(E:5) Odskrutkujte strednú skrutku, ktorá drží zacvakávacie
upevnenie Z3E.
(E:6) Vymeňte zacvakávacie upevnenie za Z3G alebo Z3K, a
to v závislosti od toho, ktorý typ bezpečnostnej helmy použí-
vate. POZNÁMKA. Zaistite, aby sa zacvakávacie upevnenie
otočilo správnym spôsobom.
(E:7) Opätovne dotiahnite stredovú skrutku.
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE PRE POUŽÍVATE-
ĽA
100 % používanie pracovnej slúchadlovej ochrany sluchu je
jedinou istou ochranou pred stratou sluchu.
Ak trávite svoj čas v prostrediach s váženým šumom prevy-
šujúcim 85 dB A, budete musieť chrániť svoj sluch, pretože
sa môžu nenapraviteľne poškodiť receptory sluchu hlboko
vo vašich ušiach. Ak zložíte slúchadlovú ochranu sluchu
čo i len na krátky čas, ktorý trávite pri hlučných situáciách,
nachádzate sa v zóne ohrozenia. Pohodlná slúchadlová
ochrana sluchu, ktorá je navrhnutá pre určitú hladinu šumu
používania, predstavuje najlepšiu záruku, že budete nosiť
slúchadlovú ochranu sluchu počas 100 % doby, čím zaistíte
ochranu pred trvalou stratou sluchu.
• Schválenie EX sa nevzťahuje na prípady, ak sa uskutoč-
nili technické zmeny na produktoch so schválením EX.
Môže sa použiť len príslušenstvo s rovnakým typovým
určením ako originál.
• Na zaistenie najlepšej ochrany si vyčešte do strany vlasy
okolo uší, aby tesniace krúžky pevne priliehali na hlavu. Rámy
okuliarov musia byť čo najtenšie a pevne priliehať k hlave.
• Vonkajšiu časť náhlavnej súpravy čistite pravidelne mydlom
a teplou vodou. Poznámka: Neponárajte do kvapalín!
• Napriek svojej kvalite sa slúchadlová ochrana sluchu s
komunikátorom môže po čase opotrebovať. Pravidelne ju
kontrolujte, aby ste zaistili, že sa na nej nenachádzajú prask-
liny alebo priesaky zvuku, ktoré by znížili jej funkčnosť. Ak sa
používa nepretržite, často kontrolujte tesniace krúžky.
• Náhlavnú súpravu neskladujte pri teplotách presahujú-
cich +55 °C, napríklad pri prednom skle alebo okne.
• Niektoré chemické látky môžu byť škodlivé pre tento produkt.
Ďalšie informácie získate od výrobcu.
(F) Doba používania/vstupný signál
(G) Hodnoty útlmu
Slúchadlová ochrana sluchu s komunikátorom sa testovala a
schválila v súlade s normou PPE 89/686/EHS a použiteľnými
časťami európskej normy EN 352-1:1993. Hodnoty útlmu zo
skúšobnej správy pre certifikát 95199S02 (certifikát preskúša-
nia typu ES), ktorý vydalo oddelenie fyziky fínskeho inštitútu
ochrany zdravia pri práci, Topeliuksenkatu 41, FI-00250
Helsinki, Fínsko, identifikácia č. 0403. Vysvetlenie tabuľky s
hodnotami útlmu: 1) Frekvencia v Hz. 2) Priemerný útlm v dB.
3) Bežná odchýlka v dB. 4) Priemerná hodnota ochrany.
PRÍSLUŠENSTVO
Nie je vhodné pre používanie v oblastiach s ohodno-
tením EX
Stereofónny predlžovací kábel, konektor s Ø 1/4"
FL1A 0,4–2 m špirálovitý PU
Stereofónny predlžovací kábel s konektorom s Ø 3,5
mm
FL1I 0,3–0,9 m špirálovitý PU
Ochranný prvok na jedno použitie HY100A
Hygienický ochranný prvok na jedno použitie, ktorý sa
jednoducho upevňuje na tesniace krúžky. Balenia po 100
pároch.
NÁHRADNÉ DIELY
Hygienická súprava HY79
Ľahko vymeniteľná hygienická súprava pre slúchadlové
ochrany sluchu s komunikátorom. Skladá sa z dvoch súprav
útlmových výsteliek a zacvakávacích tesniacich krúžkov.
Mala by sa často vymieňať, aby sa zaručil trvalý útlm, dobrá
hygiena a komfort.
Pri nepretržitom používaní vymeňte aspoň dvakrát do
roka.
Upevňovacia svorka TKFL01
Používa sa v prípade, keď je potrebné upevniť kábel k
oblečeniu.
3