Sistema de suministrode termofusibles (150 páginas)
Resumen de contenidos para Graco 26A814
Página 1
Para controlar y monitorizar un sistema de lubricación automático. Únicamente para uso profesional. No aprobado para su uso en atmósferas explosivas o ubicaciones (clasificadas) como peligrosas. Modelo: 26A814 Instrucciones importantes de seguridad Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual y en el manual de la bomba antes de usar el equipo.
Advertencias Advertencias Las advertencias siguientes corresponden a la configuración, utilización, puesta a tierra, mantenimiento y reparación de este equipo. El signo de exclamación le indica que se trata de una advertencia general, y el símbolo de peligro se refiere a un riesgo específico de procedimiento. Cuando aparezcan estos símbolos en el cuerpo de este manual o en las etiquetas de advertencia, consulte nuevamente estas advertencias.
Identificación de componentes Identificación de componentes (A) Sistema LED AVISO Para evitar dañar los botones de tecla variable, no los Estado presione con objetos punzantes como lápices, Rojo (fijo) Normal y ENCENDIDO tarjetas plásticas, desatornilladores ni uñas. Naranja (fijo) El controlador está en la CONFIGURACIÓN del sistema y el programa de lubricación está...
Página 5
Identificación de componentes Identificación Etiqueta . 2: Parte trasera del Controlador GLC X 3A7326A...
Instalación típica Instalación típica La instalación mostrada en F . 3 es solo una guía para seleccionar e instalar los componentes del sistema. . 3: Instalación típica Leyenda: Controlador de lubricación Válvula solenoide Módulo de bomba Interruptor de encendido Líneas de suministro del lubricante a alta presión Bancos de inyectores Fusible de 15 A en línea Fuente de alimentación...
Instalación Instalación Cableado El conector del controlador de lubricación (H) está clasificado para 240 VCA, 17 A (F . 5). PELIGRO DE ACTIVACIÓN AUTOMÁTICA DEL SISTEMA Una activación imprevista del sistema de lubricación de la bomba puede ocasionar lesiones graves, incluidas inyección de productos en la piel y amputación.
Configuración del sistema Configuración del sistema Para determinar las configuraciones requeridas necesarias, consulte las siguientes páginas. Sistema de inyectores . 6 Configuración del sistema de inyectores 3A7326A...
Configuración del sistema Diagrama de cableado . 8: Diagrama de cableado Referencias de cableado Clavija Descripción Polaridad Bomba/Motor Auxiliar/Alarma Auxiliar/puesta a tierra de la alarma Alimentación al sensor 1 Alimentación al sensor 2 Fuente de voltaje Bomba/puesta a tierra del motor Puesta a tierra 2 de la entrada Entrada 2 (NIVEL BAJO) Entrada...
Configuraciones de cableado del sensor Configuraciones de cableado del sensor Interruptor de contacto seco Interruptor de la fuente/PNP (Tipo de cableado 2 o 3) Sensor analógico . 11 . 10 3A7326A...
Configuración Configuración Desplazamiento entre configuración e ingreso de datos Flechas hacia ARRIBA y hacia ABAJO Intervalo Configure con qué frecuencia el GLC X lubrica el • Mantenga presionados los botones de producto. flecha hacia ARRIBA y hacia ABAJO en simultáneo durante 3 segundos para •...
PSI y bar. Se utiliza con los sensores de nivel bajo de “estilo de paleta”, por ejemplo, unidades de la grasa G3 de Graco. • Gama completa: la lectura máxima de la salida del sensor.
Configuración Sensor Si el PIN es incorrecto, el dispositivo vuelve a la pantalla principal. Define la entrada de nivel bajo como un sensor de monitoreo continuo. Puesta en marcha • Tipo de sensor: seleccione el tipo de salida del sensor de presión: 0-5 V, 1-5 V, 0-10 V y 4-20 mA. Desplácese a la puesta en marcha del elemento de menú.
Configuración Configuraciones del programa Modos de funcionamiento Máximo/Mínimo Característica Descripción y comentarios adicionales Modo Temporizador de recuento de máquina Recuento de máquina 1 a 10.000 Acción para iniciar la lubricación o alarma cuando se Opciones de recuento de Intervalo, página 12 agota el tiempo de espera máquina Habilitar un tiempo de espera de respaldo...
Operación Operación Pantallas principales Consulte las siguientes ilustraciones para ver ejemplos de pantallas de operación típicas. . 15 Evento de lubricación: Hora . 12 Evento de lubricación: Interruptor de presión . 16Inactivo: Temporizador . 13 Evento de lubricación: Sensor de presión .
Operación Modo de prueba Estado de alerta de nivel bajo • El modo de ejecución continúa En la pantalla principal, mantenga pulsadas las flechas • El LED de nivel bajo está encendido (B, F . 1) hacia la IZQUIERDA y hacia la DERECHA •...
Operación Tipos de alarma Tipo de Icono de ID de alarma alarma alarma Causa Solución Nivel vacio Hay un bajo nivel de Llene el depósito. lubricante. Tiempo de El tiempo de espera Inspeccione el sistema de lubricación para espera del expiró...
Página 19
Operación Tipo de Icono de ID de alarma alarma alarma Causa Solución A17 (ENTRADA 1) Falla del La entrada del Inspeccione el sensor y el cableado. A18 (ENTRADA 2) sensor sensor está fuera Confirme que la programación es correcta. de rango para el tipo dado Tiempo de El uso de la...
Mantenimiento Mantenimiento Reciclaje y eliminación al término de la vida útil Al final de la vida útil del producto, desmóntelo y recíclelo de forma responsable. Desmontaje y reciclaje: • Quite los motores, placas de circuito, LCD (pantallas de cristal líquido) y otros componentes electrónicos.
Resolución de problemas Resolución de problemas 1. Siga el Procedimiento de alivio de presión detallado en el manual de la bomba antes de trabajar en el sistema de lubricación, la bomba o las líneas de lubricación. Problema Causa Solución La pantalla o el LED no se Cableado incorrecto o suelto.
Disposición de los agujeros de montaje Disposición de los agujeros de montaje AVISO Taladre previamente y use solo los orificios de montaje designados en la caja del Controlador de lubricación. Si no utiliza los orificios de montaje designados, puede dañar el circuito impreso. 3A7326A...
Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Controlador GLC X EE. UU. Métrico Clima Rango de temperaturas de funcionamiento -22 °F a 158 °F -30 °C a 70 °C Temperatura de almacenamiento -22 °F a 158 °F -30 °C a 70 °C Humedad máxima 90% de humedad relativa (sin condensación) Materiales de construcción Material de la carcasa...
Cumplimiento Cumplimiento Homologaciones de radiofrecuencia Frecuencia del transmisor: 2,4 GHz NOTA: Aviso de FCC/IC (todos los modelos) Potencia del transmisor: +0 dBm Contiene FCC ID: A8TBM7152 Contiene IC: 12246A-BM7152 El dispositivo incluido cumple con la Parte 15 de la normativa FCC y con las normas de exención de licencia RSS de Industry Canada.
Garantía estándar de Graco Graco garantiza que el producto al que se hace referencia en este documento y que ha sido fabricado por Graco y que lleva su nombre, está libre de defectos materiales y de elaboración en la fecha original de venta al comprador original. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, durante el periodo de doce meses desde la fecha de venta, reparación o reemplazo de cualquier parte...