ASSEMBLAGE BRAS - ZUSAMMENBAU DES ARMS - ENSEMBLAJE DEL BRAZO
Assemblaggio braccio snodato per motore sinistro.
I
Assembling the jointed arm for a left motor.
GB
Assemblage bras articulé pour moteur gauche.
F
Zusammenbau des Gelenkarms für linken Motor.
D
Ensamblaje del brazo articulado para el motor izquierdo.
E
Assemblaggio braccio snodato per motore destro.
I
Assembling the jointed arm for a right motor.
GB
Assemblage bras articulé pour moteur droit.
F
Zusammenbau des Gelenkarms für rechten Motor.
D
Ensamblaje del brazo articulado para el motor derecho.
E
Assemblaggio braccio telescopico.
I
Assembling the telescopic arm.
GB
Assemblage bras tèlescopique.
F
Zusammenbau des teleskoparm.
D
Ensamblaje del brazo telescòpico.
E
ATTENZIONE: LUBRIFICARE BENE LE VITI PRIMA DEL MONTAGGIO
ATTENTION: LUBRICATE THE SCREWS WELL PRIOR TO ASSEMBLY
ATTENTION: GRAISSER SOIGNEUSEMENT LES VIS AVANT LE MONTAGE
ACHTUNG: VOR DER MONTAGE DIE SCHRAUBEN GUT SCHMIEREN
ATENCIÒN: LUBRIQUE PERFECTAMENTE LOS TORNILLOS ANTES DEL MONTAJE
ASSEMBLAGGIO BRACCIO - ARM ASSEMBLING
Hyppo
9