PIONEER DJ TORAIZ AS-1 Manual De Instrucciones
PIONEER DJ TORAIZ AS-1 Manual De Instrucciones

PIONEER DJ TORAIZ AS-1 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para TORAIZ AS-1:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PIONEER DJ TORAIZ AS-1

  • Página 2: Tabla De Contenido

    Cómo leer este manual Utilización de [TRIGGER IN] de esta unidad para controlar las Gracias por adquirir este producto Pioneer DJ. funciones de reproducción de esta unidad ..........29 Asegúrese de leer este Manual y el Manual de instrucciones (Guía de inicio rápido) incluidos con esta unidad.
  • Página 3: Un Mensaje De Dave Smith

    Un mensaje de Dave Smith...
  • Página 4: Antes De Empezar

    Circuito sintetizador analógico El circuito sintetizador de TORAIZ AS-1 se basa en el Prophet-6, y fue desarrollado en cooperación con Dave Smith Instruments LLC. El filtro pasabajos de resonancia, de 4 polos proporciona al TORAIZ AS-1 el mismo punch analógico exclusivo que al Prophet-6 y además, le...
  • Página 5: Nombres Y Funciones De Los Controles

    Nombres y funciones de los controles Panel de control 1 Botón SHIFT 6 Control VALUE Si un botón tiene dos funciones, puede alternar entre ambas Ajusta la opción de parámetro/menú que aparezca en la pantalla. encendiendo o apagando el botón [SHIFT]. Consulte “Edición de un programa”...
  • Página 6: Barra Deslizante

    c Control ENVELOPE DECAY/RELEASE Ajusta la caída y la liberación del sobre del amplificador y del sobre del filtro. Consulte “Categoría FILTER ENVELOPE” (página 14). d Control LFO FREQ/AMOUNT Ajusta la frecuencia del LFO (Oscilador de baja frecuencia). Consulte “Categoría LFO (Oscilador de frecuencia baja)” (página 16).
  • Página 7: Panel Trasero

    Panel trasero 1 Ranura para sistema de bloqueo Kensington 8 Terminal USB-B Conecte a un ordenador. 2 Salida PHONES ! No se pueden usar concentradores USB. Conecte los auriculares. ! Para optimizar el rendimiento, conecte esta unidad y ordenador directamente con un cable USB compatible con USB 2.0. 3 AUDIO OUT R 9 Gancho para cables Conecte a un terminal de entrada analógica (derecha) de un...
  • Página 8: Conexiones

    Conexiones ! Asegúrese de desconectar la alimentación y desenchufar el cable de alimentación de la toma de corriente siempre que haga o cambie conexiones. ! Conecte el cable de alimentación después de terminar las conexiones entre los aparatos. ! Asegúrese de usar el cable de alimentación y el adaptador de CA incluidos. ! Consulte el manual de instrucciones del componente que va a conectar.
  • Página 9: Operación

    Cada vez que pulse el botón [HOLD] se enciende y se apaga. ! Si el botón [ARP] está encendido (iluminado), las notas se El TORAIZ AS-1 tiene diez bancos ([F1]-[F5] y [U1]-[U5]), cada uno de los reproducen en arpegio. cuales permite almacenar 99 programas. Para recuperar el programa Cada vez que pulse el botón [ARP] se enciende y se apaga.
  • Página 10: Almacenamiento De Un Programa Editado

    Para obtener más información sobre los ajustes de parámetros, Almacenamiento de un programa consulte “Creación de sonidos y categorías/parámetros” (página 13). ! Para cancelar la inicialización, pulse el botón [GLOBAL/WRITE] en editado lugar del botón [LATCH]. Vuelve a aparecer la pantalla principal y no se inicializa el programa.
  • Página 11: Cambio De La Opción De Nota Introducida

    BPM : BPM : BPM : BPM : Basic Program Basic Program Basic Program Basic Program SEQUENCER SEQUENCER SEQUENCER Note 1 Vel 1 Slew 1 O f f SEQUENCER Length 64 Steps Uso de la barra deslizante 2 Gire el valor [VALUE] para cambiar el número de Puede asignar varios parámetros a la barra deslizante y cambiar pasos que se reproducirá.
  • Página 12: Recuperación De Programas Rápidos Asignados

