejo Gire el mandril de sujeción rápida Acople un aspirador de virutas y polvo autoriza- manténgalo girado. do al manguito de aspiración (véase fig. C). Presione la hoja de sierra que necesita has- ta el tope del mandril de sujeción rápida ©...
  • Página 12: Encender / Apagar

    Manejo / Mantenimiento y limpieza / Asistencia / Garantía © © Encender / Apagar Garantía Antes de realizar la conexión a la corriente Con este aparato recibe usted 3 años de asegúrese de que ésta esté dotada reglamentaria- garantía desde la fecha de compra. El mente de 230 V∼...
  • Página 13: Eliminación

    EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Tipo / Designación de la máquina: Sierra de calar pendular PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Número de serie: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Responsable de calidad - Queda reservado el derecho a realizar modifica-...
  • Página 15 Indice Introduzione Utilizzo secondo la destinazione d‘uso ..............Pagina 16 Dotazione ........................Pagina 16 Contenuto della confezione ..................Pagina 17 Dati tecnici ........................Pagina 17 Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 1. Sicurezza dell’area di lavoro.................. Pagina 17 2. Sicurezza elettrica ....................Pagina 18 3.
  • Página 16: Introduzione

    Smaltire l’imballaggio dell’apparec- Volt (tensione alternata) chio in modo ecocompatibile! Watt (potenza attiva) Seghetto a pendolo PSTK 730 A1 © Dotazione Maniglia a bottone © Introduzione...
  • Página 17: Contenuto Della Confezione

    © Dati tecnici Istruzioni di sicurezza ge- nerali per utensili elettrici Lama oscillante: Parkside PSTK 730 A1 Tensione nominale: 230 V∼ 50 Hz Leggere tutte le indica- Potenza di assorbimento: 730 W zioni e gli avvisi di sicurezza! Eventuali man- N°...
  • Página 18: Sicurezza Elettrica

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici 3. Sicurezza delle persone Durante l’utilizzo del disposi- tivo elettrico tenere lontani a) Fare sempre estrema attenzione a ciò bambini e persone estranee. In caso di distrazione potreste perdere il con- che si fa e accostarsi al lavoro con il trollo dell’apparecchio.
  • Página 19: Utilizzo Attento Di Dispositivi Elettrici

    Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici g) Utilizzare dispositivi elettrici, accessori, vere, assicurarsi che questi siano stati montati ed utilizzati correttamente. i dispositivi da inserire ecc, in confor- L’utilizzo di questi dispositivi riduce i pericoli mità alle presenti istruzioni e nel modo provocati dalla polvere.
  • Página 20: Accessori Originali / Dispositivi Aggiuntivi

    Messa in esercizio © Informazioni relative alle lame Ruotare il mandrino e tenerlo ruotato. L’equipaggiamento di base Parkside comprende già Inserire la lama desiderata fino al finecorsa delle lame per gli utilizzi principali sul legno e metallo. nel mandrino . La lama s’incastra.
  • Página 21: Montaggio Della Protezione Da Trucioli Staccati

    Messa in esercizio / Esercizio dell‘apparecchio © Montaggio della protezione valori corrispondono le cavità per la regolazio- da trucioli staccati ne dell’angolo del taglio. L’alloggiamento possiede una spina d arretramento o (vedi Estrarre il pattino dalla piastra di base Fig. B), la quale deve innestarsi nella cavità Inserire la protezione da trucioli staccati corrispondente.
  • Página 22: Manutenzione E Pulizia

    Esercizio dell‘apparecchio / Manutenzione e pulizia / Assistenza / Garanzia Accensione: consegna. Conservare lo scontrino come Premere l’interruttore ON / OFF nella prova d’acquisto. In caso di interventi in posizione “I” fino a quando s’incastra. garanzia, contattare telefonicamente il proprio centro di assistenza. Solo in questo Spegnimento: modo è...
  • Página 23: Smaltimento

    EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Tipo / Denominazione dell’apparecchio: Seghetto a pendolo PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Numero di serie: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Direttore del Reparto Qualità - Si riservano modifiche tecniche ai fini di ulteriori...
  • Página 25 Índice Introdução Utilização correcta....................... Página 26 Equipamento ........................ Página 26 Material fornecido ....................... Página 27 Dados técnicos ......................Página 27 Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas 1. Segurança no local de trabalho ................Página 27 2. Segurança eléctrica ....................Página 28 3.
  • Página 26: Introdução

    ficha de rede! Elimine a embalagem e o aparelho Volt (tensão alternada) de forma adequada! Watt (Potência efectiva) Serra de recortes PSTK 730 A1 © Equipamento Manípulo punho © Introdução Interruptor LIGAR / DESLIGAR (bloqueável) Caixa Antes da primeira utilização, familiarize-se...
  • Página 27: Material Fornecido

