Mantenimiento; Diagnóstico Y Resolución De Problemas - HoMedics enviraScape MIDNIGHT VALLEY Manual De Instrucciones E Información De Garantía

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Figura 4
Muesca
3. Coloque la ROCA superior (B) sobre la BASE DE LA FUENTE (F),
asegurándose de que la muesca quede alineada correctamente. (Figura 4)
4. Inserte el extremo del "tronco" de los árboles (A) en la dos pequeñas ranuras
en el respaldo de la ROCA superior (B). (Figura 5)
5. Levante suavemente la ROCA superior (B) de la BASE DE LA FUENTE (F), con el
cuidado de no desconectar el TUBO DEL AGUA (C) de la BOMBA DEL AGUA
(D). Llene la BASE DE LA FUENTE con agua limpia suficiente para cubrir la
BOMBA DEL AGUA. Use la Línea de llenado como guía. (Figura 6)
Figura 6
Línea de
llenado
6. Sujete el ADAPTADOR (I) al CORDÓN
ELÉCTRICO (G).
7.Enchufe el cable a un tomacorriente
doméstico de 120V. La fuente es
controlada por un interruptor de
ENCEDIDO/APAGADO ON/OFF (H)
ubicado en el CORDÓN ELÉCTRICO
(G). Si la BOMBA DEL AGUA (D) no
trabaja, gire el interruptor en-línea una vez para encender (ON) y una vez para
apagar (OFF).
ATENCIÓN: Asegúrese de que el CORDÓN ELÉCTRICO cuelgue por debajo del
tomacorriente para formar un "Bucle de goteo". Esto evitará que el agua pueda
correr por el CORDÓN ELÉCTRICO hacia el tomacorriente. (Figura 7)
1 4
Figura 5
figure 7
Figura 7
Bucle de goteo
Figura 8
PRECAUCIÓN:
Todo el servicio
de esta fuente
debe ser realizado
únicamente por
personal de
servicio autorizado
de HoMedics.
Bomba de entrada
Placa delantera

Mantenimiento

• Para limpiar la bomba:
Desenchufe del tomacorriente eléctrico. Quite la bomba de la base de la fuente.
Utilice un cepillo pequeño o chorro de agua para quitar cualquier desecho.
• Para mantener el agua limpia:
Cambie el agua periódicamente y limpie el producto de acuerdo a la condición del agua. Mantener
el agua limpia evita que la misma se vuelva pegajosa y que se formen microorganismos.
Recomendamos agua destilada para evitar la acumulación de minerales.
• Para limpiar los depósitos de agua dura de la base:
Moje el recipiente en una mezcla de vinagre y agua para limpiar y quitar cualquier
acumulación mineral.
• Mantenimiento del agua a un nivel óptimo:
Agregue agua en forma periódica para mantener el agua en un nivel óptimo y evitar que la vida de
la bomba se vea reducida.
NOTA:
Nunca deje que la bomba funcione sin agua, ya que esto acortará la vida de la bomba.
• Guardado de la fuente:
Desenchufe la fuente del tomacorriente eléctrico, vacíe el agua y guárdela en un lugar fresco y seco.
• Cambio de la bombilla:
Primero desenchufe la fuente y deje enfriar la bombilla. Quite la cubierta de la bombilla
sosteniendo la cubierta de vidrio con la mano seca y el cuello de goma con la otra mano.
Separe lentamente. Un pequeño giro puede ayudar a aflojarla. Manipule la cubierta con
cuidado ya que la misma es de vidrio. Nunca tire del cable. Luego tire de la bombilla para
quitarla y reemplácela con una bombilla nueva, insertando las dos clavijas en los orificios.
Vuelva a colocar la cubierta de la bombilla y asegúrela.
Diagnóstico y resolución de problemas
• Si la bomba no funciona, verifique lo siguiente:
Revise el disyuntor o enchufe la unidad en otro tomacorriente para asegurarse de que
la bomba está recibiendo corriente.
NOTA:
Siempre desconecte la bomba del tomacorriente eléctrico antes de manipularla.
• Si la bomba gorgotea, "vomita" o "eructa":
Revise el nivel del agua para asegurar que la bomba tenga suficiente agua para funcionar.
• Cómo lograr el nivel de agua deseado:
Revise diariamente el nivel de agua en la primera semana para medir la velocidad de
evaporación, agregue agua según sea necesario.
• Si el agua salpica fuera de la fuente:
Ajuste la válvula de control de flujo en la bomba a un nivel más bajo.
El tubo de PVC
se conecta acá
Placa trasera
Propulsor
Armazón
Pata de succión
Palanca de
Control de Flujo
(Figura
8)
(Figura 1)
1 5

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Wfl-mdv

Tabla de contenido