    5 Apague el botón [SHIFT] y gire el control [PROGRAM/BANK] para seleccionar el programa que desee asignar a la tecla seleccionada. El número de programa en la pantalla cambia. Recuperación de programas rápidos asignados 1 Mantenga pulsados los botones [SHIFT] y [LATCH] y toque la tecla deseada.
  • Página 13: Creación De Sonidos Y Categorías/Parámetros

    Creación de sonidos y categorías/ parámetros Este capítulo explica las categorías y parámetros de síntesis incluidos en el programa para crear sonidos. Para obtener más información sobre cómo cambiar las categorías, parámetros y valores de parámetros descritos aquí, consulte “Operación” (página 9). Categoría OSCILLATOR Sync (Para la categoría [OSCILLATOR 1])
  • Página 14: Parámetros Mixer

    [Key Amount] controla cómo se ve afectada por el teclado la frecuencia Parámetros MIXER de corte de filtro. Las opciones son [Off/Half/Full]. ! Si se establece en [Full], cuanto mayor sea la nota reproducida en el teclado, más se abrirá el filtro. Los cambios en la frecuencia de corte Osc1 Level son en unidades de semitono.
  • Página 15: Categoría Amp Envelope

    Este es el motivo por el que el [AMP ENVELOPE] reproducida anteriormente. está diseñado para simular. El TORAIZ AS-1 ofrece cuatro modos de deslizamiento. Puede seleccionar uno de ellos para obtener el deslizamiento deseado. Nivel Activación Desactivación...
  • Página 16: Categoría Lfo (Oscilador De Frecuencia Baja)

    Nombre Valor Mode Explicación Tempo Nota de división formal [Frequency] El intervalo de deslizamiento es fijo. BPM/32 Redonda óctuple (máxima) La duración de la transición entre notas BPM/16 Redonda cuádruple (longa) FxRate Intervalo fijo varía con el intervalo entre las notas, BPM/8 Doble redonda cuanto mayor sea el intervalo, mayor será...
  • Página 17: Categoría Slider

    Para los parámetros seleccionados en la categoría [MODULATION Parámetro Explicación DESTINATION], puede establecer la profundidad de modulación en la La frecuencia de oscilación (tono) del Oscilador 1 se dirección más o en la dirección menos. Osc1 Freq modula. Hay dos parámetros, sobre del filtro ([Filter Env]) y cantidad del La frecuencia de oscilación (tono) del Oscilador 2 se Oscilador 2 ([Osc2 Amt]) en la categoría [MODULATION SOURCE].
  • Página 18: Categoría Aftertouch

    Tipo de Valor de ajuste Tiempo de retardo Parámetro Explicación efecto Half 2 tiempos de compás (blanca) Desactiva FX2. Tres tiempos de compás (blanca con Half D puntillo) Chorus Chorus retro FX2 Type PhaserH Phaser retro (alta resonancia) PhaserL Phaser retro (baja resonancia) Categoría AFTERTOUCH PhaserM Phaser retro (emulación de phaser maestro)
  • Página 19: Categoría Misc Parameters (Parámetros Variados)

    Parámetro Explicación Parámetro [KeyMode] Operación Cambia el volumen. Valor Significado Si el valor [Amount] se establece en la dirección más, Al reproducir un trino manteniendo el volumen aumentará a medida que presione más el pulsada una de las teclas, se reproduce teclado.
  • Página 20: Categoría Arpeggiator

    Parámetros SEQUENCER Categoría ARPEGGIATOR Si enciende el arpegiador y sostiene un acorde en el teclado, el TORAIZ Length AS-1 reproducirá un patrón basado en las notas individuales que se El parámetro [Length] establece el número de pasos en la secuencia. sostuvieron.
  • Página 21: Lista De Parámetros

    Nombre de categoría Nombre de categoría Lista de parámetros Parámetro Parámetro en la pantalla en la pantalla SLIDER Osc 1 Freq SEQUENCER Length Nombre de categoría DESTINATION Parámetro Osc 2 Freq Note 1 en la pantalla LPF Amount Vel 1 OSCILLATOR 1 Frequency HPF Amount...
  • Página 22 Nombre de categoría Nombre de categoría Nombre de categoría Parámetro Parámetro Parámetro en la pantalla en la pantalla en la pantalla Note 19 Note 38 Note 57 Vel 19 Vel 38 Vel 57 Slew 19 Slew 38 Slew 57 Note 20 Note 39 Note 58 Vel 20...
  • Página 23: Cambio De Los Ajustes De La Unidad ([Global Setting])