    Isto pode reduzir significativamente o grau de vibração durante o período total de trabalho. © Dados técnicos Indicações de segurança Serrote de ponta: Parkside PSTK 730 A1 gerais para ferramentas Tensão nominal: 230 V∼ 50 Hz eléctricas Potência: 730 W Número de cursos...
  • Página 28: Segurança Eléctrica

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas de avaria. A utilização de um disjuntor de cor- líquidos, gases ou poeiras inflamáveis. As ferramentas eléctricas produzem faíscas rente de avaria reduz o risco de choque eléctrico. que podem inflamar as poeiras ou os vapores. Não deixe que crianças ou 3.
  • Página 29: Manuseamento E Utilização Cuidada De Ferramentas Eléctricas

    Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas jutaria ou os cabelos compridos podem ficar f) Mantenha a ferramenta de corte presos nas peças móveis. afiada e limpa. Ferramentas de corte bem tratadas com gume afiado ficam encravadas g) Quando montar dispositivos de aspira- com menor regularidade e podem ser utiliza- ção ou recolha de poeiras, certifique-se das mais facilmente.
  • Página 30: Acessórios / Dispositivos Auxiliares Originais

    © Colocação em funcionamento © Informações relativas às lâminas de serra O equipamento base da Parkside contém lâminas Rode o mandril de aperto rápido de serra para as utilizações principais em madeira mantenha-o nessa posição. e metal. 30 PT...
  • Página 31: Montar A Protecção Contra Formação De Aparas

    Colocação em funcionamento / Funcionamento © Funcionamento Pressione a lâmina de serra necessária até ao encosto no mandril de aperto rápido © Ajustar o ângulo de corte A lâmina de serra encaixa. A lâmina de serra deve encontrar-se no rolo-guia Solte os parafusos de aperto com a chave Solte o mandril de aperto rápido...
  • Página 32: Ligar / Desligar

    Funcionamento / Manutenção e limpeza / Assistência técnica / Garantia © © Ligar / Desligar Garantia Antes de ligar à corrente, certifique-se de que Este aparelho tem 3 anos de garantia a está equipado, de acordo com as prescrições, com partir da data de compra.
  • Página 33: Eliminação

    EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Designação do tipo / Máquina: Serra de recortes PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Número de série: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Gestor de qualidade - Ressalvam-se as alterações técnicas no sentido de...
  • Página 35 Table of contents Introduction Proper use ........................Page 36 Features and equipment ....................Page 36 Included items ......................... Page 37 Technical information ...................... Page 37 General safety advice for electrical power tools 1. Workplace safety ....................... Page 37 2. Electrical safety ......................Page 38 3.
  • Página 36: Introduction

    Risk of loss of life by electric shock from Explosive material! damaged mains lead or mains plug! Dispose packaging and appliance in Volt (AC) an environmentally-friendly way! Watts (Effective power) Jigsaw PSTK 730 A1 © Features and equipment Pommel grip © Introduction ON / OFF switch (with stop)
  • Página 37: Included Items

    1 Saw blade for metal General safety advice for © Technical information electrical power tools Jigsaw: Parkside PSTK 730 A1 Read all the safety advice Rated voltage: 230 V∼ 50 Hz and instructions! Failure to observe the safety Power consumption:...
  • Página 38: Electrical Safety

    General safety advice for electrical power tools 2. Electrical safety Wear personal protective equipment and always wear safety glasses. The wearing of a) The mains plug on the device must match personal protective equipment such as dust the mains socket. The plug must not masks, non-slip safety shoes, safety helmets or be modified in any way.
  • Página 39: Safety Advice Relating Specifically To This Device

    General safety advice for electrical power tools tool that can no longer be switched on and off cause metal parts of the device to become live is dangerous and must be repaired. and lead to electric shock. c) Pull the mains plug from the socket Securely support the workpiece.
  • Página 40: Original Accessories / Attachments

    © Preparing for use © Information about saw blades The Parkside equipment supplied as standard with Turn the quick-release chuck and hold it in your tool includes saw blades intended mainly for the turned position.
  • Página 41: Connecting The Vacuum Sawdust Extraction Device

    Preparing for use / Operation / Maintenance and cleaning © Setting the pendulum action Slide the guide fence into the fence guide openings Retighten the two locking screws. © Connecting the vacuum sawdust extraction device You can set the pendulum movement of the saw Insert the dust extraction spout into the blade...
  • Página 42: Service Centre