    Cambio de los ajustes de la unidad ([GLOBAL SETTING]) Los ajustes globales son parámetros que afectan a todos los programas. Estos incluyen ajustes como Master Tune, MIDI Channel, MIDI Clock y otros. Para cambiar los ajustes globales, pulse el botón [GLOBAL/WRITE] y aparece la pantalla [GLOBAL SETTING]. Cualquier cambio en [GLOBAL SETTING] se verá...
  • Página 24 Para obtener más información sobre operaciones, consulte “Uso con equipo externo” (página 28). Ajusta la sensibilidad táctil del teclado. El TORAIZ AS-1 es un teclado táctil capacitivo electroestático y puede Keys Sens 1 to 10 (4*) ajustar la sensibilidad táctil del teclado a un jugador y al entorno de uso que utiliza este ajuste.
  • Página 25: Lista De Escala De Modo De Teclado

    Lista de escala de modo de teclado Nº Nombre de escala Nombre en la pantalla Asignación de teclado Ionian Ionian E B Dorian Dorian D E B Phrygian Phrygian F# G Lydian Lydian A B Mixolydian Mixolydian E B Aeolian Aeolian C D...
  • Página 26: Lista De Afinación Alternativa

    Lista de afinación alternativa Nº Nombre de escala Mostrado Explicación Equal Temperament Equal Temperme.. La afinación occidental predeterminada, basada en la raíz duodécima de dos. Las notas 36-95 MIDI reflejan armónicos de 2 a 60 basados en las funciones básicas de A=27,5 Hz.
  • Página 27: Calibración

    Calibración Aunque el TORAIZ AS-1 se ha calibrado en la fábrica, es necesario calibrar la unidad utilizando su función de calibración para conseguir una operación estable con el fin de adaptar la unidad a su entorno de uso. (Como los osciladores y filtros de la unidad se componen de circuitos analógicos y se utilizan con el control de tensión, es posible que la frecuencia de oscilación y la frecuencia de corte fluctúen debido a la influencia de factores...
  • Página 28: Uso Con Equipo Externo

    Uso con equipo externo Este capítulo explica cómo conectar el TORAIZ AS-1 a un dispositivo MIDI externo u ordenador y cómo utilizarlo en combinación con ellos. Para obtener información sobre las opciones de ajuste descritas en los procedimientos de operación, consulte “Cambio de los ajustes de la unidad ([GLOBAL SETTING])”...
  • Página 29: Utilización De [Trigger In] De Esta Unidad Para Controlar Las Funciones De Reproducción De Esta Unidad

    4 Reproduzca con el secuenciador o arpegiador de ! Para obtener detalles sobre cómo funciona cada ajuste, consulte “Cambio de los ajustes de la unidad ([GLOBAL SETTING])” (página 23). esta unidad. ! Si se establece esta unidad como esclava, el botón [CLOCK TAP] ! Las operaciones de las funciones de reproducción como BPM y se apagará.
  • Página 30: Implementación Midi

    Implementación MIDI Esta unidad envía y recibe datos MIDI según los ajustes seleccionados en el menú [GLOBAL SETTING]. Compruebe la siguiente lista para confirmar los tipos de datos MIDI que se pueden enviar y recibir. Mensajes MIDI Mensajes en tiempo real del sistema Estado Explicación 0b1111 1000...
  • Página 31: Mensajes De Canal Transmitidos

    Mensajes de canal transmitidos Estado Descripción 1er byte de datos 2º byte de datos 3er byte de datos 1000 nnnn 0kkkkkkk Nota apagada 1001 nnnn 0kkkkkkk 0vvvvvvv Nota activada 1011 nnnn 0vvvvvvv 0vvvvvvv Cambio de control; consulte “Mensajes de controlador transmitidos” a continuación. 1100 nnnn 0vvvvvvv Cambio de programa, 0-98 para programas, 1-99 dentro del banco actual...
  • Página 32: Mensajes Sysex

    Número de programa, 0-99 0vvv vvvv Fin de exclusiva (EOX) 1111 0111 El Toraiz AS-1 enviará la memoria intermedia de edición de programa actual en el formato descrito en “Volcado de datos de memoria intermedia de edición de programas” (página 34)
  • Página 33: Solicitar Volcado De Memoria Intermedia De Edición De Programa