    Maintenance and cleaning / Service centre / Warranty / Disposal Remove dirt (e.g. caused by sawdust or splinters). unpacking the appliance, at the latest, two days after Use a dry cloth. the purchase date. Repairs made after the expiration of the warranty period are subject to payment. ©...
  • Página 43: Declaration Of Conformity / Manufacturer

    EN 60745-2-11:2003+A11+A1+A12 EN 55014-1:2006+A1 EN 55014-2:1997+A1+A2 EN 61000-3-2:2006+A1+A2 EN 61000-3-3:2008 Type / Device description: Jigsaw PSTK 730 A1 Date of manufacture (DOM): 08–2011 Serial number: IAN 68915 Bochum, 31.08.2011 Semi Uguzlu - Quality Manager - We reserve the right to make technical modifica- tions in the course of further development.
  • Página 45 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................... Seite 46 Ausstattung ........................Seite 46 Lieferumfang ........................Seite 47 Technische Daten ......................Seite 47 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge 1. Arbeitsplatz-Sicherheit ....................Seite 47 2. Elektrische Sicherheit ....................Seite 48 3. Sicherheit von Personen ..................... Seite 48 4.
  • Página 46: Einleitung

    Lebensgefahr durch elektrischen Explosionsgefahr! Schlag bei beschädigtem Netzkabel oder -stecker Entsorgen Sie Verpackung und Gerät Volt (Wechselspannung) umweltgerecht! Watt (Wirkleistung) Pendelhubstichsäge PSTK 730 A1 Ausstattung Knaufgriff Einleitung EIN- / AUS-Schalter (arretierbar) Gehäuse Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- Stellrad Drehzahlvorwahl nahme mit den Funktionen des Gerätes...
  • Página 47: Lieferumfang

    1 Sägeblatt zur Metallbearbeitung ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Technische Daten Allgemeine Stichsäge: Parkside PSTK 730 A1 Sicherheitshinweise Nennspannung: 230 V∼ 50 Hz für Elektrowerkzeuge Aufnahmeleistung: 730 W Leerlauf-Hubzahl: 600–2900 min...
  • Página 48: Elektrische Sicherheit

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die eines Fehlerstromschutzschalters vermindert Dämpfe entzünden können. das Risiko eines elektrischen Schlages. Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut- 3. Sicherheit von Personen zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.
  • Página 49: Verwendung Und Behandlung Des Elektrowerkzeugs

    Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge Viele Unfälle haben ihre Ursache in schlecht schuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange gewarteten Elektrowerkzeugen. Haare können von sich bewegenden Teilen f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf erfasst werden. und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid- g) Wenn Staubabsaug- und -auffangein- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten verklem- men sich weniger und sind leichter zu führen.
  • Página 50: Originalzubehör / -Zusatzgeräte

    Bedienperson oder in der Nähe befindliche Personen dar. Informationen zu Sägeblättern Tragen Sie eine Staubschutzmaske! Die Parkside-Grundausstattung beinhaltet bereits Sä- Vermeiden Sie das Sägen von gesundheits- geblätter für Hauptanwendungen in Holz und Metall. schädlichen Materialien. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden.
  • Página 51: Spanreißschutz Montieren

    Inbetriebnahme / Bedienung Bedienung Drehen Sie das Schnellspannfutter halten Sie es gedreht. Schnittwinkel einstellen Drücken Sie das benötigte Sägeblatt zum Anschlag in das Schnellspannfutter Das Sägeblatt rastet ein. Lösen Sie die Klemmschraube mit dem Das Sägeblatt muss sich in der Führungs- Innensechskantschlüssel rolle befinden.
  • Página 52: Einschalten / Ausschalten

    Bedienung / Wartung und Reinigung / Service / Garantie Einschalten / Ausschalten Garantie Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss an den Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Netzstrom, dass dieser vorschriftsmäßig mit 230 V∼ rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde 50 Hz und mit einer 16 A-Sicherung ausgestattet ist! sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.
  • Página 53: Entsorgung

    Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Typ / Gerätebezeichnung: Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EC Pendelhubstichsäge PSTK 730 A1 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- Herstellungsjahr: 08–2011 werkzeuge getrennt gesammelt und einer umwelt- Seriennummer: IAN 68915 gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Página 54 70 mm 65 mm 30 mm 110 mm 10 mm ø 30 mm 260 mm 150 mm 205 mm...
  • Página 55 IAN 68915 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update · Stand der Informationen: 08 / 2011 · Ident.-No.: PSTK730A1082011-5...

Tabla de contenido