    Solicitar transmisión de memoria intermedia de edición de programa 1111 0111 Fin de exclusiva (EOX) El Toraiz AS-1 enviará los valores actuales de los parámetros globales en el formato descrito en “Volcado de datos de parámetros globales” (página 34). Solicitud de volcado de parámetros globales Estado Descripción...
  • Página 34: Volcado De Datos De Memoria Intermedia De Edición De Programas

    Volcado de datos de memoria intermedia de edición de programas Estado Descripción 1111 0000 Exclusivo del sistema (SysEx) 0000 0000 ID de Pioneer DJ (primer byte) 0100 0000 ID de Pioneer DJ (segundo byte) 0000 0101 ID de Pioneer DJ (tercer byte) 0000 0000...
  • Página 35: Controladores Continuos Midi (Cc) Transmitidos/Recibidos

    Controladores continuos MIDI (CC) Datos de parámetros de programa transmitidos/recibidos La siguiente tabla enumera los parámetros de programa del Toraiz AS-1. [GLOBAL SETTING] y los controladores continuos MIDI (CC) de esta NRPN Valor Parámetro unidad están relacionados de la siguiente manera.
  • Página 36 NRPN Valor Parámetro NRPN Valor Parámetro V_FX_1_SELECT, 12-108 M_SEQ_STEP_28_NOTE_1, 0-127 V_FX_1_MIX, 12-108 M_SEQ_STEP_29_NOTE_1, 0-255 V_FX_1_PARAM_1, 12-108 M_SEQ_STEP_30_NOTE_1, 0-127 V_FX_1_PARAM_2, 12-108 M_SEQ_STEP_31_NOTE_1, V_FX_1_SYNC, 12-108 M_SEQ_STEP_32_NOTE_1, 0-10 V_FX_1_SYNC_RATE, 12-108 M_SEQ_STEP_33_NOTE_1, V_FX_2_SELECT, 12-108 M_SEQ_STEP_34_NOTE_1, 0-127 V_FX_2_MIX, 12-108 M_SEQ_STEP_35_NOTE_1, 0-127 V_FX_2_PARAM_1, 12-108 M_SEQ_STEP_36_NOTE_1, 0-127 V_FX_2_PARAM_2, 12-108 M_SEQ_STEP_37_NOTE_1,...
  • Página 37 NRPN Valor Parámetro NRPN Valor Parámetro 0-127 M_SEQ_STEP_25_VEL_1, 1050 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_1_PRGM_SELECT; 0-127 M_SEQ_STEP_26_VEL_1, 1051 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_2_PRGM_SELECT; 0-127 M_SEQ_STEP_27_VEL_1, 1052 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_3_PRGM_SELECT; 0-127 M_SEQ_STEP_28_VEL_1, 1053 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_4_PRGM_SELECT; 0-127 M_SEQ_STEP_29_VEL_1, 1054 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_5_PRGM_SELECT; 0-127 M_SEQ_STEP_30_VEL_1, 1055 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_6_PRGM_SELECT; 0-127 M_SEQ_STEP_31_VEL_1, 1056 0-99 V_GLOBAL_QUICK_PROGRAM_7_PRGM_SELECT;...
  • Página 38: Diagrama De Bloques

    Diagrama de bloques Diagrama de bloques (diagrama de flujo de señal)
  • Página 39: Información Adicional

    Información adicional Solución de problemas ! Si cree que hay algo erróneo con esta unidad, compruebe los elementos siguientes y acceda al sitio de Pioneer DJ y compruebe [FAQ] para el [TORAIZ AS-1]. http://pioneerdj.com/ A veces el problema puede residir en otro componente. Revise los demás componentes y dispositivos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede solucionar el problema, pida a su centro de servicio autorizado por Pioneer más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
  • Página 40 El teclado del TORAIZ AS-1 es un teclado táctil capacitivo electroestático y la calibración de la sensibilidad táctil del mismo se realiza cuando se enciende la unidad.
  • Página 41: Precauciones En Relación Con Nuestros Servicios De Reparación

    Intervalo de temperaturas de funcionamiento....De +5 °C a +35 °C Humedad de funcionamiento admitida marcas comerciales registradas ..............Del 5% al 85% (sin condensación) ! “Pioneer DJ” es una marca comercial de PIONEER CORPORATION, Terminales entrada/salida y se usa bajo licencia. Terminal de salida AUDIO OUT R ! Dave Smith Instruments y Prophet are son marcas comerciales Toma 1/4˝...

Tabla de contenido